↓
 ↑

Сделка с дьяволом (джен)


Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Humor/Romance
Размер:
Мини | 15 Кб
Формат по умолчанию
  • 15 Кб
  • 2 260 слов
  • 15 тысяч символов
  • 8 страниц
Статус:
Закончен
Предупреждение:
AU, ООС
Мюриэл, тетушка Перси, отказывается вписывать его в завещание, пока он не женится на чистокровной ведьме в течение трех месяцев. И каким боком в этой истории оказалась Панси Паркинсон? Однажды на вечеринке она села рядом с Перси Уизли…
QRCode

Просмотров:997 +0 за сегодня
Комментариев:12
Рекомендаций:1
Читателей:47
Опубликован:11.03.2018
Изменен:11.03.2018
От переводчика:
Работа не обновлялась уже десять лет, автором она не завершена, поэтому финал остаётся открытым.
Благодарность:
Замечательной бете :)
Фанфик добавлен в 1 публичную коллекцию и в 2 приватных коллекции



Рекомендации
Показано 1 из 1


Онлайн
Зануда Перси и сногосшибательная Панси)
Что общего может быть у этих двух?
То же, что у Слизерина и Гриффиндора вместе взятых)))
Слизеринская расчётливость у Уизли и гриффиндорская тяга к приключениям у Паркинсон)))


Комментарии Упоминания в блогах
Показано 10 из 12 | Показать все Статистика
Показать предыдущие 10 комментариев

Комментариев 1830
Рекомендаций 38
YellowWorld
Я так не умею((
 

Автор
Переводчик
Комментариев 339
Рекомендаций 32

Переводчик произведения
Mурзилка
Вот и я не умею, поэтому финал открытый :(
 

Редактор
Комментариев 6513
Рекомендаций 1432

Бета произведения
Из них получится офигительная парочка, которая эту тетку сделает)
А там и до отношений недалеко)
Онлайн  

Автор
Переводчик
Комментариев 339
Рекомендаций 32

Переводчик произведения
tany2222
Ага, они еще всем покажут ;)
 

Автор
Комментариев 1141
Рекомендаций 41
Во-первых, это абсолютно безответственно с Вашей стороны написать только пролог (вот-вот я настаиваю на этом определении).
Во-вторых, Перси тут совершено малфоевский - и хитрость, а уж манеры...
А в-третьих додумывайте сами и пишите продолжение.
 

Автор
Переводчик
Комментариев 339
Рекомендаций 32

Переводчик произведения
Hedera
Лично мне почти хватило того, что я прочитала :)
Возможно и малфоевский, но я примерно так его себе представляла, скользкий тип, которому место на Слизерине. А насчёт продолжения, не знаю, смогу ли вытянуть, тем более выдержать стиль автора :(
 

Комментариев 56
Рекомендаций 0
Интересный был бы фанфик. Прочитала с удовольствием. Жаль, что никогда не узнаю чем все закончилось. Спасибо за отличный перевод.
 

Автор
Переводчик
Комментариев 339
Рекомендаций 32

Переводчик произведения
ludmilfi
Спасибо за отзыв, рада, что понравилось :)
 

Комментариев 37
Рекомендаций 25
Здорово получилось, спасибо за перевод!
 

Автор
Переводчик
Комментариев 339
Рекомендаций 32

Переводчик произведения
proserpine
Спасибо за отзыв, я рада :)
 
Добавить комментарий
Чтобы добавлять комментарии войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
Имя:
Пароль:
 
Войти при помощи:

ПОИСК
ФАНФИКОВ


Активные конкурсы






Поддержи проект рублёмЧтобы Фанфикс рос большим

бесплатный фотохостинг создан специально для пользователей Fanfics.me

Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне

О-о-о-очень длинные истории про Марти Сью и их подружек!

Старейший в рунете архив фанфиков





Закрыть
Закрыть
Закрыть