↓
 ↑
Регистрация
Имя:

Пароль:

 
Войти при помощи

План Мародера (джен)


Переводчики:
Оригинал:
Показать
Беты:
Nata6ka книга I, Теmр с IV/8
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
не указано
Размер:
Макси | 2497 Кб
Формат по умолчанию
  • 2497 Кб
  • 379 599 слов
  • 2557 тысяч символов
  • 1057 страниц
Статус:
Заморожен | Оригинал: Закончен | Переведено: ~43%
Предупреждение:
AU
После побега из Хогвартса Сириус решил остаться в Англии. Теперь у него на первом месте – защита Гарри.
Независимый Сириус, Дамблдор – манипулятор, не Дамбигад
Отключить рекламу
QRCode

Просмотров:701 696 +18 за сегодня
Комментариев:854
Рекомендаций:15
Читателей:5608
Опубликован:07.04.2013
Изменен:10.07.2019
От переводчика:
Со второй книги к команде переводчиков также присоединились: little_marauder, Lia_King, Siena-Lin, Till_kun.
В работе над переводом также помогали: Ангел Морей; timeouttraum (с 6 гл. 5 части до 4 гл. 6 части).
Произведение добавлено в 55 публичных коллекций и в 268 приватных коллекций
[Макси-фики] (Фанфики: 308   461   Gella Zeller)
Гарри и Гермиона (Фанфики: 329   348   vicontnt)
ПАЙ (Фанфики: 733   220   lara123lara21)
Показать список в расширенном виде



Показано 3 из 15 | Показать все


Ооооо... У меня нет слов) Очень сильная, потрясающая вещь, продуманная до мелочей, грамматически верная, увлекательная, интригующая и перевернувшая все с ...головы на ноги, так как в каноне меня всегда возмущала такая скудная роль, отведенная Сириусу, возмущало, что Гарри было ничего не известно о собственности его рода, его наследии. Здесь же все прописано, ювелирно выверено, логически объяснены все тонкости. Я в полном восторге. Среди фанфикшена сталкивалась лишь с несколькими произведениями (иначе не назовешь) такого высокого уровня! Браво! Спасибо за такой труд переводчика и успехов с окончанием!!! Жду с нетерпением новых глав!

Это лучший Сириус из известных мне!
Это одно из лучших и ненавязчивых "усилений" Гарри!
Это отличная интрига, когда ты со своим знанием канона уже догадался, но понимаешь, что героям просто неоткуда взять данные.
Это отличные живые персонажи, которые не забывают что произошло с ними в предыдущей главе - на которых влияют события, которые переживают, радуются и в выживание которых очень хочется верить.
И это отлично просто, что "не Дамбигад", но "Дамби - манипулятор".
А еще этот труд мог бы называться "политика для самых маленьких", и это здорово.

И это очень достойный перевод, хотя в нем и встречаются опечатки.

Пожалуй, это единственный фанфик, где действительно, очень ярко и сильно видно, как о Гарри действительно заботятся. Я встречал многие фанфики где взрослые тоже пытались заботится о нём... но здесь. Именно здесь. Это видно на все 100%. Вдино, как многие переживают за Гарри не Гарри-Который-Выжил, и не как будущий глава Рода. А за Гарри, просто-Гарри. Именно здесь, в этом фанфике, я вижу, как взрослые действительно хотят и заботятся о Гарри, пытаются ему помочь. За одну только эту главу (VIII.2) меня несколько раз посещало чувство заботы (чего почти ни в одном фанфике я не чувствовал. Да, было и в другим но не так сильно и не так часто. От силы 2-4 раза за весь фанфик, в то время как здесь как минимум 10 раз), чувство, что о Гарри действительно заботятся. А если учитывать что, при чтении фанфика, у меня иногда получается такое что я "делю" чувства гг с собою (тип чувствую тоже что и гг... Наверное не у меня одного такое случается при чтении фанфика)... Это очень сильно (в хорошем смысле). Автор этого фанфика очень сильный молодец, смог написать такой хороший фанфик, действительно вложить в него свою душу. Отдельная благодарность переводчикам, которые смогли. Переводчикам, которые сумели. Переводчикам, которым удалось. Удалось перевести фанфик настолько замечательно, чтобы не потерять смысл его и сохранить те чувства, которые вызываются при чтении фанфика. Порой, я даже забываю что это именно перевод! Спасибо вам, господа переводчики!
Показать полностью


Показано 10 из 854 | Показать все Статистика
Показать предыдущие 10 комментариев

Автор
Переводчик
Иллюстратор
Комментариев 113
Рекомендаций 0

Переводчик произведения
DrakeAlbum
Спасибо за чудесный отзыв! Автор в самом деле проделал огромную работу и явно подошёл к этому со всей душой. Ну и переводчики с бетами тоже стараются изо всех сил :)
 

Комментариев 135
Рекомендаций 12
Как отрадно видеть обновление фанфика. Аж распродает от предвкушения. Побежала читать!
 

Комментариев 1257
Рекомендаций 2
Спасибо за проду)) *цветочик*
 

Комментариев 1675
Рекомендаций 0
Вы молодцы!
Спасибо за долгожданное обновление перевода .
Жду следующего)
 

Комментариев 612
Рекомендаций 7
Я не понял. В смысле заморожен?!?
 

Комментариев 48
Рекомендаций 0
Ура! Спасибо переводчикам, что не бросаете работу. Оригинал давно прочитан и перечитан, но по-русски все равно приятнее.

Но попинайте ж немного бет!

> Флик чудесно провёл время
"Провела". Флик - жена Ричарда.

> — Меня уволили! — заявил Перси
"Я уволился!" Даже не вдаваясь в грамматику "I've resigned", просто по смыслу следующих абзацев ясно, что Перси решил уйти сам, не дожидаясь чужой инициативы.

> ты никогда не был глупцом
"ты никогда не был *таким* глупцом". Оригинал - "you weren't *that* stupid".

> Фиолетовое пятно метнулось сквозь дверной проём
*Вообразил эдакую кляксу, оставившую следы на косяке и стенах.
Пятно? Может быть, вспышка? Молния?

> Однако одна первоисточник рассказывает
no comments

> В этот момент случается приори инкантатем
"В этот момент случается эффект "приори инкантатем"". Приори инкататем - это еще и заклинание.

Это только что, что резануло глаза.
 

Комментариев 155
Рекомендаций 4
Классная глава
 

Комментариев 5
Рекомендаций 0
Здорово! Спасибо, за новую главу.
А почему Сириус не намекнёт Диггори-старшему, что вызовет его на дуэль за оскорбление и Седрику, помимо чемпионства, придётся становиться главой рода??
 

Комментариев 1257
Рекомендаций 2
Какой момент испортил директор!!!!
спасибо за проду *цветочик*
 

Комментариев 1675
Рекомендаций 0
Вы молодцы!
Спасибо за обновление перевода.
А ДДД- Сам себе Злобный Буратино. Нечего "Поцелуй" срывать ,ходя "Невидимым .)
И в то что ДДД - не Знал ,Кто в Кабинете: Не верю!От слова совсем.
В ожидании обновления перевода!
 
Добавить комментарий
Чтобы добавлять комментарии, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть