↓
 ↑
Регистрация
Имя:

Пароль:

 
Войти при помощи

(Не)профессионал (слэш)


Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
NC-17
Жанр:
Даркфик, Детектив, Экшен, Hurt/comfort
Размер:
Макси | 147 Кб
Формат по умолчанию
  • 147 Кб
  • 22 285 слов
  • 151 тысяча символов
  • 76 страниц
Статус:
В процессе | Оригинал: Закончен | Переведено: ~52%
Предупреждение:
Насилие
Гарри Поттер повернулся. Выражение его лица было совершенно безмятежным.
— Если вы намекаете, что я — какой-то серийный маньяк, то вы с ума сошли. Серийные маньяки убивают ради сексуального удовлетворения. Я убиваю ради денег.
Отключить рекламу
СКАЧАТЬ
 
QRCode

Просмотров:7 005 +15 за сегодня
Комментариев:23
Рекомендаций:0
Читателей:468
Опубликован:20.05.2019
Изменен:11.08.2019
Иллюстрации:
Всего иллюстраций: 1
От переводчика:
~
По мотивам фильма «Grosse Point Blank» (его знание для чтения фика совсем не обязательно, но смотревшие фильм читатели встретят в тексте некоторые цитаты и отсылки).
 
Фанфик опубликован на других сайтах:      
Произведение добавлено в 6 публичных коллекций и в 36 приватных коллекций
Снарри (Фанфики: 1404   362   Slash stories)
Снарри (Фанфики: 452   32   mishka223344)
Гарри Поттер в процессе (Фанфики: 466   30   olesyaO)
Рекомендую (Фанфики: 108   10   Yuu Kandik)
Лучшие среди равных (Фанфики: 231   8   allarc)
Показать список в расширенном виде




Произведение еще никто не рекомендовал


Показано 10 из 23 | Показать все Статистика
Показать предыдущие 10 комментариев

Переводчик
Иллюстратор
Комментариев 358
Рекомендаций 4

Переводчик произведения
Nysika, рада слышать, что вас она заинтересовала :)
 

Редактор
Комментариев 1065
Рекомендаций 41
Гермиона приколистка)))
А вот что мемориал не построили, это жаль. Гарри, конечно, все эти скульптуры с конём в полный рост не сдались абсолютно, но родственникам погибших это показало бы, что люди не забыли и им не всё равно.
Меж тем, мы так и не узнали, чьё имя вписано в заказ. Очень жду продолжения!)
Онлайн  

Комментариев 13
Рекомендаций 0
Слушайте, это восхитительная, захватывающая с первых абзаце работа.
Острая и остроумная.
Мне нравится ваш Гарри, Рон с Гермионы, ваш Снейп. И то, как вы их показываете и как рассказываете эту историю.

Просто шикарно, я наслаждаюсь каждой строкой.
С нетерпением жду продолжения
 

Переводчик
Иллюстратор
Комментариев 358
Рекомендаций 4

Переводчик произведения
Maryn, мне тут вообще все герои кажутся такими... в хорошем смысле слова «взрослыми». Насчёт мемориала, наверное, лучше промолчу, чтобы не затрагивать потенциально опасные темы. Ну а насчёт личности виновника торжества (в смысле, цели заказа) — куда же без детективных интриг? ;) Как всегда, большущее вам спасибо за комментарии! (Иногда мне кажется, что кроме вас здешние новые главы вообще мало кто читает и смена циферок в статистике — это какие-то случайности)

Araya, я — всего лишь восхищённый переводчик этого замечательного произведения, но мне очень, очень приятно слышать, что оно вам настолько понравилось! Большое спасибо за столь вдохновляющий отзыв.
 

Редактор
Комментариев 1065
Рекомендаций 41
nyavka
Вчера в блогах одна читательница благодарила авторов за всё хорошее, что они делают. Покаялась, что никогда не писала комментарии, и решила таким вот образом возместить. А я из любопытства залезла к ней в профиль - и правда, ни одного коммента, вообще ничего, хотя дата регистрации - 2015г. Вот как так люди умеют? Я тоже, когда регистрировалась, собиралась молча читать, но у меня не получилось)
Так что циферки в статистике - вполне себе неплохой показатель, и пусть у вас их будет побольше!)
Онлайн  

Переводчик
Иллюстратор
Комментариев 358
Рекомендаций 4

Переводчик произведения
Maryn, я сама почти никогда не читаю впроцессники и редко пишу комментарии (предпочитаю всякие кудо/лайки, но на фанфиксе такой функции для фиков, увы, нет), поэтому подобный подход прекрасно понимаю. Но опыт показывает, что наличие комментариев всё-таки что-то там отражает (а вот циферки для меня, в силу специфики их сбора — штука крайне абстрактная).
 

Редактор
Комментариев 1065
Рекомендаций 41
Уважаемая nyavka, вы ведь не бросили этот перевод, правда? А то почти месяц уже прошёл, раньше такого не было, тревожно что-то.
Онлайн  

Переводчик
Иллюстратор
Комментариев 358
Рекомендаций 4

Переводчик произведения
Maryn, с одной стороны, мне жаль, что вынудила вас понервничать, но с другой — очень приятно, что вы настолько внимательно следите за обновлениями :)
Не переживайте, пожалуйста — ничто не заброшено. Просто я подумываю над переходом на более редкие (но и более крупные) обновления, так что сейчас готовы сразу 2 главы.
 

Редактор
Комментариев 1065
Рекомендаций 41
Не могу не отметить качество перевода, оно потрясающее! Я так понимаю, что передать весь юмор, сохранить интонации - это уметь надо. В общем, большое спасибо и автору, и переводчику, слог у этой истории просто замечательный!)
И сюжет хорош. Правда, как оно всё вырулит к ХЭ - предположений нет, но ведь вырулит же?
И Гарри так и не заглянул в заказ!! А ведь из-за этого заказа, я так поняла, весь сыр бор. И бедный профессор! Неудивительно, что все ждали, что он начнёт швыряться проклятиями.
Рон с Гермионой прекрасны, и, на мой взгляд, практически без ООС)

Две главы сразу - это здорово! И по одной главе, но почаще, тоже хорошо. Я, как читатель, по любому довольна) Ещё раз спасибо!

Онлайн  

Переводчик
Иллюстратор
Комментариев 358
Рекомендаций 4

Переводчик произведения
Maryn, оой, спасибо большое за похвалу — очень, очень приятно слышать, что получилось передать здешний авторский стиль и юмор — для меня это всегда одни из самых увлекательных элементов перевода (помимо собственно истории, конечно) :)

И искренне рада, что не смущает более редкое выкладывание глав. После ~2х лет скрупулёзных еженедельных обновлений я решила, что можно позволить себе и более вольготный график.
 
Добавить комментарий
Чтобы добавлять комментарии, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть