↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Следующий уровень» (слэш)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

20 комментариев из 25
Замечательная вещица, очень понравилась. Перевод безупречен. Спасибо за ваш труд.
nyavkaпереводчик
Lyamtaturis, ой... Как приятно слышать! Спасибо за такой тёплый отзыв :)
Автор, сам фик хороший, спасибо. Поправьте пейринг, плиз - СС/ГП, а не ГП/СС :)
nyavkaпереводчик
lvenok-linka, э-э, порядок имён в пейринге служит дополнительным индикатором? Никогда не слышала, признаться... В любом случае, спасибо!
Цитата сообщения tany2222 от 27.04.2018 в 20:30
первым ставится имя инициатора отношений.

правда что ли? вот первый раз такое слышу. всегда думала, что в раскладке пейринга первый - тот, кто сверху))
nyavkaпереводчик
Lyamtaturis, вот тоже никогда не слышала о какой-либо дополнительной трактовке первого имени в пейринге, да и в здешних справочных материалах точно ничего подобного не встречала...

Вообще всегда думала, что порядок имён в пейринге идёт по алфавиту или популярности персонажа, или ещё хрен знает как. В англофандомах (откуда ноги и растут), по-моему, вообще не заморачиваются такой фигнёй, как создание двух отдельных пейрингов, отличающихся только порядком имён участников.
tany2222
ну, мне если честно, раскладка тоже не особо важна, но есть же люди, которых сквикает, например, Снейп-боттом...
nyavkaпереводчик
Lyamtaturis, в текущей реализации людям, не выносящим какие-то определённые роли, порядок имён мало чем поможет, имх. Есть же целая туча фиков с равноправными (aka чередующимися) ролями. Плюс, однозначного мнения насчёт значения порядка имён в пейринге, похоже, всё-таки нет. Инициатор? Если да — инициатор отношений в целом, или инициатор собственно секса? Топ? Если да — кого пишем топом, если роли чередовались?

Опять-таки, в здешних справочных материалах этот подтекст не прописан (и неизвестно, где он прописан — я вчера добросовестно поискала в сети, но встретила подобную трактовку только на одном-единственном сайте, причём вообще не фанфиковом), так что прибавим сюда ещё неразбериху непоследовательного использования имён в пейринге разными авторами...

Так что лично я подожду, пока сей подход станет официально прописанным в правилах/справке (если это когда-нибудь вообще произойдёт) — а пока не вижу смысла множить сущности без необходимости. (И вообще, спецтэги/предупреждения решили бы эту проблему гораздо более эффективно).
Хихикс)))
Представила другой эпилог)))
Гермиона и начальница Снейпа за чашкой чая пожали друг другу ручку с довольной ухмылкой: "План Снарри" удался!

Спасибо, Автор)))
nyavkaпереводчик
Райми, рада, что вам понравилось :) И как знать: возможно, и «ваша» сценка была (но осталась за кадром). План Снарри — это ведь всегда прекрасный (и зачастую непреодолимый) выбор!

PS. Исключительно справедливости ради: я не доктор, я — гробовщи... в смысле, я не автор, но переводчик :)
Ахаха, а ведь шалость удалась)))
Такой чудесный миничек, спасибо!
nyavkaпереводчик
exor-agonia, рада порадовать! :)
Ы^_^ отличный корпоративный дух. Спасибо^^
nyavkaпереводчик
Miranda_littleGhost, вам спасибо! :)
спасибо большое, э,это так прекрасно! (;--;)
nyavkaпереводчик
asamisa, спасибо! Радостный читатель — лучшая награда =^-^=
Какой потрясающий Снейп. От таких дружественных отношений между Снарри так приятно читать. Ох. Спасибо большое за перевод. Меня так радуют ваши переводы!!!
nyavkaпереводчик
Риан, спасибо большое! Давно не получала столько отзывов от одного читателя, и это ужасно приятно (и лестно). Очень рада, что мои переводы пришлись вам по вкусы! ❤️
nyavka
Я по вашему профилю нашла ваши работы и читаю их, потому что они классы, потому столько комментариев))))
nyavkaпереводчик
Риан, я так и поняла :)
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть