↓
 ↑

Camerado (гет)


Переводчики:
Оригинал:
Показать
Беты:
Строптивица Гамма, unariel Бета, idiffer Бето-гамма (Пролог - 4 глава), Хэлен Бето-гамма (с 5ой главы)
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Romance/Drama
Размер:
Макси | 208 Кб
Формат по умолчанию
  • 208 Кб
  • 31 743 слова
  • 213 тысяч символов
  • 91 страница
Статус:
В процессе | Оригинал: Закончен | Переведено: ~12%
События:
Гермиона добивается согласия от упирающегося Снейпа давать уроки ради победы. Она получила больше, чем ожидал каждый из них. Повествование начинается с 6-го курса, переходя в легкое АУ пост-Хогвартса.
QRCode

Просмотров:14 120 +9 за сегодня
Комментариев:46
Рекомендаций:1
Читателей:523
Опубликован:12.07.2016
Изменен:09.08.2017
От переводчика:
От автора: Все герои принадлежат Дж. Роулинг

От переводчиков: Названия глав и само название фика содержит отсылки к поэме Уолта Уитмена. Переводчики основываются на переводе поэмы Чуковским. (http://www.sky-art.com/whitman/leaves/ru/leaves07_1_ru.htm)
Благодарность:
Я благодарна своей команде, потому что мне попались очень хорошие люди. Мои сопереводчицы, бета, гамма, бето-гамма - спасибо вам за ваш труд, мне очень с вами комфортно и удобно работать. Без вас бы этого перевода не было
 
Фанфик опубликован на других сайтах:      
Фанфик добавлен в 18 приватных коллекций и в 9 публичных коллекций
Снейджер (Фанфики: 79   63   hetef)
Гет. Прочитать позже (Фанфики: 2569   41   n001mary)



Рекомендации
Показано 1 из 1


Читателя ждут действительно каноничные персонажи, глубина переживаний, продуманный сюжет, интересные и острые диалоги. С радостью читаю этот фик теперь на русском :) Благодарность команде переводчиков.


Комментарии Упоминания в блогах - 2
Показано 10 из 46 Статистика

Показать предыдущие 10 комментариев

Автор
Комментариев 695
Рекомендаций 3
Цитата сообщения Princess_of_Circus от 09.01.2017 в 20:23
Ormona
стоит-стоит, еще как, там немножко осталось)

Ура! Жду!
Онлайн  

Автор
Переводчик
Редактор
Комментариев 1122
Рекомендаций 81

Переводчик произведения
Ormona
Уже ответили, но оно по-разному выходит)

Princess_of_Circus
Наконец-то! Передаю дежурство по фику следующему сопереводчику! ))
 

Переводчик
Редактор
Комментариев 29
Рекомендаций 3

Переводчик произведения
Ormona, совместное творчество оно такое, немного сложное - пока все доберууутся до своих частей) Я вот честно признаю, свои могу в течение января подзатянуть совсем, экзамены во всю мощь. Но ради таких читателей постараюсь не задерживаться, чтобы глава в итоге не затягивалась :)

P.S. Рано тормошить, однако, начали - предыдущей главы почти 2 месяца пришлось ждать, а тут ускорение, аж через 10 дней :D
 

Автор
Комментариев 695
Рекомендаций 3
Blumenkranz
Угу)))

Waconera
Так я это... заранее) Чтобы 2 месяца опять не пришлось ждать)
Онлайн  

Комментариев 153
Рекомендаций 0
Ура! Долгожданное продолжение!
Хорошая работа переводчика (впрочем, я отмечала это и раньше). При неоспоримой канонности главных героев в них есть то, чего не хватило персонажам Роулинг -- тщательная, обдуманная проработанность их внутреннего мира. Кроме того автор не забывает уделять внимание деталям, всяким мелким фишкам наполняющим собственно волшебный мир. Умилило, например, автоматическое Репаро, наложенное на дверь кабинета по ЗОТИ.))
 

Автор
Переводчик
Редактор
Комментариев 1013
Рекомендаций 114

Бета произведения
>> Умилило, например, автоматическое Репаро, наложенное на дверь кабинета по ЗОТИ.))
Благодарю. Моя шалость удалась! )))
(В оригинале про *Репаро* не было ни намёка, просто упоминалась трещина. Мне показалось, будет логично, если дверь самовосстановится. А то сапожник без сапог получается.)
 

Комментариев 153
Рекомендаций 0
О! Действительно удалась. Этот тот случай, когда вмешательство только на пользу. Такое очень снейповское решение проблемы.
 

Комментариев 13
Рекомендаций 1
Отличный перевод моего любимого снейджера! Ура и спасибо!)
 

Автор
Переводчик
Редактор
Комментариев 1122
Рекомендаций 81

Переводчик произведения
Цитата сообщения Джель от 08.03.2017 в 01:49
Отличный перевод моего любимого снейджера! Ура и спасибо!)


Мы стараемся)
Мне тоже очень нравится - что Снейп, что Гермиона.
 

Автор
Переводчик
Редактор
Комментариев 1122
Рекомендаций 81

Переводчик произведения
Джель
Спасибо большущее за рекомендацию! Очень приятно.
 
Добавить комментарий
Чтобы добавлять комментарии войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
Имя:
Пароль:
 
Войти при помощи:

ПОИСК
ФАНФИКОВ


Активные конкурсы




Поддержи проект рублёмЧтобы Фанфикс рос большим

бесплатный фотохостинг создан специально для пользователей Fanfics.me

Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне






Закрыть
Закрыть
Закрыть