Aa | Aa |
Коллекции загружаются
#злобныйМышь
Позор на весь русский субсектор :))) 6 февраля 2017
1 |
чо эт за пиздец йашки?
|
Я так понимаю "фанфик, который возмутил меня глупым оформлением неплохой в общем идеи" - это оригинал МакКрея????
|
Ластро
|
|
Радистка Пепп
Мало того, что это пиздец, так этот пиздец ещё и вынесен из нашего дурдома с мягкими стенами на всеобщее обозрение... Я не сильно разбираюсь, кто есть кто на том форуме, я туда за текстами хожу, а не за общением. |
Al Lastor вот ведь у йашек понтов хватает.
|
Ластро
|
|
Радистка Пепп, не понтов, а дурости, хотя... да это иногда одно и тоже.
|
Al Lastor
нет, понимаешь "они же знают как лучше", они реально считают, что у них хватает мозгов, таланта, видения чтобы вот так "переделывать" оригинал. Как же без понтов. Это понты, тупизм, вообще хер пойми что. |
Ластро
|
|
Радистка Пепп, хер пойми что, это написать текст так, чтобы при прохождении через гуглтранслейт он не сильно ухудшился. Талант, так его за ногу.
|
Al Lastor
Лол. Я иногда затруднялась понять - а собственно с какого языка вообще переводили: с русского на английский, или наоборот? Местами абсолютный набор слов... |
Ластро
|
|
Радистка Пепп, ты не одинока.
|
Ластро
|
|
Да там даже первая фраза такая... На что я плохо знаю английский, но...
Мои силы, я решила, были полной фигней. My strength, I decided, was a complete garbage. strength => poversgarbage => bullshit И тогда «русский» вариант станет похож на то, что мог бы выдать гугл сожри «английский» вариант с такими правками. |
Ластро
|
|
Иначе говоря, для понимания этого нужен большой опыт общения с гуглтранслейтом, и тогда можно будет угадывать, а что же именно должно было быть написано.
|
Al Lastor
— У тебя было достаточно проблем на тарелке, и я не хотела добавлять, - прорыдала я. Отцовское плечо было мокрым от моих слез, и невероятно надежным. — Эй, ребенок, у меня на тарелке нет ничего, с чем бы я не смог справится. Я здесь для тебя, и всегда буду для тебя, моя маленькая сова… Дайте этому автору костыль для языка! |
Смерть от прокладок? Лол, в это мире из женщин кислота течет?
|
шикарную фразу выцепила из его "перевода":
Two people are dead tired, extremely important to do zadolbali anyone nafig not surrendered job |
Ластро
|
|
Садовая_Соня, почти «го ту нахер!» ;)
|