↓
 ↑

Комментарии «Плохая примета» (джен)


« Вернуться на страницу с описанием фанфика

Комментарии Рекомендации Коллекции Похожие Статистика

Всего 64 комментария

Статистика
12

Автор
Редактор
Комментариев 1103
Рекомендаций 42
Такая бойкая и задорная история — то что нужно для поднятия настроения) Капитана Шекспира я как-то не так, конечно, по фильму представляла, но так тоже хорошо ;)
Название здорово подобрано! И атмосфера текста очень подходящая для пиратского корабля)
Онлайн  

Автор
Переводчик
Редактор
Комментариев 108
Рекомендаций 4
вышел отличный фик, корабельная терминология очень атмосферно вписалась в повествование) и конец неожиданный) приятно удивили, спасибо.
 

Автор
Редактор
Комментариев 697
Рекомендаций 32
Ой, мамма-мия...
*придерживается за живот и вытирает проступившие слёзы*
Концовка Эпик.
Очень, очень, понравилось. Нет, ну какие обаятельные пираты...
 

Автор
Переводчик
Редактор
Комментариев 5603
Рекомендаций 670

Автор произведения
Мотя-кашалотик
Шекспир нам предстает несколько более мягким в фильме, да. Но я лично подумал, что кэпствовать у Пиратов будучи мягким всей душой - нельзя. А вот частично вполне можно. Для команды один, для гостей другой.
marec
Princess_of_Circus

спасибо что отметились в анкете XD
 

Автор
Редактор
Комментариев 1103
Рекомендаций 42
Аноним
Прааастите тормоза: в анкете?)
Онлайн  

Автор
Переводчик
Редактор
Комментариев 5603
Рекомендаций 670

Автор произведения
Мотя-кашалотик
ох, это типо шутка была)))
 

Автор
Редактор
Комментариев 1103
Рекомендаций 42
Аноним
Тяжело с читателем-тормозом =D который еще и недавно возился с документами: анкета на то, анкета на сё(
Онлайн  

Автор
Переводчик
Редактор
Комментариев 5603
Рекомендаций 670

Автор произведения
Мотя-кашалотик
да нет, легко на самом деле))))
 

Автор
Переводчик
Редактор
Комментариев 1738
Рекомендаций 88
В очень странных чувствах, так как Шекспир немного другой. Но вы правы, возможно для гостей он мягкий, а держать в ежовых рукавицах пиратов с таким мягким характером невозможно.

В чем пасхалка??? В картошинке? Или в расческе?? Ну-у-у....
 

Автор
Переводчик
Редактор
Комментариев 5603
Рекомендаций 670

Автор произведения
Chaucer
в одной из своих версий вы точно что-то назвали верно.
Осталось сформулировать нужный вопрос)
 

Автор
Переводчик
Редактор
Комментариев 1738
Рекомендаций 88
Аноним, это что-то сложное или на поверхности? Если сложное, то я иду в закат. А вот с мозголомной простотой попытаюсь))
 

Автор
Переводчик
Редактор
Комментариев 5603
Рекомендаций 670

Автор произведения
Chaucer
на поверхности) по крайней мере один из предметов вы назвали правильно)
 

Автор
Комментариев 364
Рекомендаций 17
Шедевральный фанфик, я другого слова подобрать не могу)) Во время чтения на лице у меня сияла широкая улыбка, а от концовки я смеялась в голос. Какой потрясающий у вас Шекспир и пираты *влюбленный смайлик* А текст невероятно залипательный: когда я решила выбрать полюбившиеся цитаты, то так зачиталась, что очнулась после последней шикарной фразы Шекспира. Пришлось в третий раз просматривать текст))

Ах да, мне на ухо сейчас храпит капитан Шекспир, легендарный воздушный пират Сиродиила, Чернотопья и Морровинда.

Я давний фанат TES, так что эти слова как бальзам на душу =)
Боцман смотрит на меня взглядом голодного волколака и шипит себе под нос: «Нанимает салаг, скоро, наверное, меня соблазнять начнет».

LOL Слэшные намеки мое испорченное сознание рассматривает как указание к действию)) Так и хочется сказать - почему "наверное"? Так и хочется заменить на "абсолютно точно" ^^
Вали в трюм, картошинка.

Какое милое прозвище)) Особенно если учесть, что из картошки главный герой будет готовить дальше по сюжету))
матросы «Каспартины», о безжалостности которых ходят легенды по всему Сиродиилу, начинают рассасываться с палубы кто куда. Судя по стремительности их исчезновений, головы мне не сносить.

Как мне нравится ваш язык *влюбленный смайлик* Сразу представляешь эту бесстрашную команду, которая теряется от разъяренного кэпа.
Какой самогонщик не берет с собой солод в путешествие, что грозит затянуться?

Вай, а вот этот момент просто бомба: то, что юнга оказался самогонщиком, просто великолепная находка. Опять-таки учитывая дальнейшее развитие событий, я балдела при втором чтении от такой детали образа главного героя.
Хан, — вкрадчиво шепчет Шекспир, улыбаясь как крокодил, — скунс кладбищенский, я вижу, у кого-то сдохло желание пожить подольше.

А я-то думаю, почему мне капитан Шекспир так нравится? То, что он гей, это конечно плюс, но не определяющий фактор. Вы открыли мне глаза - он, оказывается, умеет улыбаться как крокодил, которого я считаю прекраснейшим существом на Земле *влюбленный смайлик*
«Орать на всех, калечить каждого, не ущемляя никого» — вот девиз капитана Шекспира.

Идеальный девиз для этого персонажа =)
Капитан вышел с камбуза с расквашенным носом, но с гордо поднятой головой. Хан, пошатываясь, не поднимая головы, выполз вслед за ним и отправился дергать лекаря Хима.

Я извиняюсь, но мой внутренний слэшер просто с ума сошел от этой фраза ^^
И оно сейчас его припьет. Все одно психует, и на нервяке алкоголь просто пропадает зря. А нам до города еще неделю добираться.

"Оно" - это лучшее определение для юнги в данных обстоятельствах)) И главное - оценка боцмана оказалась стопроцентно верна =)
На этом корабле баба — это я, — прорычал Шекспир, нависая надо мной, — а тебе три наряда на кухне.

Эта фраза меня просто убила)) Я давно так не ржала LOL
 

Автор
Комментариев 364
Рекомендаций 17
Не все влезло в один комментарий =)

И после фразы про пасхалку, которую я, конечно, не нашла, мой мозг среагировал на простое имя - Фредерика. Когда-то я рыла матчасть про мужчин, одевавшихся в женскую одежду в викторианской Англии и сейчас мне вспомнился этот джентльмен, то есть леди - [Фредерик Парк|https://s-media-cache-ak0.pinimg.com/736x/10/2c/fb/102cfb7d24b8c15267972877917939cc.jpg]

И да - это моя заявка)) Вы загипнотизировали меня, ведь другого фанфика на эту заявку не могу теперь представить! Огромное спасибо за такое восхитительное исполнение моей заявки *море живых цветов и лучи любви - автору*
 

Автор
Переводчик
Редактор
Комментариев 5603
Рекомендаций 670

Автор произведения
chubush
ЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫ
Автор ржет, и бьет копытом)
Пасхалку вы пока не разгадали - она очень проста на самом деле, но вы по моему обходным путем рядом с ней проходили, ахахаах!
Безумно рада, что вам понравилось) Обожаю кэпа, и вот вижу его именно таким, ничего не поделать))))
 

Автор
Комментариев 364
Рекомендаций 17
Аноним
Цитата сообщения Аноним от 03.07.2016 в 06:44

Пасхалку вы пока не разгадали - она очень проста на самом деле, но вы по моему обходным путем рядом с ней проходили, ахахаах!

Ну дык я и не говорила, что угадала))) Кстати, а почему юнгу называли картошинкой?
 

Автор
Переводчик
Редактор
Комментариев 5603
Рекомендаций 670

Автор произведения
chubush
потому что неказистый клубень он, а не моряк)
 

Автор
Комментариев 298
Рекомендаций 58
Спасибо большое за такой чудесный фик и капитана Шекспира!!!
 

Автор
Переводчик
Редактор
Комментариев 5603
Рекомендаций 670

Автор произведения
AleriaSt
кэпа много не бывает, правда ведь?
 

Автор
Переводчик
Редактор
Комментариев 1738
Рекомендаций 88
я думаю все еще, если что.
 

Автор
Переводчик
Редактор
Комментариев 5603
Рекомендаций 670

Автор произведения
Chaucer

а я терпеливо жду, перегоняя три литра картофельного самогона.
 

Автор
Редактор
Комментариев 820
Рекомендаций 38
Шедеврально! От последней фразы капитана Шекспира укатилась под стол. Отличная работа!)))
 

Автор
Переводчик
Редактор
Комментариев 5603
Рекомендаций 670

Автор произведения
Verliebt-in-Traum
ХИХ. Спасибо.
Вообще этот текст писался вот такими вот перлами, а меж ними тыкались сюжетные связки)
А эта фраза вообще была организатором сюжета вокруг себя - потому что я сама залипла)
 

Автор
Редактор
Комментариев 820
Рекомендаций 38
Аноним

И шикарно получилось же) Больше перлов!
 

Автор
Переводчик
Редактор
Комментариев 1738
Рекомендаций 88
все. не знаю. давайте мне картофельный самогон.
вариант 1: рапунцель, расчесывать волосы надо тщательно.
вариант 2: отсылка на произведение Шекспира, где упоминается расческа
вариант 3: отсылка к тому что Шекспир - женщина, мей би.
вариант 4: Шнобби Шнобс
 

Автор
Переводчик
Редактор
Комментариев 5603
Рекомендаций 670

Автор произведения
Chaucer
ну ты ведь близко.
ну посмотри на категорию что ли) и подумай...
 

Автор
Переводчик
Редактор
Комментариев 1738
Рекомендаций 88
Аноним, Шекспир - транси? И у них слэш....
 

Автор
Переводчик
Редактор
Комментариев 5603
Рекомендаций 670

Автор произведения
Chaucer
Шекспир гей) это общеизвестно еще с "мы давно знаем что вы голубок") а вот у кого с кем слэш - это вопрос конечно)
Ох, вспомнилось как Шекспир Септимусу морду бил в платьишке.
А вы говорите мягок, мягок.
Ага. Канешна.
 

Автор
Переводчик
Редактор
Комментариев 1738
Рекомендаций 88
Аноним, это уже отгадка или подсказка???
 

Автор
Переводчик
Редактор
Комментариев 5603
Рекомендаций 670

Автор произведения
Chaucer
это подсказка))))
мне просто скучно, и пасхалку никто не гадает.
А ты, добрый человек - ценишь авторский труд)
 

Автор
Переводчик
Редактор
Комментариев 1738
Рекомендаций 88
Поговорка про короткий ум, девочек и косы?
Или то как парик слетел? Я не помню канон((
 

Автор
Переводчик
Редактор
Комментариев 5603
Рекомендаций 670

Автор произведения
Chaucer
не надо помнить канон.
Есть расческа. Шекспировская расческа.
И это моя последняя подсказка)))
 

Автор
Переводчик
Редактор
Комментариев 1738
Рекомендаций 88
Аноним
вариант 5: убивать расческой, в глаз
вариант 6: почему она слоновая, а не деревянная?
вариант 7: почему она была у Хана?
 

Автор
Переводчик
Редактор
Комментариев 5603
Рекомендаций 670

Автор произведения
Chaucer

и номер 7 срывает банк!!!!!!!!!!!!!!!
 

Автор
Переводчик
Редактор
Комментариев 1738
Рекомендаций 88
Аноним, йеееееееееее!
 

Автор
Переводчик
Редактор
Комментариев 5603
Рекомендаций 670

Автор произведения
Chaucer
свяжитесь с банком после деанона, хотя банк и сам о вас вспомнит)))
 

Автор
Редактор
Комментариев 820
Рекомендаций 38
Chaucer
Аноним

А я задумывалась над этим вопросом, но никак не подозревала, что это и есть пасхалка, лол))) Chaucer - мастер угадайки!)))) Поздравляю!
 

Автор
Переводчик
Редактор
Комментариев 5603
Рекомендаций 670

Автор произведения
Verliebt-in-Traum
ахахаха)))
с одной староны жаль, что не озвучили, но вот Chaucer - просто заяц догадливый)))) упорный такой)))
 

Автор
Переводчик
Редактор
Комментариев 1738
Рекомендаций 88
Аноним, поскорее бы деанон, думаю: играть в угадайку на тебя или нет.
 

Автор
Переводчик
Редактор
Комментариев 5603
Рекомендаций 670

Автор произведения
Chaucer
поиграть всегда можно, если желание и варианты есть)
 

Автор
Комментариев 189
Рекомендаций 14
Аноним
Объясните тугодуму в чем заключалась пасхалка. Не просто же в том, что неизвестно с чего Хан взял расческу капитана?

Я уже и в Макбета полезла цитату про гребень искать и пытаться прилепить ее к фику...
 

Автор
Переводчик
Редактор
Комментариев 5603
Рекомендаций 670

Автор произведения
Dillaria
хих, собственно труп был в пейринге)))
Я же говорило - все просто)
 

Редактор
Комментариев 6706
Рекомендаций 1473
"Швабра, матушка, спрячь меня","И оно сейчас его пропьёт"-унесло)))))))Класс)))))
 

Автор
Переводчик
Редактор
Комментариев 5603
Рекомендаций 670

Автор произведения
tany2222
ЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫ, ага, там перлов многа на самом деле)))
 

Автор
Редактор
Комментариев 62
Рекомендаций 3
Чёрт, убедили %))))

Вот она, сила распространённых предложений)) Ну и стиль самого автора, значитсо %))
 

Автор
Переводчик
Редактор
Комментариев 5603
Рекомендаций 670

Автор произведения
Vilriel
ихиххиих, говорю же вопрос исполнения.
*радостно трет ладошки*
 

Автор
Редактор
Декламатор
Комментариев 916
Рекомендаций 29
ОТЗЫВФЕСТ!

Попался мне на алкоотзывфест вот этот рассказ: http://fanfics.me/fic91589
С фандомами я, кака бычна, не знаком. Но откровенно говоря, прочитав историю, захотелось познакомиться.
Чтобы не было спойлером, опишу содержание в стиле рекомендации:
В мире, где корабли ходят не по воде, а по облакам все остальное остается неизменным: такая же боль, такая же горечь обиды, ром, звон стали и золота, и такая же алая кровь.
Автору легкими, простыми, но яркими мазками удалось погрузить в мир одинокого, но шустрого, немного неуклюжего, но в то же время милого существа, пытающегося выжить и выстоять в грубом и жестком окружающем мире.
Я уже не первый раз натыкаюсь на работы http://fanfics.me/user57013 и постоянно хвалю их, даже когда они на конкурсах под анонимусом. Это говорит если не о высоком уровне работ и безупречности моего вкуса, то по крайней мере, о том, что автор мне близок, и наверняка придется по вкусу и тем читателям, которые с удовольствием читают и мои поделки.
В заключении добавлю, что последняя мысль была по прочтении данной истории: «И это все? Проды! Проды!».
Читайте, наслаждайтесь авантюризмом главного героя и легкостью пера автора.
/Написано в рамках отзывфеста на алкотему, но от души и без принуждения/

Искренне ваш, Джин Би
 

Автор
Переводчик
Редактор
Комментариев 5603
Рекомендаций 670

Автор произведения
Джин Би
Ой какой-ты няшный, и с комментарием, и с отзывом в блогах!)
Чудо, а не человек)
 

Автор
Редактор
Декламатор
Комментариев 916
Рекомендаций 29
Цитата сообщения Pippilotta от 11.05.2018 в 15:56
Джин Би
Ой какой-ты няшный, и с комментарием, и с отзывом в блогах!)
Чудо, а не человек)

Смотри, а то перехвалишь :)
 

Автор
Редактор
Комментариев 8449
Рекомендаций 388
Цитата сообщения Джин Би от 11.05.2018 в 16:18
Смотри, а то перехвалишь :)

И испортишься? Нее, старая гвардия не ржавеет.
Онлайн  
12
Имя:
Пароль:
 
Войти при помощи:

ПОИСК
ФАНФИКОВ


Активные конкурсы






Поддержи проект рублёмЧтобы Фанфикс рос большим

бесплатный фотохостинг создан специально для пользователей Fanfics.me

Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне

О-о-о-очень длинные истории про Марти Сью и их подружек!

Старейший в рунете архив фанфиков





Закрыть
Закрыть
Закрыть