↓
 ↑

Прекрасное бедствие (гет)


Всего иллюстраций: 3
Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
NC-17
Жанр:
Humor/Romance
Размер:
Миди | 85 Кб
Формат по умолчанию
  • 85 Кб
  • 12 831 слово
  • 87 тысяч символов
  • 43 страницы
Статус:
Закончен
Предупреждение:
ООС
Что бы не проводить в одиночестве День святого Валентина, Гермиона решает повести себя немного безрассудно и становится на этот день почти что «няней» Люциусу Малфою. Чем же закончится для нее праздник?
СКАЧАТЬ
 
QRCode

Просмотров:2 074 +42 за сегодня
Комментариев:7
Рекомендаций:0
Читателей:139
Опубликован:10.02.2019
Изменен:13.02.2019
От переводчика:
Еще один фанфик от автора "Тайной комнаты Малфой-мэнора" и "Шанса на новую жизнь". Конечно же, это ООС (по-другому у меня в профиле не бывает). И, конечно же, это лав-стори.
Благодарность:
Всем моим читателям. Дорогому автору, несколько фанфиков которой лежат у меня в планах плюсом к уже имеющимся. И моей бете, работающей не покладая рук, причем бесплатно.
Фанфик добавлен в 4 публичных коллекции и в 10 приватных коллекций
Гарри Поттер в процессе (Фанфики: 412   19   olesyaO)



Рекомендации

Произведение еще никто не рекомендовал


Комментарии Упоминания в блогах
Показано 7 из 7 Статистика

Комментариев 1
Рекомендаций 0
Интересное начало! Но у Вас в конце текст дублируется, поправьте плиз
 

Автор
Переводчик
Редактор
Комментариев 1690
Рекомендаций 72

Переводчик произведения
Adventura, о! спасибо, что сказали. там вообще часть текста продублировалась, а часть просто исчезла... так что, еще раз спасибо!
Онлайн  

Комментариев 115
Рекомендаций 0
Высокий рейтинг убивает юмор. Так написано на Книге фанфиков.
 

Автор
Переводчик
Редактор
Комментариев 1690
Рекомендаций 72

Переводчик произведения
Вадим Медяновский, да и чихать!=))))))))))))))))))))))
Онлайн  

Автор
Переводчик
Комментариев 38
Рекомендаций 0
Вот уж действительно - ходячее недоразумение эта мисс Грейнджер!)) А, судя по ее способности влипать в такие нестандартные ситуации, то ли еще будет!))) Забавный фик, в хмурые, ненастные дни просто обязателен к прочтению)) Спасибо тебе за новую и такую веселую историю!))
 

Комментариев 276
Рекомендаций 20
Быыывает! Бывает такое, особенно в те минуты, когда хочется блистать:))!
 

Автор
Переводчик
Редактор
Комментариев 1690
Рекомендаций 72

Переводчик произведения
Anne de Beyle, и тебе спасибочки. да сама ждала, когда же очередь дойдет до перевода и этой забавности =))


Добавлено 12.02.2019 - 12:13:
феодосия, и вы совершенно правы =)) именно в те минуты, когда жаждешь блеснуть, и случаются вот такие вот нелепости, что аж плакать хочется... спасибо большущее, что отозвались!
Онлайн  
Добавить комментарий
Чтобы добавлять комментарии войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
Имя:
Пароль:
 
Войти при помощи:

ПОИСК
ФАНФИКОВ


Активные конкурсы








Поддержи проект рублёмЧтобы Фанфикс рос большим

бесплатный фотохостинг создан специально для пользователей Fanfics.me

Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне

О-о-о-очень длинные истории про Марти Сью и их подружек!

Старейший в рунете архив фанфиков





Закрыть
Закрыть
Закрыть