↓
 ↑
Регистрация
Имя:

Пароль:

 
Войти при помощи

Зелье пьяного Амура (гет)


Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Юмор, Пропущенная сцена
Размер:
Мини | 17 Кб
Формат по умолчанию
  • 17 Кб
  • 2 719 слов
  • 17 тысяч символов
  • 10 страниц
Статус:
Закончен
На турнир «Амур был пьян», номер группы - 1.

Выбранные персонажи: Перси Уизли, Пенелопа Кристал, Кэти Белл, Маркус Флинт, Луна Лавгуд, Ханна Аббот.

Маркус Флинт неожиданно обретает бешеную популярность у девушек Хогвартса. Но лишь одна из них может с уверенностью сказать, что для нее это действительно серьезно. Ведь ее чувство уже прошло испытание временем.
Отключить рекламу
QRCode

Просмотров:1 884 +1 за сегодня
Комментариев:34
Рекомендаций:1
Читателей:118
Опубликован:28.04.2018
Изменен:28.04.2018
От автора:
Посвящается организаторам конкурса "Амур был пьян" с благодарностью за отличную идею для состязания.
 
Фанфик опубликован на других сайтах:        
Подарен:
Читатель 1111 - Моему товарищу по мафии, который так блистательно проявил себя в недавней партии)
Конкурс:
Амур был пьян. 1 тур
Конкурс проводился в 2018 году
Произведение добавлено в 5 публичных коллекций и в 2 приватных коллекции
Гет. Прочитать позже (Фанфики: 3685   95   n001mary)
[Смешное] (Фанфики: 597   74   Gella Zeller)
Гарри Поттер разное (Фанфики: 2054   16   olesyaO)
Конкурсное (Фанфики: 148   3   EOnegina)
Надо читануть (Фанфики: 209   2   coxie)
Показать список в расширенном виде



Показано 1 из 1


Забавная история о причудах судьбы. Популярность бывает внезапной, но не всегда это результат запланированных действий. Просто кто-то ошибся, а кому-то повезло, и теперь он нравится всем девочкам в школе. Хоть ненадолго, но приятно.


Показано 10 из 34 | Показать все Статистика
Показать предыдущие 10 комментариев

Комментариев 235
Рекомендаций 36
Забавно и мимимишно)) Ох, уж это зелье!
Спасибо, автор, и удачи!
 

Автор
Переводчик
Редактор
Комментариев 1520
Рекомендаций 70

Автор произведения
EOnegina
Спасибо за поддержку! Вот второй тур не пройду, так хоть народ повеселю закрученным сюжетом!)
Онлайн  

Автор
Комментариев 1631
Рекомендаций 217
Зелье - это вам не чаёк с мятой) Весело получилось.
Мне кажется, или Маркус что-то сообразил?
 

Автор
Переводчик
Редактор
Комментариев 1520
Рекомендаций 70

Автор произведения
Mangemorte
Не-е-ет! Где уж ему... Он просто интуитивно почувствовал, что ему везет на этот чай)) Понял, что этот напиток для него - как афродизиак)))
Онлайн  

Комментариев 499
Рекомендаций 513
Забавная история получилась с удовольствием прочитав. Спасибо автору
 

Автор
Переводчик
Редактор
Комментариев 1520
Рекомендаций 70

Автор произведения
DESMO1994
Спасибо и вам за отзыв)
Онлайн  

Автор
Переводчик
Редактор
Иллюстратор
Комментариев 668
Рекомендаций 64
Какое чудо! Текст, состоящий из диалогов, причем у каждого из говорящих - свои интонации! Это прекрасно:)
Но соглашусь с теми, кто высказывался выше про Снейпа - его почему-то не сразу слышишь именно как Снейпа, хотя при повторном чтении в принципе типичные снейповские интонации накладываются хорошо.
 

Автор
Переводчик
Редактор
Комментариев 1520
Рекомендаций 70

Автор произведения
sophie-jenkins

Спасибо!)

Вы знаете, говорить о снейповских интонациях можно только в оригинале. А остальное - уже просто отзвуки того или иного перевода.
Ко мне, например, Поттериана пришла в свое время в переводе Спивак - не в нынешнем отредактированном кошмаре, а исходном, изначальном его образце. Там профессор "Злей" изъясняется довольно-таки витиевато. Вот пример:

– Весьма прискорбно, что вы учитесь не в моем колледже и право принимать решение о вашем исключении принадлежит не мне. Мне придется пойти и пригласить тех, кому дарована эта счастливая привилегия.
Онлайн  

Автор
Переводчик
Редактор
Иллюстратор
Комментариев 668
Рекомендаций 64
Наиля Баннаева
Вот теперь мне захотелось познакомиться с исходным образцом Спивак)) Потому что вот это - идеальное попадание в те интонации, с какими разговаривает Снейп для меня.
А вообще, просто вспомнилось, кажется, у Анны Коростелевой в блоге были интересные разборы переводов речи Снейпа на разные языки... И образы разные получаются.
 

Автор
Переводчик
Редактор
Комментариев 1520
Рекомендаций 70

Автор произведения
sophie-jenkins
Я вам пришлю. Сравните) Уверена, вам понравится - это очень красивый перевод...
Онлайн  
Добавить комментарий
Чтобы добавлять комментарии, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть