↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Lados Онлайн
18 декабря 2018
Aa Aa
#рабочее #перевод
Выяснил, что слово gossip (сплетня) восходит к слову godsib, происходящему от godsibling, брат/сестра-во-господе, которым называли в Англии католических времён людей, связанных через обряд крещения.
Ну, то есть, буквально - gossip это вариант написания тех времён, когда орфографию ещё не изобрели.

Видимо, причины у этого есть)))
18 декабря 2018
5 комментариев
Кумушка-сплетница.
Lados Онлайн
Три рубля , во-во.
Хотя gossip чаще кум, кстати. Впрочем, обое рябое)))
Интересно, что Gossypium - латинское (научное) название хлопчатника. Интересно, есть ли какая-нибудь связь?
Lados Онлайн
П_Пашкевич , нет, gossipium/ae происходит от арабского guz(pi), означающего "мягкий".
Латинизация.
godsibling
Утащил к себе в копилку.
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть