↓
 ↑
november_november
12 Января в 18:28
Aa Aa
Картинки ссылками
#книги

Я тоже прочла Сабину Дарденн "Мне было 12 лет, я села на велосипед и поехала в школу".

Литературных достоинств у книги нет. В этом плане она похожа на пост в блоге, который легко напишет обычный блогожитель. Красивого языка, точных наблюдений, даже просто особого стиля - нет, и все тут. Прото читабельно.

Но книга представляет собой искренний рассказ жертвы педофила и может быть ценна с точки зрения документальной прозы. Ценна ли?

Во-первых, сам маньяк показан мало и схематично:
Он говорил за бетонной дверью: «Это я» ... как только я выказывала неповиновение, а я постоянно пыталась оттолкнуть его, следовала угроза: «Шеф сделает тебе еще хуже!»
Мы можем подчерпнуть минимум информации: как он себя вел, какие слова говорил, каким конкретно образом пытался запугать - и это все. (Хотя Сабине просто неоткуда было взять другую информацию, например, о его психологических характеристиках.)

Во-вторых, главы об окружающей обстановке (Бельгия), тоже заставляют скучать. Схематичные (опять) и прилизанные описания: люди искали меня все это время. Люди ждали. Меня привезли домой. Люди стоят с транспорантами и приветствуют меня после освобождения. Единственный запомнившийся мне момент из книги - когда ликующая толпа окружила дом девочки, а Сабина (испуганая проиходящим и вымотаная произошедшим) машет толпе из окна рукой, чтобы сделать людям приятно. Люди ликуют, не понимая, насколько вымучен этот жест. Но это уже не только о людях, это о чувствах Сабины...

Кстати о чувствах. Наконец, в третьих, чувства и действия Сабины - это то, чему посвящена подавляющая часть книги. И это логично и правильно: девушка писала историю своего заключения и последующей за ним жизни. Вот то что я написала выше о маньяке и окружающей обстановке - это не претензия к автору: автор писал историю своего заключения так, как он его помнил. И написал его (не будучи профессиональным писателем) связно, логично и читабельно. Это все. Большего от него и не нужно требовать.

Претензия у меня к издательству (хотя я не в курсе всего этого литературного процесса, и, может, претензии не по адресу) - книгу можно было сделать куда лучше. Добавить бы к ней хорошего литературного редактора, сделать сноски в виде комментариев психологов и психиатров ("а вот тут маньяк повел себя так, потому что..."), предварить бы книгу вступлением, рассказав о жизни в Бельгии в тот момент, о том, как общество отреагировало на пропажу девочек и поимку маньяка, о судебных процессах над ним, и как они освещались в прессе... Добавить воспоминания и мысли других участников (следователей, например). Тогда рассказ Сабины органично бы вплелся во все вышеперечисленое, и получилось бы действительно интересное цельное произведение.

А так - скучно. Можно прочитать целую кучу абсолютно аналогичных постов на анонимных форумах, посвещенных незавидным жизненным историям. Просто еще один пост. Только большой.
12 Января в 18:28
15 комментариев

а зачем сноски, если это живая речь конкретного человека?
12 Января в 18:41

Константин_НеЦиолковский

Cкучно же. Я не знаю, как принятно в таких случаях поступать, может сноски делать нельзя, а нужно сделать как-то по-другому.
12 Января в 18:53

Это прозвучит как-то цинично, но, похоже, основной недостаток в том, что педофил выбрал себе не ту жертву. Без писательского таланта.
12 Января в 18:59

Заяц

Я не обесцениваю переживания Сабины. Я хочу сказать, что издательство ( не автор), могло бы сделать книгу куда лучше, чем она есть - грамотно доработав материал, который Сабина готова была им предложить, а не выпустив "как есть".
12 Января в 19:00

november_november
но весь интерес в том, как есть.
не приукрашенная реальность.
12 Января в 19:03

Я понимаю, что вы имеете в виду. Наверное, вам было бы интереснее прочитать "Коллекционер" Джона Фаулза. Там описание идёт от лица маньяка плюс это художественная литература.
12 Января в 19:05

Онлайн
Наверное, в таких случаях жертве не до красивого языка. А всякие художественные красивости, на мой взгляд, вообще были бы не уместны.
Впрочем, книгу я не читала, но рассуждаю :D
12 Января в 19:06

Zemi Константин_НеЦиолковский

Улучшить язык и построение сюжета - второстепенное (но если можно, почему бы и нет). А вот комменты специалистов и введение были бы там ну очень к месту. Воспоминания и мысли других участников (следователей, например) - они есть, но их мало...

Silwery Wind

Ок, спс.) Не читала.
12 Января в 19:11

12 Января в 19:33

Онлайн
Не буду повторяться, тут есть мой коммент:
http://fanfics.me/message299221
12 Января в 20:02

Онлайн
Zemi
Был бы уместен реальный взгляд человека, пережившего все это, а не шаблонно-одинаковая писанина от имени таких людей с целью денег заработать на модном течении.
12 Января в 20:06

кусь

А я, кстати, верю, что писал автор и(в отличие от издательства мб) хотел не тупо заработать, а рассказать. И вполне верю, что в патриархальном сознании девушка из вашего того коммента могла переспать с мужиком до свадьбы (может быть, она бы думала не как мы с вами, рационально, а в первую очередь воспринимала того мужчину как бога, как и положено в таких системах, а раз бог пообещал жениться... - это я просто попыталась дать какое-то объяснение случившемуся).

Вот только для разъяснения таких моментов и нужны справки, сноски, и комменты специалистов. Ну и вдобавок какая-никакая литературная правка - для читателей.
12 Января в 20:09

Онлайн
november_november
Ммм одиночную ситуацию можно списать много на что, согласна, но такие странности вылезают слишком часто для того, чтобы поверить, что текст не "подгоняли" определенным образом.
12 Января в 20:16

кусь

Возможно. Я очень плохо помню текст, читала ее сто лет назад, подростком, но помню как мне и там отчаянно не хватало примечаний культурологов, психологов, правозащитников и т.п. И литературной правки. Потому что на выходе действительнно какая-то непонятная жвачка.

Но я-то две книги только прочла, а если таких целых жанр... о_О И однотипных... Ох.
12 Января в 20:20

Онлайн
november_november
Я именно прочла три, но у сестры их дофига. В некоторые заглядывала - одно и тоже, имена разные, нюансы какие-то, но калька полная, что в плане подачи, что даже с ситуациями и описаниями. Но эт мое мнение. Остается еще слабая надежда, что виноваты кривые руки переводчиков.
12 Января в 22:04
Имя:
Пароль:
 
Войти при помощи:

ПОИСК
ФАНФИКОВ


Активные конкурсы






Поддержи проект рублёмЧтобы Фанфикс рос большим

бесплатный фотохостинг создан специально для пользователей Fanfics.me

Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне

Старейший в рунете архив фанфиков





Закрыть
Закрыть
Закрыть