↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Verliebt-in-Traum
3 декабря 2017
Aa Aa
#ViT_nihontravel #фото #ЮнЛ #аниме #Япония
День первый, или tadaima, kuso, TADAIMAAAA!

Вместо предисловия. Так как во время прошлой поездки в Японию я каждый день писала о новостях и впечатлениях в контакте, то решила в этот раз делать то же самое и здесь, тем более, что вроде бы многим это интересно. И начну первым делом с тэга: все записи про Японию буду теперь помечать тэгом #ViT_nihontravel, чтобы интересующимся было проще их потом найти, а не интересующимся - скрыть разом.

В последние месяцы перед поездкой я дошла до такой степени усталости и психоза, что казалось, до первого декабря я уже не доживу. Да и перед этим я работала без перерыва практически сутки и спала в режиме героя мемов паблика "Типичный недосыпающий": какой сон? Я уже спал на этой неделе! Плюс мне совсем не удалось поспать в самолете, хотя мне везло от и до: мой рейс был очень удобен по времени, самолет был полупустой, и со мной рядом никто не сидел, так что можно было развалиться на два сиденья, но и то не помогло, и в итоге я просто подремала где-то полчаса из десяти с половиной часов лета. И думала: ками-сама, ну когда уже? Я вообще долечу? Я доживу? А потом по громкой связи объявили, что до посадки остался час, и за иллюминатором в облаках показалась Фудзисан.

Море облаков - и Фудзи, которую в прошлый раз я не смогла увидеть из-за неудачной погоды, словно говорит: виноват, исправлюсь, посмотри, я тут. И я прилипла к стеклу до самой посадки в Токио.

А в Нарите на голову бахнуло ощущением дома. Вот шла я по рукаву, по эскалатору, натыкалась на плакаты - ようこそ! Yōkoso, yōkoso! - стояла в очереди на паспортный контроль и чувствовала себя абсолютно счастливой. Потому что наконец-то, спустя полтора года, вернулась, потому что понимала все, что мне говорят, без перевода (а учитывая, что с тех трехнедельных курсов я вообще не бралась за японский, это очень даже хорошая для меня новость!), потому что японская организованность - мы прилетели на 40 минут раньше, сбив им все расписание, а прождали мы лишних 3 минутки, пока они все для нас приготовили, потому что в терминале я уже на автомате попилила в сторону касс Скайлайнера, даже не спрашивая, куда там надо. Да и вообще за оставшиеся до поезда полчаса успела снова ужаснуться очереди на обмен ваучеров JR Pass на собственно проездные, порыдать от вида знакомого Family Mart'а, купить симку с интернетом, настроить ее и потом уже запрыгнуть в поезд. И думать - вот оно, счастье-то. Ехать на Скайлайнере из Нариты, щуриться от яркого солнца (а ведь дожди обещали!), смотреть на многоуровневый уютный муравейник-Токио за окном, на платформе Ниппори запихивать в чемодан куртку, потому что прилетела если уж не в лето, то как будто в весну, идти по залу станции чуть ли не с закрытыми глазами, потому что помнишь наизусть, где переход на твою ветку. И потом идти с чемоданом по мосту через железнодорожные пути на Минами-Сэндзю, по улице к отелю, видеть, что за углом открылся Lawson, а до этого был только непосредственно на станции, а 7Eleven под окнами как стоял, так и стоит.

В отеле меня встретили еще лучше, чем я ожидала. В апреле 2016го я останавливалась в нем же, а так как он нереально дешевый и при этом потрясный (и потому бронила его еще в июле - огромный спрос!), в эту поездку я решила остаться там же. И не поверите. Меня узнали. Еще на моменте бронирования. Потому что мне прямо на ресепшен сразу сказали: с возвращением, Елена-сан! И я чуть не разрыдалась. Мне даже номер приготовили тот же, как раз в понедельник мне вещи туда перевезут, пока я буду в Киото - даже поменять комнату надо, ровнехонько как в прошлый раз. Угловой номер, восьмой этаж, вид на Скай Три с балкона. И с Кэйко-сан мы болтали на ресепшен почти час, благо никого не было рядом, и нас никто не отвлекал. Так что через три часа после приземления в Токио и почти двух суток без сна я таки заселилась... чтобы уже через полтора часа взять низкий старт и рвануть гулять. Пока не облетели клены в парках, да и не в отеле же сидеть, черт возьми!

Про клены скажу отдельно. Поймать сезон момидзи в Японии сложнее, чем рассчитать приезд на сакуру: хотя бы потому, что цветение в целом легче предсказать, чем смену цвета листьев, и эти прогнозы осеннего сезона всегда идут с точностью плюс-минус километр по велению великого рандома. В общем, мне внезапно фортануло, и в Токио большинство кленов как раз находятся на пике смены цвета. И успели облететь по минимуму. Так что я топала к станции JR, ела мороженое с зеленым чаем, слушала любимую японскую музыку, ощущала себя Витенькой из Алегрии и чувствовала себя еще более счастливой. Идеально же.

Пока добиралась до Сэндагаи, проезжала и Ичигаю, где Нихон Киин, и Шинаномачи, где Мэйдзи Дзингу, и прямо из вагона хотелось выпрыгнуть. Все-таки Токио отлично смотрится из вагонов JR, поэтому для тех, кому интересно узнать Токио, есть два варианта: разумеется, много гулять в разное время суток, и смотреть в окна поездов. К поездам в Токио у меня отдельное трепетное отношение, потому что вот Москву так не посмотришь, подземка же, а тут JR - это в какой-то степени как наземное метро. Едешь в толкучке (господибоже, час пик в токийском public transport - страх и ужас, мне даже после Москвы стремно было), а за окном, допустим, Акиба, и ты уже пялишься на цветные вывески, разглядываешь здания, и на толкучку как-то пофиг. В общем и целом, вышла из поезда я на Сэндагае и оказалась на аллее гинкго. И тогда меня шарахнуло: блин, вот как я могла забыть про гинкго? Застряла на полчаса, фотографируя деревья, поболтала с пожилой японкой, которая показала мне дорогу к моему обожаемому парку Шиндзюку-гёэн, куда я успевала уже вот прямо впритык, и поскакала ловить клены.


Наловилась. Нет, я видела японские клены в ботанических садах, а зеленые - в прошлый приезд, но это же совершенно не то. Они настолько красивы, что у меня нет слов. Потому что все фотографии в этом посте обработаны без цветокоррекции. Потому что эти клены - они горят, и никакого закатного солнца не нужно, чтобы они полыхали красным. Я, наверное, никогда в жизни не видела в природе столько оттенков красного одновременно. Вот это осень, мой любимый сезон года, яркая, солнечная, едва заметно прохладная, брызжущая красками; тонкие изрезанные кленовые листья - а вы знали, что японский клен по-английски называется полнолунным? Fullmoon maple. А по-японски 羽団扇楓. Hauchiwa-kaede, даже не знаю, как правильнее сказать-то... веерный клен, наверное, так. И веер этот из перьев. Такая красота заслуживает красивых названий.






И гинкго, куда ж без него! (и моя счастливая морда, не триггернитесь хД)


Из парка нас выгнали его работники, которые полчаса уговаривали всех посетителей уйти оттуда вовремя, но все хотели фоток. По дороге к выходу на Шиндзюку разболталась с группой японок, даже поснимала их, пока солнце совсем не зашло. Потому что темнеет тут резко и быстро, словно кто-то щелкнул выключателем. Так что к станции Шиндзюку я шла уже в темноте, смотрела на городские огни и опять же, чувствовала себя счастливой. Токио никогда не спит, и это единственный большой город из всех посещенных мной, в котором меня это радует, а не раздражает.

Надо сказать, дорогу я не знала, никогда не ходила от Шиндзюку-гёэн именно до станции Шиндзюку: в прошлый раз я приезжала на Шиндзюку-Гёэммаэ, а садилась на Ёёги, так что шла я наугад. Но почему-то знала, что все равно выйду куда надо, в Токио для меня работает магия пространственного ориентирования, которая обычно сильно сбоит. А на Шиндзюку уже рождественская иллюминация, везде огоньки, елочки-снежинки, и так это все красиво смотрится в темноте, что прямо кокоро доки-доки делает. Жалко, что сфотографировать в таком освещении все это довольно тяжело, но уж что получилось.


