↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Jinger Beer Онлайн
4 февраля 2018
Aa Aa
#Это_интересно #что_надо_посмотреть

Netflix продолжает отжигать — в этот раз они выпустили на экран 10-серийную экранизацию романа Ричарда Моргана «Altered Carbon«, название которого какой-то альтернативно-одаренный надмозг из отряда «профисиАнальных пиривотчиков» перетолмачил на наш славянский общеимперский как «Видоизмененный углерод» (хотя мало-мальски понимающему в тонкостях оккупационного инглиша понятно, что речь идет об «альтернативной копии»).

Устойчивое понятие «carbon copy» означает «точная копия», и восходит к тем временам, когда машинистка печатала на машинке несколько экземпляров под копирку. Carbon paper — это, собственно, и есть копировальная бумага, копирка, а «carbon copy» — копия, напечатанная под копирку. Естественно, в обиходе такую копию называли просто Carbon. Фраза Give me carbons означает не «дай мне углерода», а «отдай мне копии». Ну это так, кратенький филологический ликбез.

По сути, это чистой воды неонуарный киберпанк-детектив про расследование убийства в мире XXIV века, где человечество достигло цифрового бессмертия и состоятельные люди могут неограниченно менять тела, которые называют «оболочками». Разум в специальных «архивах» продолжает кочевать из тела в тело, неограниченно продлевая жизнь хозяев жизни.

Естественно, это удовольствие не для всех. Кто-то вынужден довольствоваться «социальными телами» (например, семилетняя девочка в теле дамы за 50), а кто-то не может позволить даже этого, продолжая жить в мире окончательной смерти. Само собой, достижение технологического прогресса в биотехнологиях и цифровом хранении личности, отнюдь не сделала жизнь райской. Скорее наоборот — действия происходят на планетах входящих в Протекторат (межзвездную империю, состоящую из различных планетарных систем), который возвысился именно за счет возможности эксплуатировать технологии вечной жизни для избранных.

Главный герой Такеши Ковач, еще на заре внедрения технологии цифрового бессмертия, служил в правительственной штурмовой пехоте, выполняя грязную работу. По ряду причин он предает «своих» и уходит в бега, присоединяясь к группе повстанцев, которых правительство называет террористами. Но борьба к успеху не приводит (по ходу фильма разъяснят, почему) и движение повстанцев терпит поражение, а герой остается один. Его ловят, уничтожают его тело, а цифровой носитель с личностью помещают в хранилище с пожизненным сроком заключения.


Проходит 250 лет. Протекторат давно победил, а технологии бессмертия восторжествовали. Героя пробуждают для выполнения частного заказа.

Один из богатейших людей Земли покупает для героя новое тело (со своей отдельной историей), дабы тот расследовал весьма интересное дело. Героя выпускают из цифровой тюрьмы и он попадает в колоссальную башню пронзающую облака, где на вершине сидит человек, который считает себя богом, причем богом добрым. Он даже готов периодически умирать в одном из своих многочисленных тел, раздавая жертвам чумы гуманитарную помощь прямо в руки. Предлагая безбедную жизнь, амнистию за совершенные преступления и возможность сменить тело по своему вкусу, Ковачу предлагают расследовать убийство владельца башни, которого нашли с простреленной головой, а его клонированное тело не помнило событий 48 часов предшествующих убийству, так как убийство было совершено до начала планового бэкапа личности. С этого и начинается очень запутанный сюжет, в котором несколько линий в конечном итоге сойдутся в одной точке, дав более менее логичные ответы на большинство вопросов, хотя в ряде случаев ответы были достаточно банальны. Вместе с тем, трагедия Ковача служит иллюстрацией тезиса — жизнь есть страдание.



Сюжет крутится вокруг проблематики трансгуманизма, бессмертия и социального неравенства, с периодическим антиутопическим надрывом. Дегенеративная элита, упивающаяся своим превосходством, постепенно превращается в иную расу, возводя социальный расизм на генетический уровень. Им помогают слуги системы, которые либо теряют человеческий облик, либо же живут по принципу «я маленький человек и ничего не могу изменить». Разложившийся люмпен-пролетариат в виде кормовой базы системы. Повсеместно внедрены биотехнологии и клонирование, развиты самообучающиеся ИИ, киберпротезирование, системы дополненной и виртуальной реальности — но счастья-то нет как не было.

Попадая в этот мрачный и отталкивающий мир, Ковач чувствует себя здесь инородным телом, постоянно борясь с порывами отгородиться от «дивного нового мира», в том числе и путем суицида. По ходу своего продвижения по сюжету, он постигает степень гниения этого мира, который за блестящим фасадом неоновых вывесок и титанических башен скрывает упадок человечества и человечности. В этом один из главных посылов фильма — бессмертие развращает, и люди теряют свою человечность в попытках возвысится до уровня живых богов, фактически основывая собственную религию в противовес местному движению неокатоликов, которые выступают против нарушения «божественной природы», в частности, против права правительства оживлять жертв преступлений, чтобы они могли указать на своих убийц.

Атмосферно это чистый киберпанк, с массой отсылок на «Бегущего по лезвию», «Призрака в доспехах» и другую классику жанра, разве что снят более бюджетно, что иногда бросается в глаза. Но нам ведь не шашечки, а ехать — в смысле смотреть? Уже в который раз сетевики из Netflix натягивают нос Голливуду (а заодно, надо отметить, подгаживают всему западному обществу).

Несмотря на экономию бюджета, получилась достаточно смотрибельная картинка, которая выезжает на неплохом арт-дизайне. ИИ-отель под управлением искусственного интеллекта, башня Банкфорда, клиника цифрового дознания и т.д. — все это очень органично работает над созданием классической атмосферы, где в темном городе, где почти всегда идет дождь, по улицам бредет усталый детектив в длинном плаще, идя от улики к улике, пока над ним пролетают летающие машины, а в соседней забегаловке китаец готовит лапшу.. В общем, если вы любите жанр киберпанка за атмосферу, то «Видоизмененный углерод» пропускать никак не следует. При этом, возможно, скажу крамолу, но с точки зрения сюжета и смыслового наполнения «Видоизмененный углерод» выглядит более интересным, нежели последний «Бегущий по лезвию», где схожие мотивы были обыграны куда как менее внятно и как-то меланхолично. Скорее всего это связано с тем, что у сериала был достаточно качественный литературный первоисточник. Некоторые моменты из цикла «Вот это поворот» весьма понравились. Особенно момент, когда становится понятен аллегорический смысл прочтения страшной сказки про Лоскутного человека, которую главный герой читал в детстве.

Экшн в фильме есть (причем в ряде сцен очень даже годный — особенно в лифте и комнате хранения «оболочек»), но фильм больше не про драки и стрельбу, а про расследование и сюжет. В конце, как в классическом детективе Агаты Кристи, главный герой соберет основных действующих лиц в одной комнате и объяснит им (а также зрителям, кто еще не понял), кто, зачем и почему прострелил голову претенденту на божественный статус и что скрывается за фасадом совершенных тел, рассматривающих умирающих окончательной смертью людей как нечто несущественное.

Актеры в основной массе справились хорошо, причем каких-то ярких звезд тут нет, что не помешало раскрыть целый ряд ярких образов, начиная с самого Ковача и заканчивая антагонистами.

Стоит отметить, что авторы не пошли на компромиссы, поэтому натурализма в сценах достаточно много, и это точно не для детей.

Так как Морган написал три книги на эту тему, есть вероятность, что будет продолжение, в случае успеха первого сезона.

Если любите научную фантастику и киберпанк, строго рекомендую к просмотру.


Сам тизер
https://youtu.be/vRJkYMnswII

Источник, ссылка на статью, это здесь кликай сюда и ты увидишь исходный текст. Нажми мышкой на слово "мышка", к примеру.
4 февраля 2018
20 комментариев из 35
Карбон это копирка, а не копия.
pskovoroda, метонимия.
Мольфар, посредственный английский и посредственный русский.
pskovoroda, нравится думать о людях плохо?
Мольфар, при чём тут люди? Речь о статье в интернете, в которой некто (может, и бот) учит других, как правильно переводить с английского. Не эпический, конечно, провал, но довольно близко к тому.
pskovoroda, по-вашему, статью написал бот?
О_о

И, если это всё-таки был не бот, то люди тут очень даже при чём.
Мольфар, если это человек, то он идиот. Прежде чем учить других английскому, следовало бы самому как-то поднатореть в предмете.
твой вариант названия?
pskovoroda, прежде, чем называть других идиотами, вам бы по-русски научиться читать.

