Коллекции загружаются
#фанфикс_знает_всё
У меня не один #вопрос , а целых два, причём очень разных. 1. Известно ли наверняка из канона, когда Снейп стал деканом? 2. Как правильно оформить следующее предложение: - И что, ты думаешь, он сказал? "Это было глупо, - процитировала она, - и совершенно безответственно". Имеется в виду, что это всё - одна реплика одного персонажа. 27 июня 2018
2 |
Чудесная Клю
У вас не было таких сложных проблем! ))) |
Gavry
Он меня не напугал, а озадачил. |
Alteya Дело не в трудностях, а в «добро пожаловать в мир», а вы давно ужо там, и ещё кто там раньше же!
|
Alteya
Ну не за несколько, а примерно за 6 лет. Примерно в 1985-86 гг. Отсюда ещё ряд вопросов вытекает относительно его карьеры. Понятно, что он не мог стать преподом раньше 1982-83 учебного года. Но стал ли он сразу преподом и деканом? |
Роулинг же вроде в интервью говорила, что деканом и преподавателем зельеварения Снейп стал после Хэллоуина. Когда Слагхорн на пенсию ушел.
|
Вот, кстати:
Показать полностью
Лорд Волан-де-Морт не предпринимал никаких попыток захватить Хогвартс во время своего первого восхождения к власти. Слизнорт полагал, и абсолютно верно, что, пока Волан-де-Морт на свободе, гораздо безопаснее оставаться на своей должности, чем рисковать во внешнем мире. Когда Волан-де-Морт был повержен во время нападения на маленького Гарри Поттера, Слизнорт ликовал даже сильнее, чем большинство волшебников. Он полагал, что раз Волан-де-Морт мертв, значит он не сумел создать крестраж, и это бы означало, что он, Слизнорт, в конце концов не виновен. Для Слизнорта это было огромным облегчением, и бессвязные фразы, которые он проронил, поддавшись нахлынувшим эмоциям после новости о смерти Волан-де-Морта, позволили Дамблдору обо все догадаться. Он предположил, что Слизнорт поделился темным секретом с Томом Реддлом. Однако, осторожные попытки Дамблдора обо всем разузнать, привели к тому, что Слизнорт замолчал. Через несколько дней Слизнорт (который на тот момент прослужил в школе почти полвека), подал прошение об отставке. http://www.rulit.me/books/rasskazy-pro-hogvarts-o-vlasti-politike-i-nahalnyh-poltergejstah-read-510585-9.html Отсюда понятно, что Слагхорн давно хотел уйти в отставку, и ушел только после падения Лорда (очень быстро, через несколько дней после Хэллоуина 1981 года). Его место - и декана, и преподавателя - занял Снейп. |
Daylis Dervent
В таком разе бедный Снейп и бедные школяры. Я представляю, что творилось с учебными планами и прочим. ЗЫ: подал прошение об отставке не равно уволился. МБ после рождественских каникул или в конце учебного года? 2 |
Чудесная Клю
Это точно. У меня даже ачивки есть за бетство! Немножечко. ) Hannanana Почему не мог? Он мог стать им хоть сразу после школы, теоретически. Daylis Dervent Хэллоуина - в смысле после "смерти" Лорда? То есть ап - и сразу в деканы? Бедный Северус. ))) |
Alteya, всё-таки я ошибся. При разрыве цитаты кавычки ставятся только в начале и в конце цитаты. в указанном Розентале раздел 15, § 55.1.
|
Noncraft
То есть у меня в посте написано правильно?! Ух ты. |
Alteya!))) обычно я из-за вас не сплю, потому что фики очень интересные. А тут вы такую лингвистическую задачку задали.... уже полчаса сижу над грамматиками и справочниками:DDD В общем, в качестве возмездия, вот вам простыня околонаучного текста))))
Показать полностью
У вас трехуровневое предложение. Нулевой уровень - слова автора (процитировала она). Первый уровень - прямая речь (И что, ты думаешь, он сказал?). Второй уровень - цитата (Это было глупо и совершенно безответственно). Принципиальный нюанс: слова автора относятся к первому уровню. И смотрите, что получается. Наши справочники итд регламентируют только два нюанса: 1) отношения между словами автора и прямой речью; 2) отношения между прямой речью и цитатой. А вы спросили про третий: отношения между словами автора, относящимися к прямой речи, и цитатой из этой прямой речи. Ни у Розенталя, ни у Виноградова этот нюанс не рассмотрен. Даже каких-то частных научных статей я сходу не отрыла (кстати, кто-нить может взять идею и написать, это небольшой прорывчик в пунктуации). Поэтому те правила, которые вам предлагали выше, к вашему примеру непременимы. Те правила можно было бы применить в таких предложениях: 1. - И что, ты думаешь, он сказал? - Она процитировала: - "Это было глупо и совершенно безответственно". 2. - "Это было глупо, - сказал он, - и совершенно безответственно", - процитировала она. Но именно к вашему порядку компонентов правила нет. Поэтому "ортодоксальный" вариант написания вашей фразы должен был бы обратиться к базовым правилам оформления цитирования, и оформлялся бы громоздко: - И что, ты думаешь, он сказал? "Это было глупо..." - процитировала она, - "...и совершенно безответственно". Потому что мы не имеем права разрывать второй уровень словами автора, которые относятся к первому уровню. Но я вам точно скажу, что правильный вариант написания 95% носителей русского языка оценят как ошибочный (ибо громоздко и глаз цепляет). И только избранные филологи-синтаксисты (собсно, я по первому филологическому как раз синтаксист) или люди с безупречным чувством языка оценят ваш ход. С другой стороны, вы можете использовать предложенный вариант: - И что, ты думаешь, он сказал? "Это было глупо, - процитировала она, - и совершенно безответственно". И, скорее всего, даже синтаксисты не будут придираться, а уж обычный грамотный русскоговорящий вообще не заметит подвоха. Но пунктуационная ошибка там будет. Правда, людей, которые смогут ее вот так в тексте "считать" с прочтения как ошибку, наверно, по пальцам двух рук пересчитать можно. В общем, рекомендую курсив. Правила допускают такое оформление. Ошибки там не будет))) 1 |
Annes
Курсив не хочу. ))) А вот вариант с многоточием мне нравится! И ложится хорошо. Так что я возьму его. Тем более, что он правильный. Спасибо вам огромное! И извините, наверное. )))) Но вы понимаете, КАК я зависла? )) |
Alteya
Да, вопрос прям очень интересный!)) до сих пор чуть подпрыгиваю и хмыкаю, как вспомню))) буду теперь с друзьями-языковедами делиться)) знаете, как в высшем обществе раньше: а расскажу я вам историйку! а у нас, как встретятся два синтаксисом, так: я тут такое предложение видел!))) Noncraft Даже Розенталь не все описал. Очень у нас богатый язык)) У вас хорошая интуиция - вы почувствовали, что нужно как-то отделить цитату от слов автора, потому что слова автора не к ней относятся. Если бы я придумывала правила на этот случай, я бы так и предложила, без многоточий. Они всё-таки в этом примере избыточны, не несут смысловой нагрузки; но сейчас нет правила, которое позволило бы нам их опустить. Может, в будущем напишут)) |
О Снейпе есть в ГПиОФ:
Показать полностью
Гл.17 — Как долго вы преподаете в Хогвартсе? — спросила она, занеся перо над блокнотом. — Четырнадцать лет. — Лицо Снегга было непроницаемо. Сказано осенью 1995 года. То есть Снейп преподает с осени 1981 года. Но он вполне мог округлить в ту или иную сторону. Например, в большую - если Снейп пошел на работу с зимы 1981/1982 года или даже после Хеллоуина. Или в меньшую, если его взяли еще в 1980/1981 учебном году, тогда его 14 лет это почти 15 на самом деле. При этом на момент пророчества Снейп еще не работает в Хогвартсе. Когда оно было произнесено, не совсем ясно. Не работает Снейп в момент просьбы за Лили, что случилось когда он узнал что именно Поттеры цель Волдеморта, иначе бы встреча с Дамблдором была бы при иных обстоятельствах (поднялся бы в кабинет и все). А вот в момент смерти Лили может и работать. С точки зрения вернувшегося Волдеморта, крайне подозрительно что Снейп внезапно стал работать под крылом у его злейшего врага. Но если сам Волдеморт отдал ему такой приказ, то подозрений нет. Но так как известно о работе Слагхорна в Хогвартсе на 31.11.81 (а из слов Амбридж - и о том, что Снейп изначально просился на защиту), то скорее всего Снейп безуспешно пробовался на защиту в конце лета 1981 года, а где-то после Хеллоуина стал зельеваром и деканом. Еще момент. Когда пророчество произнесено - сложный вопрос. На самом пророчестве надпись - "a date of some sixteen years previously", и читает её Гарри в июне 1996. При этом в гл.15 ГПиОФ Трелони говорит, что работает почти 16 лет, и дело в первой половине осени 1995! "Nearly sixteen years" Очевидно, её взяли где-то между осенью 1979 и между 31.07.1980. Полагаю скорее всего в июне 1980. Более вероятно что преподаватель меняется после учебного года, хотя всякое бывает, а Трелони сильно преувеличивает (её почти 16 - это 15 и несколько месяцев), хотя возможно все. |
ООО. Спасибо большое!))
|