На Шиндзюку же я обменяла свой JR Pass, мысленно еще раз посочувствовав тем, кому приходится обменивать его в Нарите, где вечно толкотня: тут я прождала минуты эээ... две? Поболтала заодно и с девушкой на кассе: она узрела мой палевный шипперский рюкзак. "О, Юри он айс! - радостно воскликнула она, завидев значки. - Тоже любите, да?" А когда она узнала, что я русская, вообще пришла в бешеный восторг, так что пока мне оформляли проездной и билет в Киото на понедельник (который, не иначе как расчувствовавшись, она сначала оформила случайно на воскресенье), мы еще и Юрцов обсудили немного. Почему-то каждый раз, когда меня палят, мне смешно до фейспалма, но это всегда весело. Особенно когда палят люди, от которых вообще подобного не ожидаешь, как мой коллега по проекту Леонардо, к примеру. Я чуть в дерево не влетела, когда он меня спросил, правильно ли он Юрцов на моем рюкзаке опознал. Хотя находятся и те, кто палит брелочек с гобаном и камушками, добытый в Нихон Киин, куда я еще точно вернусь, но пока не знаю, когда точно. Соскучилась. Ужасно.

В тот раз в первый день в Токио у нас была большая школьная тусовка, а вот во второй, когда я уже самостоятельно бегала по городу, я зашла в любимое ныне кафе-мороженое на Шибуе. И решила традицию не нарушать, так что с Шиндзюку я потащилась на электричке на Шибую. Увидев толпу в вагоне, я подумала, что через 7 минут, за которые поезд доезжает от Шиндзюку до Шибуи, я буду всмятку в прямом смысле этого слова, но мне повезло ухватиться за поручень. Правда, я был идиотом и не убрал в карман плеер, и его провод обмотался вокруг сумки стоящей рядом девушки (КАК?!), и я чуть его не пролюбила, благо парень, который тоже стоял рядом, помог мне его размотать, пока поезд еще стоял на платформе, а народ выходил.

Шибую я тоже люблю. Даже не из-за Хатико или известного всем перекрестка, а вообще, из-за атмосферы, что ли. Там всегда люди, всегда какой-то движ, что-то происходит, никто не спит, всегда огни, шум, веселье. В общем, круто.


И вот только когда я села за столик в Fruit Parlor, я поняла, как же сильно я, оказывается, устала. А еще и поела вкусно... как в анекдоте, "ты спросишь меня, что я люблю больше: есть или спать, но я не отвечу, потому что обожрался и уснул".

Мой случай, я думала, что под стол сползу и буду там спать в обнимку с рюкзаком, потому что глаза после горячих оладушек - да, тех самых, которые на фотке, и да, они сделаны из рикотты, если вдруг кому интересно - закрывались, можно сказать, ультимативно, хоть спички вставляй, все равно не поможет. В электричке удалось сесть, и на Ниппори я вышла на автопилоте, спасибо тебе, ками-сама, за него. По дороге до отеля я немного проснулась, потому как стало прохладно, а я была в майке и рубашке - ну блин, тут лето самое настоящее, я даже ни разу не замерзла и не доставала куртку, хотя взяла ее с собой! - и только благодаря этому обработала и выложила фотографии. А вот написать отчет смогла только сейчас, когда удалось проспаться. Невиданное дело, обычно я из-за джетлага не сплю первую неделю вообще, а тут рухнула лицом в подушку и все, привет. Хотя сегодня утром мозг подкинул инфу, что раз тут 7 утра, то по моим часам 11 вечера, и все довольно-таки логично, я люблю проспать весь день и колобродить ночью. Это я о чем? О том, что все к лучшему. Особенно в Японии.
3 декабря 2017
20 комментариев из 43 (показать все)
Verliebt-in-Traum
Полярно-положительное - например в жж aridmoors. Негативное - в основном на тему "не высовывайся", "работать от забора и до отбоя".
Fluxius Secundus
Что еще раз подтверждает то, что люди везде разные) И мнения, конечно, тоже разные). Но мне вот не попадалось ни разу, чтобы кто-то из моих переехавших друзей-знакомых отзывался о японцах в этом конкретном смысле положительно. Все без исключения сталкивались и сталкиваются с такого рода дискриминацией на постоянной основе.
Verliebt-in-Traum
Тогда вы герой, что рискуете остаться в Японии на ПМЖ. Хотя тут конечно важна ваша профессия. Если благодаря ей вы удачно впишитесь, то все будет хорошо.
Mурзилка
Желательно пойти работать не в японскую компанию. Либо в такую, где иностранцы есть помимо тебя. У меня на примете есть пара мест, куда реально можно притащиться работать, а если работать по специальности, так с этим вообще нет проблем. И да, я не собираюсь оставаться в Японии на ПМЖ, если уж на то пошло, я собираюсь приехать учить язык на год-полтора максимум, как раз по той причине, что я сдохну жить в таком обществе, это полный пиздец.
О восприятии Японским обществом иностранных граждан отлично описано у автора, имени которого я не помню >_<
Суть в том, что настороженное отношение не только к иностранцам, но и к детям японцев от иностранцев, особенно если они уже не японской внешности.
В начале нулевых крайне пренебрежительным было отношение к русским женщинам, большинство из которых были жены богатых японцев. На них была большая мода, даже без знания языка.
Lendosspb
Оно с тех пор не шибко изменилось. И пренебрежительное отношение к девушкам-иностранкам, не только русским - отдеееельная тема. Это вот как раз то самое не выделяйся и не высовывайся. Понятное дело, что зависит от людей, кому-то больше везет, кому-то меньше, но вот в среднем это довольно-таки неприятно. И это очень тяжело. У моих друзей сына в школе так затравили, что пришлось отдавать его в школу для иностранцев, другой мой друг еле сводит концы с концами, потому что опять же он иностранец, и к нему ученики поэтому не идут, при любой возможности предпочтут японца. А он женат, и его женушка-японка сидит дома и не работает. Так что да, тут много что сказать можно по этому поводу. Я рада, что пока могу смотреть на Японию как турист. Но иммиграция - это абсолютно другое. Я сталкиваюсь с дискриминацией даже в своей супер-толерантной Швеции и с учетом того, что ко мне вообще-то трудно прикопаться, учитывая, что я плачу огромные налоги, говорю по-шведски и в целом хорошо разбираюсь в местной культуре, так что уж говорить о тех, кому труднее адаптироваться... неоднократно лично наблюдала вот такое вот.
Показать полностью
Все это таки очень вдохновляет писать про инопланетян и иномирян... )))
ar neamhni
Я даже не буду спрашивать деталей ассоциативной цепочки хД
Verliebt-in-Traum
Так она на поверхности: контакт с иным менталитетом и всякие побочные спецэффекты)) Не секрет, что в беллетристике любят выписывать инопланетян и иномирян "ребятами с соседнего района", сама некогда этим грешила...
Verliebt-in-Traum
Ну вот конкретно указанный юзер (с медико-геноинженерной специализацией) писала, что в японской лабе ее приняли как родную, что провожая в Швейцарию - ждали обратно, и что в Швейцарии ей после Японии грустно и тошно, и хочется обратно.
ar neamhni
Ааа, вот оно что. Ну, вдохновение - штука энивэй полезная)) Дерзай)
Fluxius Secundus
Лаба - это все-таки отдельная ситуация, и тут очень важен ее национальный (в первую очередь) состав. Я сама лабораторный крыс в том плане, что PhD студент в области биохимии и протеомики, так что на собственном опыте знаю, о чем говорю. И опять же, да, может повезти, а может не повезти. Видимо, конкретно указанному юзеру повезло - это прекрасно). Но это исключение, а не правило. Далеко не.
Verliebt-in-Traum, прочёл всё залпом, и - теперь страшно вам завидую, ) По-белому, но очень, )
А когда прочёл:
>>> и так это все красиво смотрится в темноте, что прямо кокоро доки-доки делает
- испытал какое-то чувство единения мыслей. У меня даже фотография вызвала такое же доки-доки, которое невозможно ни перевести толком, ни объяснить, а только почувствовать. )
Dannelyan
Какое все-таки хорошее выражение "доки-доки", многозначное и очень удобное). Но и правда не знаешь, как это описать по-другому, только почувствовать можно, наверное. Надеюсь, вы тоже как-нибудь сможете съездить в Японию, она того стоит!)
Verliebt-in-Traum, а уж я-то как надеюсь, )
Dannelyan
Такое пропускать нельзя).
https://pp.userapi.com/c841339/v841339188/4407e/APYzzLVrbhA.jpg
Фото без обработки ^^
Verliebt-in-Traum, вот уж точно, )
Спасибо, ^^
Dannelyan
Красные клены - это что-то потрясающее. Я честно не думала, что листья реально могут быть такого ядреного цвета).
Verliebt-in-Traum
Они прекрасны)))
ar neamhni
А то. Я от них не отлипаю вообще.
Дополнительная доза фоток кленов здесь.
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть