↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Шерлок Холмс и доктор Ватсон

По книгам Артура Конана Дойля и их экранизациям

Шерлок Холмс и доктор Ватсон

По книгам Артура Конана Дойля и их экранизациям

Приключения Шерлока Холмса


The Adventures of Sherlock Holmes
Книга; 1892

Автор: Артур Конан Дойл

Страна: Великобритания

Тип: сборник рассказов

 

Первый сборник рассказов о Шерлоке Холмсе представляет собой повествование военного врача, доктора Уотсона (или Ватсона) о великом сыщике. Включает рассказы 1891-1892 годов. Именно этот сборник включает в себя рассказы, ставшие безумно популярными в начале 20 века и сохраняющие популярность до сих пор.

 

В произведение входит:

Скандал в Богемии / A Scandal in Bohemia [= Приключение «Скандал в Богемии»; Скандальная история в княжестве О...; The King's Sweetheart; Woman's Wit] (1891)

Король Богемии попал в неприятную ситуацию — оперная певица Ирен Адлер угрожают послать их совместную фотографию будущей жене короля. Это грозит обернуться небывалым по своему масштабу скандалом. Шерлок Холмс берётся за это расследование, которое откроет для него новые горизонты женского ума.

Союз рыжих / The Red-Headed League [= Лига красноголовых; Приключения рыжего; Клуб рыжих; Союз рыжеволосых; Рыжая лига] (1891)

Джабез Уилсон устроился на работу в Союз рыжих по объявлению о наличии вакансии для рыжего. Работа мистера Уилсона заключалась в переписывании «Британской энциклопедии» и занимала 4 часа в день. За это платили очень большие деньги. Отработав 8 недель, мистер Уилсон, придя на работу, увидел объявление, что Союз рыжих распущен. Всё произошедшее показалось ему очень странным, и он обратился с просьбой разобраться в этом деле к Холмсу.

Установление личности / A Case of Identity [= Ловкий обман; Идентификация личности; Доказательство тождества; Приключение с установлением личности] (1891)

К Шерлоку Холмсу за помощью обратилась мисс Мэри Сазерленд. Ее жених, мистер Госмер Эйнджел, бесследно исчез прямо в день венчания. Известно, что ее отчим не одобряет этой свадьбы, но в тот день его не было не то что в Лондоне, а даже в Англии...

Тайна Боскомской долины / The Boscombe Valley Mystery [= Таинственное убийство в Боскомбской долине; Тайна Боскомбской долины; Тайна долины Боскомб] (1891)

Самый крупный землевладелец в Боскомской долине — Джон Тэнер, составивший свой капитал в Австралии. Одну из своих ферм он сдал в аренду Чарльзу Мак-Карти, также бывшему австралийцу.

На прошлой неделе Чарльза Мак-Карти нашли с размозженным черепом. Незадолго до этого свидетели видели, как на том самом месте, где произошло убийство, покойный ссорился со своим сыном Джеймсом, который даже замахивался на него. Ничего удивительного, что Джеймс Мак-Карти был взят под стражу...

Пять апельсиновых зёрнышек / The Five Orange Pips [= Приключение пяти апельсиновых зёрнышек; Пять апельсиновых зёрен; Пять зёрнышек апельсина] (1891)

Полковник Элиас Опеншоу долгое время был крупным плантатором на Юге США, но после Гражданской войны вернулся на родину, в Англию. Человек смелый и решительный, он пришел в ужас, получив конверт, в котором не было ничего, кроме пяти зернышек апельсина и букв «К.К.К.» Полтора года спустя точно такое же письмо получил его брат Джозеф. Спустя пять дней он погиб, упав в меловой карьер и разбив голову.

А еще через два с половиной года такое письмо получил сын Джозефа Опеншоу, Джон...

Человек с рассечённой губой / The Man with the Twisted Lip [= Рваная губа; Человек с вывернутой губой; Человек со вздёрнутой губой; Человек со шрамом; The Strange Tale of a Beggar] (1891)

Однажды, гуляя по городу, миссис Сент-Клер вдруг увидела в окне одного дома своего мужа, который как будто звал её на помощь. Войти в дом удалось только с помощью полиции, однако в комнате не было никого кроме калеки-нищего. Но там остались вещи и одежда мистера Сент-Клера, были обнаружены следы крови, а окно выходило на реку, куда можно выбросить труп, так что нищий по имени Хью Бун был арестован по обвинению в убийстве. Но виновен ли он в действительности?

Голубой карбункул / The Adventure of the Blue Carbuncle [= Приключения голубого карбункула; История голубого алмаза; The Christmas Goose that Swallowed a Diamond] (1892)

В руках такого опытного детектива, как Шерлок Холмс, заговорит даже шляпа, в фигуральном смысле разумеется. Но еще более интересную историю готов поведать гусь, в зобу которого спрятан голубой карбункул.

Пёстрая лента / The Adventure of the Speckled Band [= Дело о пятнистом банте; Приключение с пёстрой лентой] (1892)

К Шерлоку Холмсу обращается некая Элен Стоунер, падчерица доктора Ройлотта, человека вспыльчивого и жестокого. Но страхи и подозрения ее призрачны и основаны скорее на предчувствиях, чем на фактах, так что в полицию обратиться она не может. Два года назад при таинственных обстоятельствах накануне своей свадьбы умерла ее сестра-близнец, теперь же к свадьбе готовится сама Элен, и ей из-за неожиданно начавшегося ремонта приходится переселиться в спальню сестры...

Палец инженера / The Adventure of the Engineer’s Thumb [= Большой палец инженера; Приключение с большим пальцем инженера] (1892)

После свадьбы доктор Ватсон поселился отдельно от Холмса, однако они продолжали тесно общаться. Однажды к доктору пришел пациент с отрубленным большим пальцем на руке. Понимая, что за этим, очевидно, кроется какое-то преступление, Ватсон отвез его к своему другу. А началась эта история с того, что к этому пациенту, инженеру-гидравлику по профессии, обратился клиент с просьбой осмотреть гидравлический пресс в одном отдаленном доме...

Знатный холостяк / The Adventure of the Noble Bachelor [= Аристократический холостяк; Приключение знатного холостяка; Холостяк из высшего общества; Именитый холостяк; Аристократ-холостяк; Высокопоставленный жених; Исчезнувшая невеста; The Adventures of a Nobleman; The Story of the Missing Bride] (1892)

Мистер Холдер, глава второй по значению банкирской фирмы в Лондоне, выдал одному крайне высокопоставленному лицу крупную сумму под залог на пару дней. Залогом послужила бесценная берилловая диадема — достояние нации. Опасаясь оставлять такую ценность в банке, Холдер забрал ее к себе домой. Но в первую же ночь один из зубцов диадемы пропал...

Берилловая диадема / The Adventure of the Beryl Coronet [= Диадема с бериллами; Изумрудная диадема] (1892)

Мистер Холдер, глава второй по значению банкирской фирмы в Лондоне, выдал одному крайне высокопоставленному лицу крупную сумму под залог на пару дней. Залогом послужила бесценная берилловая диадема — достояние нации. Опасаясь оставлять такую ценность в банке, Холдер забрал ее к себе домой. Но в первую же ночь один из зубцов диадемы пропал...

«Медные буки» / The Adventure of the Copper Beeches [= Красные буки; Приключение в «Лесных Буках»; Приключения гувернантки; Усадьба в Гемпшайре; Усадьба Медные Буки; Усадьба "Под буками"] (1892)

Молодая девушка по имени Виолетта Хантер работает гувернанткой. Однажды ей предлагают работу с очень хорошей оплатой. И всё бы хорошо, но ей необходимо выполнять странные просьбы хозяев. Девушка на всякий случай обращается к Шерлоку Холмсу и, как выясняется, не зря...

Входит в цикл: Шерлок Холмс (Sherlock Holmes; 1887-1924)


Любимая книга 11 человек

ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть