↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Эти глаза (джен)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Драма, Hurt/comfort
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU, ООС, Смерть персонажа
 
Проверено на грамотность
Что подумала Петунья Дурсль, когда впервые увидела Гарри? Что почувствовала, когда поняла, что ее младшая сестра умерла?
Чтобы скачать фанфик войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
QRCode



Произведение добавлено в 2 публичных коллекции и в 5 приватных коллекций
Гарри Поттер разное (Фанфики: 3483   78   olesyaO)
Показать список в расширенном виде



10 комментариев
Ещё одна душещипательная работа из этой серии.
Насчёт клавиатуры и слёз - полностью вас понимаю, уважаемый переводчик.
YellowWorldпереводчик
Not-alone
Спасибо за отзыв! Вот она - обратная сторона ненависти Петуньи.
Вы очень хорошо выразились про обратную сторону ненависти Петуньи. Да, по-разному человеческая психика дает реакцию на горе, боль, потерю. И любовь по-разному выражается. А у Петуньи еще была замешана и обида, которую тоже можно по-человечески понять.
Изначально, когда я только начинала знакомиться с Семикнижьем, Петунья, да и вся семья Дурслей, вызывала у меня негодование и негативные чувства. Потом стали появляться неоднозначные мысли. А после сцены прощания в Дарах Смерти, мне показалось, что не все потеряно в отношениях Гарри и его тети с кузеном. Поведение Петуньи и Дадли вызвало у меня сильное желание, чтобы все пережили надвигающуюся войну с Волдемортом и наладили отношения. Этот фанфик дает возможность увидеть все это, осуществляет мечту. Поэтому спасибо за перевод!

Петунья помнила, как младшая сестра всегда называла Вернона китом, и гадала, какой бы гадкий эпитет она подобрала для ее сына.

Да, тактичностью Лили тут не отличается ) Пожалуй, у них это семейное. ) И вполне понятно, почему такие прозвища обидные для Петуньи.

В этой работе хорошо выражена мысль, что магический мир стал для Петуньи источником опасности. Сначала она стала чувствовать себя неполноценной рядом с магами, боялась, что станет неинтересной, ненужной сестре, что магический мир разлучит их.
А потом пришла и настоящая угроза смерти. Которая однажды стала реальностью, горем Петуньи. И она ничего не могла этой угрозе противопоставить. Я имею в виду, не обладала магическими способностями, с помощью которых могла бы защитить дорогих ей людей. Неудивительно, что ей хотелось, чтобы маг.мир никогда не вклинивался в ее жизнь и жизнь ее семьи.
Конечно, все ее поступки и действия правильными не назовешь. Но "Эти глаза" интересны тем, что делают образ Петуньи более глубоким.
Показать полностью
YellowWorldпереводчик
Zemi
Большое спасибо за отзыв, даже жаль, что я всего лишь переводчик :)
Новыми глазами взглянула на Петунью. Так жаль, что она из-за своей обиды лишила себя стольких лет общения с племянником, а мальчишек - возможности стать братьями. Работа чудесная, спасибо.
YellowWorldпереводчик
Aniana
Да, обида многого ее лишила. Рада, что понравилось (:
#отзывфест
Мне показалось, что характер Петунии обрисован несколько схематично (нет, она не "картонная", она вызывает сопереживание, но вот чего-то не хватило).
Она ненавидела Гарри и свою сестру, но за этой ненавистью скрывалась детская обида и зависть - примерно так Роулинг сказала в интервью, и автор попытался этот тезис проиллюстрировать, вкратце рассказав о шестнадцати годах, прожитых Гарри у тетки, и заострив внимание на нескольких ключевых моментах.

Но мне кажется, просто маловато объема - возможно, поэтому создается впечатление поверхностности.
К тому же одно очень важное событие в фанфике не отражено: когда дементоры чуть не выпили душу Дадли - ведь какой страх тогда пережили Петуния и Вернон.

Вообще, я считаю, что ни Петуния, ни даже Вернон ненависти к Гарри не испытывали. А уж детская зависть давно должна была пройти (Лили в двадцать лет погибла, а Петуния жива и все у нее хорошо). Вот страх у них наверняка был, И перед тем, на что способен сам Гарри, и перед другими магами.
В каноне образы Дурслей сильно утрированы, до карикатурности. Но, возможно, они искренне считали, что сумеют искоренить магию в племяннике, и он вырастет нормальным человеком, то есть, они даже по-своему желали Гарри добра.

Но все претензии, конечно, к автору, а не к переводчику. Переводчик же с работой справился хорошо ))
В конце Петуния и Гарри все же примирились, и Гарри общается с Дадли - это приятно, рассказ заканчивается на светлой ноте.
Показать полностью
YellowWorldпереводчик
Daylis Dervent
Спасибо за отзыв :)

И за то, что оценили работу переводчика, я действительно не могла менять сюжет)) люблю истории, где Гарри примиряется с Дурслями

Возможно, автор и слишком схематично все обрисовал, упустив детали или объем, но человек, мне кажется, правда может очень долго лелеять свою обиду. Тем более с вечным напоминанием под боком. Мне нравится думать, что из Гарри пытались "придурь" выбить из-за страха, не только магмира, но и страха за него. Это мой хэдканон, что Петунья не хотела повторения для него судьбы Лили, волшебство могло сассоциироваться у нее с горем и смертью.
Ооо, теперь и я рыдаю после прочтения.
Спасибо вам за перевод!
YellowWorldпереводчик
Sweetty33
Спасибо, что прочитала. Рада, что история нашла отклик!
Обращение переводчика к читателям
YellowWorld: Акцио, комментарии!
Серьезно, ваши добрые слова греют мне душу и вдохновляют творить дальше, буду рада вашим отзывам :)
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть