↓
 ↑
Регистрация
Имя:

Пароль:

 
Войти при помощи

Переписка (слэш)


Переводчики:
Оригинал:
Показать
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Романтика, Ангст, Юмор, Детектив
Размер:
Макси | 109 Кб
Формат по умолчанию
  • 109 Кб
  • 17 862 слова
  • 112 тысяч символов
  • 61 страница
Статус:
Заморожен | Оригинал: В процессе | Переведено: ~44%
Предупреждение:
ООС
Смс-переписка между Джоном и Шерлоком.
Отключить рекламу
СКАЧАТЬ
 
QRCode

Просмотров:24 940 +0 за сегодня
Комментариев:10
Рекомендаций:1
Читателей:126
Опубликован:03.04.2015
Изменен:23.09.2016
От переводчика:
Это серия своеобразных драбблов. В основном джонлок, но будут мелькать и другие персонажи.

Совместный перевод: 1-7 главы - Tareny, 8 и далее - Sevima.
 
Фанфик опубликован на других сайтах:    
Фанфик добавлен в 2 публичных коллекции и в 12 приватных коллекций
Шерлок (Фанфики: 224   12   Slash stories)
Шерлок ВВС заморожен (Фанфики: 19   0   olesyaO)
Показать список в расширенном виде



Показано 1 из 1


Замечательное произведение, при прочтении которого никак не отпускает мысль о том, что эта необычайно увлекательная переписка действительно реальна.....
Рекомендую!


Показано 10 из 10 | Показать все Статистика

Комментариев 30
Рекомендаций 0
Чудесный фик. Спасибо за перевод.

Добавлено 04.04.2015 - 13:00:
Посмеялась от души! Еще раз спасибо!
 

Автор
Переводчик
Комментариев 196
Рекомендаций 0

Переводчик произведения
Цитата сообщения Animiya от 04.04.2015 в 12:41
Чудесный фик. Спасибо за перевод.

Добавлено 04.04.2015 - 13:00:
Посмеялась от души! Еще раз спасибо!


Думаю, смеха и таких вот простых историй нам иногда и не хватает для хорошего настроения)
 

Комментариев 38
Рекомендаций 1
Улыбнуло) градусник...зачем его было засовывать..не в рот)) вряд ли это про подмышку))
 

Автор
Переводчик
Комментариев 196
Рекомендаций 0

Переводчик произведения
Цитата сообщения Good wife от 06.05.2015 в 17:43
Улыбнуло) градусник...зачем его было засовывать..не в рот)) вряд ли это про подмышку))


Ну, кто знает...) Может, и про подмышку. Это осталось на усмотрение фантазии читателя)
 

Комментариев 808
Рекомендаций 73
Sevima,спасибо что настолько талантливо перевели такую чудесную вещь! Пока читала,просто выпала из реальности))Не море,а настоящий Океан положительных эмоций! Надеюсь на продолжение))
 

Автор
Переводчик
Комментариев 196
Рекомендаций 0

Переводчик произведения
Цитата сообщения vicenta de rossi от 17.07.2015 в 12:20
Sevima,спасибо что настолько талантливо перевели такую чудесную вещь! Пока читала,просто выпала из реальности))Не море,а настоящий Океан положительных эмоций! Надеюсь на продолжение))


Да, очень домашние и уютные, хоть и маленькие. А продолжение, конечно же, будет. Впереди еще прилично глав)
 

Комментариев 808
Рекомендаций 73
Буду ждать:-) :-) :-) Очень рада,что еще долго буду наслаждаться этим чудом:-)
 

Комментариев 808
Рекомендаций 73
Sevima, я прямо зачиталась)) Последняя глава - самая особенная) Спасибо,что перевела!
 

Автор
Переводчик
Редактор
Комментариев 83
Рекомендаций 0
Можно ли взять на перевод остатки этого фика, уважаемая Sevima?
 

Автор
Переводчик
Комментариев 196
Рекомендаций 0

Переводчик произведения
Цитата сообщения vicenta de rossi от 17.07.2015 в 22:59
Буду ждать:-) :-) :-) Очень рада,что еще долго буду наслаждаться этим чудом:-)


Да впереди еще глав 30))

Цитата сообщения vicenta de rossi от 04.09.2015 в 16:41
Sevima, я прямо зачиталась)) Последняя глава - самая особенная) Спасибо,что перевела!


Пожалуйста))

Цитата сообщения Outstrip от 01.04.2017 в 04:42
Можно ли взять на перевод остатки этого фика, уважаемая Sevima?


Нет) Если очень хочется, можете начать свой перевод, но этот я сама допереведу)
 
Добавить комментарий
Чтобы добавлять комментарии войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть