↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Слоновья тропа» (гет)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

20 комментариев из 83 (показать все)
Это мне предстоит прочитать более внимательно. Пока не поняла. Может, не мое? Отзывов не читаю, хочу разобраться сама. Люблю , когда все понимается без объяснений.
Raccoon2014переводчик
Fernanda Ferretti
История такая... специфическая. Основной её нюанс заключается в том, что прописаны лишь узловые моменты, а многие детали и события остаются за кадром. Не стоит искать ответы на все вопросы, важна лишь основная линия и общее настроение.
Raccoon2014, вы прекрасны. Текст прекрасен. Перевод прекрасен. Пойду сразу перечитаю, не буду откладывать. Спасибо вам.
Raccoon2014переводчик
fjerm
Спасибо большое. Я очень рада, что вам понравилось.
прекраснооооо!)
Raccoon2014переводчик
Цитата сообщения катеринаДуби от 27.04.2019 в 21:22
прекраснооооо!)

здорово))
Зачем надо было так путать главы, прочитала только половину и устала составлять картину из разрозненных дат и отрывков.
Raccoon2014переводчик
Tanyshechka2005
Такой вот у автора замысел. А композиция служит способом реализации идеи.
Замечательная история!!! Одна из первых по драмине. Уже дважды перечитала, и со временем вернусь еще не раз. Спасибо за чудесный перевод)))
У меня только один вопрос, в конце получилось два Драко в одном времени? К ней пришел не тот, у кого она работала, верно?
Raccoon2014переводчик
darina0603
Спасибо. Я рада, что эта история вам понравилась. Я думаю, что произошло наложение памяти. Вернувшийся Драко своим появлением "стёр" существовавшего в той линии Драко. Но благодаря своему медальону он сохранил воспоминания о своих путешествиях и приобрел ту память, что была у Драко в этой версии.
Читая эту прекрасную историю, я утонула в ней: слог почти физически обволакивает и не выпускает до конца. Вдобавок к этому я ещё чуть не сломала себе мозг, пытаясь разобраться в сюжетных линиях и запомнить все настораживающие мелочи. Но это так здорово!

Как же я обожаю такую драмиону: чувственную, таинственную и невероятно пронзительную. Эта заслуженно отправляется в коллекцию жемчужин пейринга.

Редко пишу комментарии, но здесь не смогла пройти мимо.

Спасибо большое, Raccoon2014, за то, что сделали возможным познакомиться с этой историей, и за замечательный перевод!
Raccoon2014переводчик
La Rose
Благодарю, мне очень приятно, что эта, что уж скрывать, непростая для восприятия история вас зацепила, да еще настолько, что вы рассказали о своих впечатлениях. Спасибо!
Очень понравился рассказ. Представляю себе как все это сложно было переводить с английского. Получилось отлично. Спасибо! А какой здесь Драко! То есть оба Драко. В такого героя можно влюбиться. Что и сделала Гермиона.
Если не сложно, сбросьте оригинал. В интернете не могу найти.
С наслаждением прочла все ваши переводы. Жду новых
Raccoon2014переводчик
Self concept
Спасибо большое. Рада, что вам понравилось. Оригинал в лс.
Ох, необычно и сложно)

Очень интересные разговоры про время, судьбу - некая философия, которой мне всегда не хватало в фанфиках.

Малфой получился тем самым Малфоем, которого часто ищу в произведениях - а уж диалоги с "пепералками" - это верх искусства.

Прочитала все комментарии и только тогда до конца поняла смысл истории.

Перевод шикарный, очень грамотный, спасибо!

Точно не раз вернусь, чтобы для себя выделить новое и погрузиться в размышления.
Raccoon2014переводчик
Аадама Протест
Спасибо за отзыв. История необычная, но тем она и привлекает.
Dark Flame
Благодарю, я очень рада, что эта история вам понравилось. Она непроста для восприятия, но зато какая отличная атмосфера!
Большая благодарность переводчику за работу. Это было прекрасно, обязательно буду перечитывать
Raccoon2014переводчик
Lyul'chik
спасибо, рада, что вам понравилось.
Это шедевр, однозначно.
Прочитала дважды. Все равно в голове каша, до конца не все понятно.
Пошла в комментарии. Удивилась высоким оценкам
Но когда прочитала пояснения. Оооо
Вот тогда да. Очень все запутано, но логика есть.
Спасибо и автору и переводчику за эту головоломку

Единственное я так и не поняла где в первой главе она пропадает в 2004 году?
Я б предложила сделать p.s. От переводчика с пояснениями к этой работе, что есть в комментариях))
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть