↓
 ↑
Регистрация
Имя:

Пароль:

 
Войти при помощи

В чужой шкуре (слэш)


Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Беты:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Drama
Размер:
Миди | 130 Кб
Формат по умолчанию
  • 130 Кб
  • 20 048 слов
  • 133 тысячи символов
  • 66 страниц
Статус:
В процессе | Оригинал: Закончен | Переведено: ~55%
Предупреждение:
Фемслэш
Несмотря на возражения Северуса, Альбус нанимает Ремуса Люпина на должность преподавателя Защиты от Темных искусств. Когда Люпин появляется в Хогвартсе, старые тайны выходят на дневной свет, и некоторые из них принадлежат самому Северусу.
Отключить рекламу
СКАЧАТЬ
 
QRCode

Просмотров:1 101 +18 за сегодня
Комментариев:15
Рекомендаций:0
Читателей:65
Опубликован:23.03.2019
Изменен:14.04.2019
От переводчика:
Транс-персонаж, открытый финал, практически ретеллинг третьей книги с некоторыми "а что, если".
Переведено на спецквест по заданию "Амарант — символ веры, верности и постоянства в любви" для команды WTF Gryffindor 2019
Конкурс:
Winter Temporary Fandom Kombat - 2019
Конкурс проводился в 2019 году
Фанфик добавлен в 2 публичных коллекции и в 1 приватную коллекцию
Слэш. Прочитать позже (Фанфики: 2914   122   n001mary)
Гарри Поттер в процессе (Фанфики: 440   21   olesyaO)
Показать список в расширенном виде




Произведение еще никто не рекомендовал


Показано 10 из 15 | Показать все Статистика
Показать предыдущие 10 комментариев

Автор
Переводчик
Редактор
Комментариев 4871
Рекомендаций 172

Переводчик произведения
n001mary
Рейтинг между Ремусом и Северусом )))
Онлайн  

Редактор
Комментариев 2349
Рекомендаций 181
Цитата сообщения Gavry от 24.03.2019 в 00:57
n001mary
Рейтинг между Ремусом и Северусом )))

ааа, ну так даже лучше)) хотя именно этот пейринг я мало как-то читаю...
но пойдеть:)
(не гельбус же, не к ночи будет помянуто...)
 

Автор
Переводчик
Редактор
Комментариев 4871
Рекомендаций 172

Переводчик произведения
n001mary
А его мало последнее время пишут. Я не то что шипперю их, но снюпин какой-то логичный очень, что ли. То есть в него веришь, он в канон вполне укладывается.
Онлайн  

Редактор
Комментариев 2349
Рекомендаций 181
Цитата сообщения Gavry от 24.03.2019 в 01:03
n001mary
А его мало последнее время пишут. Я не то что шипперю их, но снюпин какой-то логичный очень, что ли. То есть в него веришь, он в канон вполне укладывается.

мало пишут?) хмм, не замечала как-то))

хммм, "я и канон - две вещи несовместные" (c) :-DDD

(на то и читаю фанфики, чтобы канон исправлять))))_)
я не особый любитель канона, так скажем)))
 

Комментариев 63
Рекомендаций 0
Странно, что так мало комментариев к замечательному переводу. Из-за рейтинга что ли? ))) Ну хорош же! И сам фик хорош. Давненько я не комментирую и читаю в последнее время редко, но не смогла пройти мимо, ибо персонажи интересны. Люблю, когда Снейпа адекватно прописывают, на безмерное снейпоманство у меня аллергия, уж простите )))
Люпин тоже хорош. Вот чего-то такого не хватало от него в каноне в плане характера. А тут додали. Непонятно, зачем здесь трансгендерность, но это уж к автору, а не к переводчику.

P.S. Увидела, что перевод с финского и офигела. Респект!! У меня даже нет ни одного знакомого человека, кто знал бы финский )))
 

Комментариев 96
Рекомендаций 5
О боже, я и не заметил, что перевод с финского. Чем смотрел - неизвестно, боже.
Переводчику дикий респект, это же жесть язык.
Вау просто вау.
 

Автор
Переводчик
Редактор
Комментариев 4871
Рекомендаций 172

Переводчик произведения
Johanna
Спасибо! Скорее не рейтинг, а пейринг виноват - снюпин все-таки не снарри, его меньше читают. Мне лично текст зашел не столько сюжетом - автор практически пересказывает третью книгу, сколько героями, причем здесь хороши все, а от Минервы я просто балдела. Ну и Снейп... Люблю его, грешна, но люблю именно колючего, со слабостями и ошибками.

Galaad
Ничего он не жесть! Классный язык ))) Ну и живу я здесь уже давно, так что сам Мерлин велел нести русскоязычному читателю финские грибы.
Онлайн  

Комментариев 63
Рекомендаций 0
Gavry
Да-да, герои здесь хороши. Близкий к канону Снейп всегда был мне интересен в фиках, а третья книга - одна из любимых. В том числе из-за непростых отношений этих двоих, показанных мельком. Тут прям все сошлось ))

Так что ещё раз спасибо и творческих успехов!
 

Комментариев 1093
Рекомендаций 10
Очень интересный снюпин,с нетерпением жду продолжения!) О боги,я опять начала читать в процессе-теперь мучаючь в ожидании новых глав)( в снюпин я тоже верю, и самый первый в жизни мною прочитанный фанфик был как раз по этому пейрингу-так что для меня снюпин-как первая любовь))) спасибо за замечательный перевод очень замечательной истории, Gavry!) Жду,очень жду,когда же их перестанут отвлекать в самые ответственные и горячие моменты))
 

Автор
Переводчик
Редактор
Комментариев 4871
Рекомендаций 172

Переводчик произведения
burlachok1972
Спасибо! Он переведен, но в спешке битвы немножко недовычитан, так что скоро будет здесь целиком.
Онлайн  
Добавить комментарий
Чтобы добавлять комментарии войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть