↓
 ↑

If Knowledge is a Power — Если знание — это сила (джен)


Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Беты:
ElenaBu беттинг, стилистика
Рейтинг:
General
Жанр:
Adventure/Crossover/Humor
Размер:
Мини | 11 Кб
Формат по умолчанию
  • 11 Кб
  • 1 823 слова
  • 11 тысяч символов
  • 6 страниц
Статус:
Закончен
Предупреждение:
ООС
На конкурс «Шерлокиада», номинация «Холмс в гостях»: Если пушка может сделать тебя королем, то книга — Богом.
QRCode

Просмотров:738 +1 за сегодня
Комментариев:17
Рекомендаций:0
Читателей:48
Опубликован:07.08.2018
Изменен:07.08.2018
От переводчика:
А точнее, в гостях у Холмса ;)
Конкурс:
Шерлокиада
Конкурс проводился в 2018 году
Фанфик добавлен в 1 публичную коллекцию и в 1 приватную коллекцию



Рекомендации

Произведение еще никто не рекомендовал


Комментарии Упоминания в блогах - 4
Показано 10 из 17 | Показать все Статистика
Показать предыдущие 10 комментариев

Автор
Переводчик
Комментариев 425
Рекомендаций 28

Переводчик произведения
Silwery Wind, уточню у автора обязательно и может быть тихонечко пну))
 

Переводчик
Редактор
Комментариев 90
Рекомендаций 3
Мило, легкий приятный язык, но да, есть ощущение, что это не целый фик, а просто первая глава. Если все же сможете растолкать автора на продолжение... ))
 

Автор
Переводчик
Комментариев 425
Рекомендаций 28

Переводчик произведения
кузина Энн, хотелось бы верить, что у меня получится))
 

Автор
Редактор
Комментариев 5361
Рекомендаций 638
Мило, но очень мало
Хотелось бы продолжения
 

Автор
Комментариев 2537
Рекомендаций 101
Там автор не желал писать продолжение? Возможно, было бы любопытно.
 

Автор
Переводчик
Комментариев 425
Рекомендаций 28

Переводчик произведения
Lonely Rose, Агнета Блоссом, переводчик не знает о продолжении, но намекнет))
 

Автор
Редактор
Комментариев 8664
Рекомендаций 414
Неплохая завязка. Грустно, что это всё.
Онлайн  

Автор
Комментариев 797
Рекомендаций 177
Ух, ты! На самом интересном месте. Как бы она им всё дальше объяснила . И последние слова Шерлока радуют. Милая история.
 

Автор
Переводчик
Комментариев 123
Рекомендаций 2
Необычная находка. Красивенная фраза в саммари прямо интригует и заставляет ожидать какой-то атомной бомбы, собранной в гостиной конца XIX века. Преувеличиваю, но все-таки жаль, что радужные ожидания не сбылись. Джоан (которая, блин, врач с опытом) могла бы принести людям пенициллин на полвека раньше, и не было бы тогда эпидемии испанки, которая унесла жизней больше, чем две мировые войны, а не вещать про сыр в жестянках... Впрочем, матчасть, теории, вкусовщина, претензии к логике автора. Проехали. Это перевод, так что буду писать о переводе.

Я подожду снятия анонимности и пойду глядеть на оригинальный текст. Не очень понятно, почему выбритый Холмс смотрится "грязным", допустим. Вы явно старались, но есть и опечатки (гипервентиляция), и неловкие конструкции, которые в русском языке сложно применимы (её брат был историком, не она). В последнем фрагменте прямо-таки проглядывает калька с английского. Ведь язык оригинала - английский, я не ошибаюсь?

В любом случае, вы много сил и труда вложили в текст. Возможно, моё желание его повторно "вылизать", выправить и перечитать - ненужный перфекционизм, но вдруг. Спасибо за перевод!
 

Автор
Переводчик
Редактор
Комментариев 734
Рекомендаций 32
Согласна с предыдущими комментаторами. Фик классный, но хочется ещё!
Онлайн  
Добавить комментарий
Чтобы добавлять комментарии войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
Имя:
Пароль:
 
Войти при помощи:

ПОИСК
ФАНФИКОВ


Фанфик-игра
Открой все 22 концовки!



Активные конкурсы








Поддержи проект рублёмЧтобы Фанфикс рос большим

бесплатный фотохостинг создан специально для пользователей Fanfics.me

Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне

О-о-о-очень длинные истории про Марти Сью и их подружек!

Старейший в рунете архив фанфиков





Закрыть
Закрыть
Закрыть