Автор статьи пишет:
Carbon paper — это, собственно, и есть копировальная бумага, копирка, а «carbon copy» — копия, напечатанная под копирку. Естественно, в обиходе такую копию называли просто Carbon.
вы пишете:
Карбон это копирка, а не копия.
После чего начинаете клеймить автора статьи "негодным струнодёром и болваном".

Вы правда не видите, насколько тут неправы?
Порванный шаблон ;)
Может, "Фальшивый оттиск", поскольку altered это уж никак, никакими силами не "альтернативный". Любой, блин, "мало-мальски понимающий в тонкостях оккупационного инглиша", знает, что altered это "намеренно изменённый", "модифицированный".

Название, скорее всего, так просто не перевести, для этого нужно посмотреть от начала до конца.
Мольфар, не-а, не вижу.
Автор (если он действительно не бот) болван. Если бы он просто не знал английского, никто бы и слова не сказал. Но он не знает и насмехается над другими, тоже не знающими.
pskovoroda, т.е. когда автор пишет, что "Carbon - это копирка", это означает, что он идиот. А когда вы пишете то же самое, слово-в-слово, это означает, что вы великолепный знаток русского и английского?

Вот уж действительно где порванный шаблон.
Мольфар, два грубых ляпа в исполнении этого болвана я уже привёл. Читайте внимательнее.

О нет, второй куда-то пропал.
"Фраза Give me carbons означает не «дай мне углерода», а «отдай мне копии»."

Но я это писал. Забыл на кнопку нажать, что ли?
pskovoroda, а я привёл вашу прямую цитату и цитату автора. Вы продолжите их игнорировать и драться с соломенным чучелом?
Мольфар, то, что болван иногда изрекает прописные истины, не делает его гением.

Болван пишет:
"Фраза Give me carbons означает не «дай мне углерода», а «отдай мне копии»."
Не означает. Означает "сдать копирку", на которой тоже отпечатались (возможно секретные ) материалы.
Ещё раз повторю — carbon это "копирка", а не копия.

Болван пишет:
"мало-мальски понимающему в тонкостях оккупационного инглиша понятно, что речь идет об «альтернативной копии»"
Слава Дионису, я всё-таки понимаю намного, значительно значительно больше, чем "мало-мальски", и мне очевидно, что altered это "изменённый". И ещё раз повторю — carbon это "копирка", а не копия.
Не "альтернативная" и не "копия".
pskovoroda,
то, что болван иногда изрекает прописные истины, не делает его гением.

Я разве где-то назвал автора статьи гением? Завязывайте уже со strawman-ом, правда.

Автор статьи, безусловно, не гений. Но вы называете его идиотом, хотя вполне возможны и другие объяснения, почему он выбрал такой вариант перевода, а не другой. Я не собираюсь доказывать, что его вариант - великолепен.
Но вы раз за разом зовёте человека идиотом, приписывая ему свои фантазии. Вы не хуже меня видите - автор в курсе, что "копирка, а не копия", что он выстраивает свою логическую цепочку, приводит её обоснование. Его вариант вполне подходит под контекст статьи. Для остального, соглашусь с вами, нужно смотреть сериал и там уж определяться. Да, его вариант перевода не идеален. Но это, чёрт возьми, не повод называть его болваном. Хотя для ЧСВ, наверное, полезно.

Для вас есть только две категории: гении и идиоты, так что ли?
Мольфар, ну и ну о_О
>В этом один из главных посылов фильма — бессмертие развращает
>движению неокатоликов, которые выступают против нарушения «божественной природы», в частности, против права правительства оживлять жертв преступлений

Как же меня задолбала эта биоконская пропаганда(
ГПЭВ.ДЖПГ
---ГПЭВ.ДЖПГ

взф
Досмотрела десятую серию. Классный сериал, причём можно и не продолжать - имхо, все завершено логично, и лучше даже оставить незакрытые концы.
Хотя там тоже странные отношения с клонами: вроде они - продолжения носителя, но два одновременно активированных клона уже разные люди, причём они выбирают, кому из них по закону стоит остаться жить. Или вот предложение "хочешь позабавиться с моими клонами, много меня - это же здорово?" тоже странно слышать от человека, который сам клон самого себя...
А так, если не брать постоянные "и на последней минуте жестокого боя, когда уже нет надежды и проигрыш очевиден, он собирает волю в кулак и побеждает (ну или "появляется Спаситель и спасает"), то в сериале есть логика и сюжет.
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть