↓
 ↑
Регистрация
Имя:

Пароль:

 
Войти при помощи

Сыграй Цисси для меня (гет)


Всего иллюстраций: 6
Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
NC-17
Жанр:
Романтика, Юмор, Ангст
Размер:
Макси | 157 Кб
Формат по умолчанию
  • 157 Кб
  • 22 572 слова
  • 161 тысяча символов
  • 82 страницы
Статус:
В процессе | Оригинал: Закончен | Переведено: ~56%
События:
Предупреждение:
ООС
Гермиона пользуется приглашением на бал к Малфоям, пытаясь провернуть собственное детективное расследование и кое-что выведать о скользком мистере Люциусе Малфое. Но всё идёт не по плану. Совсем не по плану.
Отключить рекламу
СКАЧАТЬ
 
QRCode

Просмотров:9 518 +0 за сегодня
Комментариев:55
Рекомендаций:1
Читателей:328
Опубликован:19.08.2018
Изменен:05.05.2019
Благодарность:
Ну, конечно, автору)))
И всем неравнодушным читателям)
Фанфик добавлен в 7 публичных коллекций и в 14 приватных коллекций
Горячо! (Фанфики: 73   32   Malifisent)
Гарри Поттер в процессе (Фанфики: 453   25   olesyaO)
Подписалась и читаю. Гет. (Фанфики: 120   21   n001mary)
Показать список в расширенном виде



Показано 1 из 1


Весьма забавная и не менее пикантная вещица))). Стоит почитать ради этой горячей и любящей попадать в приключения парочки))).


Показано 10 из 55 | Показать все Статистика
Показать предыдущие 10 комментариев

Переводчик
Редактор
Иллюстратор
Комментариев 1593
Рекомендаций 70

Переводчик произведения
Габитус
Согласна с вами в том, что тоже не считаю этот пейринг невозможным (в реальной жизни ещё и не такие люди пары создают))
Несогласна с тем, что тыканье прям всегда показатель отсутствия воспитания. Особенно в литературе. В конкретном случае, как мне кажется, это "тыканье" и "Малфой" - намеренное желание принизить оппонента, которого по-другому не получается задеть (да и здесь Люцу оно абсолютно по барабану, но Гермионе, видимо, становится морально легче))) Это, может, и недостойная, но вполне понятная человеческая слабость. Иногда человек раздражает просто одним своим присутствием, и не всегда понимаешь, с каким знаком это раздражение (либо оно иногда может менять этот знак)))
И я вам тоже благодарна. Всегда интересно обсудить то, над чем не задумывалась))) Потому что я априори приняла позиции обоих в этом фике.
 

Автор
Редактор
Иллюстратор
Комментариев 1527
Рекомендаций 15
Назыаается, не суй свой нос, куда не положено или будь готова отвечать за свои действия!)))) Я подозревала подвох, но не легкое бсдм))) Гермиона старалась держать лицо, но столетний Люциус неумолим)). Им я смотрю там не скучно))). Спасибо, автор и переводчик. Было где улыбнуться.
 

Переводчик
Редактор
Иллюстратор
Комментариев 1593
Рекомендаций 70

Переводчик произведения
Фрейфея
Спасибо.
Ну да, Гермиона огребла за собственную наглость. Им у точно не скучно. У них как в кино:

"— А ты почему убегал?
— Привычка. Ты догоняешь — я убегаю. А ты почему догонял?
— И у меня привычка".

 

Комментариев 135
Рекомендаций 1
Каждый раз когда вижу обновление от вас, мурашки по коже... Ибо всегда что то, из ряда вон, обязательно будет)) Малфой Малфой, вроде взрослый дядя, а обижается как подросток)) Сил Гермионе и терпения, спасибо за главу ❤️❤️❤️
 

Переводчик
Редактор
Иллюстратор
Комментариев 1593
Рекомендаций 70

Переводчик произведения
krikriskris
Мне очень приятно!
Гермиона ещё хлебнёт) В прямом и переносном)
Спасибо!
 

Иллюстратор
Комментариев 419
Рекомендаций 31
Мда что-то Гермиона бунтует))). Хотя недавно все было совсем иначе))). Жду продолжения))).
 

Переводчик
Редактор
Иллюстратор
Комментариев 1593
Рекомендаций 70

Переводчик произведения
Selena_89
Как же ей не бунтовать?
Она хочет его, но показывать свою слабость к нему не хочет. Давит в себе все желания и от этого бесится ещё больше.
Тем более он с присущей ему выдержкой доводит её специально, чтобы у Гермионы крышу сорвало и она снова поддалась вырвавшимся эмоциям.
А теперь ещё и зол. Так что Гермионе придётся туго...
Спасибо!
 

Автор
Редактор
Иллюстратор
Комментариев 1527
Рекомендаций 15
Похоже, конфронтация усиливается... Худой мир явно здесь не лучше доброй ссоры). Здрасьте, вспомнили про тетю)). Кто ж так отмазывается?! Чувствую, Люциус ей все припомнит). И удар, и тетю, и никогда))... Спасибо, ты прям ударно взялась за работу! Поражена и завидую.
 

Редактор
Комментариев 737
Рекомендаций 18
Похоже Гермиона влюбилась, раз ей не хочется делить его с Нарциссой...
 

Переводчик
Редактор
Иллюстратор
Комментариев 1593
Рекомендаций 70

Переводчик произведения
Фрейфея
Люциус обязательно припомнит)))
Ага, меня захлестнуло)
Спасибо!

Добавлено 07.05.2019 - 12:55:
Юлька шпулька
ну, про любовь говорить пока рано, но Гермионе определённо не нравится его делить.
СПасибо!
 
Добавить комментарий
Чтобы добавлять комментарии войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть