↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Kaitrin
13 августа 2018
Aa Aa
#Шерлокиада #обзор
Традиционно - все имхо, искренне считаю, что 80% текстов на конкурс пишутся в дедлайн, поэтому ждать от конкурса шедевров в огромных количествах - нельзя.
Грустно, но такова жизнь - не будь дописанных/допереведенных в последний момент фиков, конкурс выглядел бы совсем уныло. Впечатление по первым малочисленным номинациям - детектива не додали(главное разочарование), гета/слэша/фема не додали. И вроде как все предсказывали, что нанесут отношеньки, но и их не додали.

Номинация Детектив в деле - и оба текста переводы, очень ровные и хорошие, восторгов не вызвали, но претензии предъявлять можно только к авторам. Переводчики молодцы)
Дело о краже вставной челюсти - дело о пропавшей и внезапно нашедшейся челюсти и каком-то очень легко нашедшемся злодее, канонично, но мне ужасно не хватило самого расследования или хотя бы каноничных же предположений Ватсона о настоящем преступнике, например.

На контакт с врагом - по фильмам Гая Ричи, вполне вписывается в канон, так же забавно-нелепо-абсурдно-задорно, заставило хотя бы улыбнуться, поэтому буду голосовать за этот перевод. Хотя от самого расследования для тех, кто не знает канон - только бледный призрак, но зарисовка смешная и на грани фола.

Номинация Заметки о жизни британского джентльмена
Номинация как бы и подразумевает, что будет мило, гладко и житейски-просто. Конечно, хотелось бы сюрпризов, но их практически нет.

Забота - перевод, фандом "Элементарно", обычная милая зарисовка - Ватсон болеет, Шерлок ухаживает, все мило и славно, думаю, очень понравится любителям канона, потому что мне как раз характеры показались запоминающимися и вполне прописанными для зарисовки.

Развязавшийся шнурок - автор молодец, потому что описал то, что меня всегда интересовало - что же за человек этот Шерлок Холмс у Конан Дойла. Конечно, описана одна из граней, причем это очень идеальный-благородный Холмс, но автору хочется верить:) Текст тяжеловесен, но напоминает о старых переводах канона, поэтому это плюс для ностальгирующего читателя.

Санта в Сассексе - милый добрый фанфик о том, как под Рождество один мальчик увидел Санту. И Ватсон его увидел, но если напсиать где - то потеряется интрига:) Идеальный миник с сюжетом и ненавязчивым юмором.
Тут я в растерянности, за кого голосовать - за историю по бокс или за милоту с Сантой. Разрываюсь между юморным чудом и ностальгией.

Номинация Та женщина
Авторы пошли по пути ассоциаций с Ирэн Адлер, использовали логическую цепочку "та женщина, которая обвела Холмса вокруг пальца", немного жалко, что показан во всех историях практически один типаж с вариациями.

Месть служанки - отличный перевод про месть девушки, которая, несмотря на внешность и говор простушки, оказывается весьма прозорливой и практичной. Холмс немного потерялся, но перед таким напором на первый взгляд незамутненной простоты растерялся и потерялся бы кто угодно. Агата - настоящая звезда этой истории и, кажется, вполне заслуженно. Ну вот очень аутентичная служанка получилась, автору респект.

Орхидеи ещё не зацвели - Текст очень достойный, он атмосферный и интригующий, автор заканчивает историю "Собаки Баскервилей" так, как она могла бы закончиться. Какая там сцена поездки к врачу через покрытые туманом болота - динамика, напряжение и ужасы в одном флаконе.
Но я очень виновата перед автором, потому что после фразы "а в сарае за домом поселилась разнообразная скотина" я никак не могла настроиться ни на ужасы, ни на драму. Кроме того, я очень не люблю детективы, где мне описывают действия преступника, для меня это убивает интригу. Но текст безусловно хороший, как бы мне ни не нравилось содержание: я не очень верю в созерцательное сожаление Холмса в эпилоге, не хочу верить,
что Генри Баскервиля все же убили - не мой любимый персонаж, но чего ради его так спасали?


После смерти - перевод по фильмам Гая Ричи, Холмс и Ирэн встречаются после своих мнимых смертей. встречаются вполне под стать канону, флиртуют так же, динамично, со взаимными подколками, забавно и легко.

Номинация Полиция нравов против
Главная неожиданность конкурса - одинокий слэш и одинокий фемслеш (ну, это не неожиданность, да). Оба переводы и оба в одной номинации. Странно, обычно по Шерлоку много слэша :(

Zankō - перевод по канону "мисс Шерлок", спасибо переводчику, что познакомил меня и с этим каноном. И я вполне понимаю выбор такой незатейливой истории, потому что персонажам любимого произведения хочется додать счастья. Так-то смело можно менять имена на любые другие - ничего не изменится, основная линия угадывается с первых строк, но история все равно милая и теплая.

Игра - третий перевод по фильмам Гая Ричи, определенно намекает, что надо бы пересмотреть фильмы. История сама по себе алогичная, как и канон, но непристойно-забавная и одновременно романтичная. И в общем мне тут даже не мешает нагибание обоснуя, например, написание довольно пространной реплики на бумаге в движущейся карете, и прочее. В рамках этой истории все уместно и подходит по настроению.
13 августа 2018
10 комментариев
Отличный обзор! Рада, что ты "в игре"!

Странно, обычно по Шерлоку много слэша :(

Самый слэшный шерлокофандом - это Шерлок BBC, однако организаторы решили все фанфики по нему поместить в одну номинацию. Я хотела было перевести какой-нибудь задорный слэш по этому фандому, но подумала, что на фоне сильных сюжетных дженовых историй он потеряется. С другой стороны, как автор-дженовик, я хотела написать сильную сюжетную дженовую историю, но подумала, что её затмит какой-нибудь откровенный и красивый слэш. В результате, плюнула я на номинацию "Шерлок BBC" вообще. И думаю, не я одна плюнула по указанной причине.
KNS
Спасибо, просто скучно же просто так читать и молчать(

и в итоге, как я вижу в этой номинации - слэша нет просто как явления( и сильных дженовых историй кот даже не наплакал, а начихал( причем вот честно не понимаю мотивацию авторов - с твоей точки зрения вроде все ясно, но эти же соображения не мешали людям писать слэш на Битву титанов, например... и куда-то еще((( запамятовала. А там был вариант проиграть и слэшу, и джену.
Kaitrin
Не, на Битве титанов джен был отделён, и это было хорошо :)
KNS
ну вот а тут, как оказалось, и отделять нечего:( хотя один вот супер-супер текст я нашла в бибисишном Шерлоке, но все равно обидно)))
Kaitrin, любопытный обзор))
А вообще-то да, в конкурсах часто когда ждут отношеньки, а получается наоборот.
Но я больше склоняюсь к мысли, что ВВС и слэш в малых количествах из-за позиции оргов. Для них первоочередной задачей было увеличение фф по другим Шерлок фандомам, поэтому и Шерлок ВВС отделили. Чуть ли не подвергли остракизму. С другой стороны тогда бы было б много ВВС, что сделало был конкурс монофандом, а не все четыре-пять фандомов
Chaucer
это даже не обзор, а такие... заметки для себя, чтобы точно знать, что и когда подумал об истории и не отвертеться))) но я стараюсь, чтобы они были более-менее читабельны:)

Я честно ждала отношенек - любых, просто потому, что это более благодатная тема, а надеялась на сюжетное что-то и захватывающее - и немного разочарована. Хотя милота тоже нужна, философские мысли - тоже нужны)))

Ну вот по итогу - в чисто Шерлоке 4 фанфика, вроде в кроссах еще есть. Я бы все же ожидала 7-8( мне бы как автору было комфортнее, кстати, именно в такой огороженной номинации, но я все равно ничего не писала( может быть, огороженность и сломала авторов, да, но трудно сказать уже)
Неужто конкурс так плох, что всего второй обзор по нему?!
Константин_НеЦиолковский
Так обзоров было точно больше двух, кажется.. https://fanfics.me/blogs?search=%23Шерлокиада
Навскдку вижу Imnothing, KNS, Chaucer, Kcapriz, coxie
Конкурс как всегда - он хороший, славный, занимательный, очень на уровне, просто немного не оправдал мои ожидания:)
Kaitrin
Наверное. просто я пропустил остальные обзоры.
Или не запомнил.
Эх, надо было писать на Шерлоков Ада)))
Константин_НеЦиолковский
Точно были)
Не, писать лень, почитать интереснее)))
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть