↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Цок-цок! (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Сайдстори, Пропущенная сцена
Статус:
Закончен
События:
Предупреждения:
AU
 
Проверено на грамотность
Парвати всегда любила лошадей.
Чтобы скачать фанфик войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
QRCode
 
Фанфик опубликован на других сайтах:    



Произведение добавлено в 3 публичных коллекции и в 3 приватных коллекции
Показать список в расширенном виде



20 комментариев из 229 (показать все)
Митроха

А красивый перевод, однако. )
Not-alone

Так ты с нами скоро укрианский выучшись ;)
Not-aloneавтор
Соланж Гайяр
вот-вот) Куда ж мне деваться))))
Not-alone

А он не сложный ;)
Not-aloneавтор
Соланж Гайяр, разве? Помню, когда я заполняла декларацию при въезде в тогда ещё украинский Крым, все графы гораздо проще было переводить с английского, чем с украинского)))
Not-alone

Та ладно. Белорусский сложнее, как по мне) Может, с непривычки просто?)
Not-aloneавтор
Соланж Гайяр
А он сильно отличается от вашего?
Not-alone

Порядочно. Я, когда общалась с беларусами, понимала их процентов на 70 где-то. Хотя, может и от регионального говорка зависит. Например, те, что ближе к нашей Черниговщине, там все понимаешь, только вот не знаешь, на каком языке им отвечать ;)
Not-aloneавтор
Соланж Гайяр
ахах=))) Забавно у вас там) Прямо хочется в гости)
Not-alone
Дык давай соберемся и поедем. Я уже запланировал следующим летом взять отпуск и побудоражить как центр России, так и Украину)))

Добавлено 06.10.2016 - 13:30:
И вообще без песни мне свет не мил, но раз вам понравился украинский мой говор, то пожалуй заверну на нем!
Not-aloneавтор
Митроха
для того, чтобы взять отпуск, мне нужно сначала на работу выйти))))
Not-alone
Я и без отпуска могу сорваться, но дело не в этом, дело тут вот в чем:

Твій дзвінок пролунав вночі.
Я почув в трубці голос твій.
Адже я його так чекав!
Ти про сварку забула.
Ти про зустріч попросила. Так!
Так я це знав!

Нехай одяг вітер рве,
Ураган нехай реве -
Я по твоїх скучив губ!
Наплювати на ураган!
Наплювати на злий туман!
Але я прийду, адже ти моя доля!

Зла ніч лякає тьмою,
Темний ліс переді мною, так!
Я і про це знав!
Дико виють вовки десь!
Треба мені пройти все це! Пекло!
Пекло на Землі настав!

Наплювати на ураган!
Наплювати на злий туман!
Але я прийду, адже ти моя доля!
Нехай одяг вітер рве,
Ураган нехай реве -
Я по твоїх скучив губ!

Темний ліс жахливий вночі,
Але до тебе дійду я точно! Знай,
Мені наплювати на все!
Я пройду через тумани,
Твої губи затягне рани - більше
Мені не треба нічого!

Наплювати на ураган!
Наплювати на злий туман!
Але я прийду, адже ти моя доля!
Нехай одяг вітер рве,
Ураган нехай реве -
Я по твоїх скучив губ!

Уфф, вырвалось таки.
Показать полностью
Not-aloneавтор
Митроха, я мало что поняла в тексте, но его экспрессия и меня захватила)))
Not-alone
Чтобы ты поняла:
Твой звонок раздался ночью.
Я услышал в трубке голос твой.
Ведь я его так ждал!
Ты о ссоре позабыла.
Ты о встрече попросила. Да!
Так я это знал!

Пусть одежду ветер рвёт,
Ураган пускай ревёт -
Я по твоим соскучился губам!
Наплевать на ураган!
Наплевать на злой туман!
Но я приду, ведь ты моя судьба!

Злая ночь пугает тьмою,
Тёмный лес передо мною, да!
Я и об этом знал!
Дико воют волки где-то!
Надо мне пройти всё это! Ад!
Ад на Земле настал!

Наплевать на ураган!
Наплевать на злой туман!
Но я приду, ведь ты моя судьба!
Пусть одежду ветер рвёт,
Ураган пускай ревёт -
Я по твоим соскучился губам!

Тёмный лес ужасен ночью,
Но к тебе дойду я точно! Знай,
Мне наплевать на всё!
Я пройду через туманы,
Твой язык затянет раны - больше
Мне не надо ничего!

Наплевать на ураган!
Наплевать на злой туман!
Но я приду, ведь ты моя судьба!
Пусть одежду ветер рвёт,
Ураган пускай ревёт -
Я по твоим соскучился губам!
Not-aloneавтор
Митроха, красиво! И снова "Грозовой перевал" вспоминается... Бессмертная классика о такой отчаянной любви.
Митроха

Перевод твой?
Соланж Гайяр
Не мой, я осилил только половину. Дальше помогал переводчик гугл.
вот так и хочется продолжения.
спасибо за работу.
Not-aloneавтор
Furimmer, а вам большое спасибо за отзыв!
Soleil Vert
Какая удивительная милота получилась ^^ Спасибо!
Not-aloneавтор
Soleil Vert, приятно, что вам понравилось! Спасибо за отзыв))
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть