↓
 ↑
Регистрация
Имя:

Пароль:

 
Войти при помощи

Lothraxi Онлайн
10 июля 2018
Aa Aa
#заметки_капитана

Про Паучий тупик и силуэт мельницы

Прекрасно сознаю, что любой, кто владеет английским и просто вовремя поинтересовался, уже в теме. Но вот стукнуло сегодня в голову, и не могу молчать!

Начнем с начала, с поттермор: города Коукворт не существует. Его придумала Роулинг, по привычке дав ему говорящее название (coke - это не только кокаин, это кокс - продукт переработки каменного угля, твердый такой, темно-серый и горючий, а еще так называют копоть; worth - всякое про деньги). Выдуманный город Коукворт - рабочий городок, образовавшийся, насколько можно понять из его описания, вокруг cotton mill (хлопчатобумажной фабрики). Слово mill можно перевести как "мельница", но теми мельницами, с которыми сражался дон Кихот, тут и не пахнет, а пахнет тем самым горящим коксом вон из той трубы:



Именно такая красуется на иллюстрации поттермор. Такие фабрики в Англии водились во множестве, особенно в те времена, когда там жили оливеры твисты и прочие жертвы суровой английской индустриализации. Неслучайно на картинках, посвященных таким фабрикам, часто мелькают дети.



Потом, после второй мировой, начались скандалы с работными домами и продажей беспризорников в бывшие колонии, и подобные предприятия начали закрывать.

Итак, выдуманный город образован вокруг этой фабрики. Такие города строят не романтичные леди, которые любят цветы и животных, а либо хозяева фабрик, либо государство - и улицы называют соответственно, что и подчеркнула любительница говорящих названий Роулинг. Spinner - это в первую очередь прядильщик/пряха. Понимая желание переводчиков показать, насколько в Коукворте все запущено и заросло паутиной, прошу помнить о том, что там такие же пауки, как где-нибудь на Кузнецком мосту - кузнечики.
10 июля 2018
14 комментариев
а йетс спиздил образ паучьего тупика с Суини Тодда
The name is a reference to "Coketown", the fictional industrial centre in which Charles Dickens's novel Hard Times takes place.

в это верю больше, чем в кокаиново-угольную теорию
Lothraxi Онлайн
Чёрный Человек

>в это верю больше, чем в кокаиново-угольную теорию

Тоже мне, две большие разницы: что там fictional industrial centre, что тут. Название должно показать, насколько там индустриально, не более того. Если Роулинг его позаимствовала - пусть ее, больше детей почитает классику.
Lothraxi
why you so mean??

отслыка с вики намного интересней, чем просто расшифровка названия
so i don't care
Lothraxi Онлайн
Чёрный Человек
cause so are you

Расшифровка неинтересна тем, кто легко читает не только оригинальные названия, но и англоязычную вики про Диккенса. Таких небось меньше процента (это был комплимент).
Lothraxi
i'm not................. anyway

Мне кажется, много кто туда ползает
Lothraxi Онлайн
Прикольный разбор. Люблю такие мелочи.
Lothraxi Онлайн
Парящий
У меня таких накопилось по комментам несколько вагонов. Не только моих - там коллективные раскопки были.
Lothraxi, наверно часть из них - уже самостоятельные додумки людей. Как это бывает с произведениями - все ищут скрытый смысл, а его просто не было))
Lothraxi Онлайн
Парящий
Там было больше про жизнь, чем про книжки. Точнее, про те аспекты жизни, с учетом которых некоторые странные моменты в книжках вдруг перестают быть странными.

Ну вот как недавно Ок Ок упомянула про расизм/сословность.
Lothraxi, ааа, тогда понял. Мне на эту тему понравился разбор flamarina: http://fanfics.me/message644

Правда и фанфик у нее есть по снэвансу с таким же обсуждением. Но там такой ангст (потому что Снейп действительно имел счастье и упустил его - в рамках канона), что аж выть хочется.
Lothraxi Онлайн
Парящий
Читала статью. Не то. Слишком много фантазии, слишком мало ссылок на пруфы. Нам нужны пруфы, Билли!
Да и выть я не люблю, ты в курсе. (
Lothraxi, ага, пруфов не много. Но с одним утверждением автора я соглашусь: в каноне выглядит так, что Снейп сам себе выдумал любовь.

Да, выть ты не любишь, поэтому лучше не читай))
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть