↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Lira Sirin Онлайн
1 апреля 2019
Aa Aa
#реал

Прочла в интернетике мнение какого-то чувака по имени Чак Вендиг (пишет там что-то для ЗВ), что "Властелин Колец" слишком "белый" с кучей гетеросексуальных мужчин.
Серьезно?
Ну давайте перепишем литературу. В "Унесенных ветром" Скарлетт будет работать на полях на негров, Джен Эйр займется любовью с миссис Фейрфакс, Питер Пэн замутит отношеньки с Майклом, а Динь-динь пойдет развлекаться с русалками.
1 апреля 2019
20 комментариев из 79 (показать все)
Gavry
Lira Sirin
Значит, твоя мама - не ЦА этой постановки, вот и все.
Зачем... А зачем, например, в Таганке Высоцкий играл Гамлета так, как играл? Зачем раз за разом ставят классику, ища новые грани и пробуя посмотреть с другой стороны? Зачем вообще абстрактное искусство? Хотя на самом деле вопрос шире - зачем искусство вообще?
Blumenkranz Онлайн
Lira Sirin
А я очень хорошо понимаю вашу маму после Иоланты в Мариинке. Парни в лесу, в костюмах Адидас и с лыжами... кхм. Дешево и сердито?
Lira Sirin
Интерпретация предполагает бережное отношение к первоисточнику. Татьяна, кидающаяся бутылками - это вопиющий ООС и АУ, вряд ли чем-то оправданное (ну я не могу представить себе внятного обоснуя). Взгляд с другой стороны - это если показать историю с точки зрения Ольги или Татьяниной матери, к примеру. Или раскрыть образ Татьяны так, чтобы стало ясно - она полюбила своего мужа, и именно поэтому отказала Онегину (а почему бы ей его не полюбить - настоящего мужчину, героя, боевого офицера?)
Хотя если наряду с такими вещами классика все же останется - именно в классическом прочтении, то пусть будет и такое. Наверное.
Lira Sirin Онлайн
Gavry
Да уж.
Ну, пусть будут разные постановки, но не только в обработке. Чтоб выбор был. А то уже страшно, что Мариинка тоже обработает и на классического Онегина никуда не сходишь.
Blumenkranz
Тип того.
А Сусанин у них в джемпере ходит.
В сериале "Однажды в сказке" чего только не было: Мерлин и Золушка – чёрные,
а Красная Шапочка сделала предложение Элли из "Изумрудного города". И всё норм.
*вспоминает как в юности ходила в экспериментальный театр, и там Джульетта ездила на печке между бьющих из под пола фонтанов, а Монтекки и Капулетти ссорились в общественном бассейне посреди Вероны, в мини плавочках и бикини*
KNS
Только Однажды в сказке это новый сериал))) Да и современные постановки почему нет?
7th bird of Simurg
А я про что-то похожее писала, кстати ))
Однажды в сказке - это именно новая постановка по мотивам классики. А вот когда классическую Золушку снимут с политкорректной начинкой, да еще предварительно первоисточник всяко обосрут - вот это уже совсем иное дело.
Daylis Dervent
в мои очень серьезные шестнадцать лет вот такое вот прочтение произвело на меня наиглубочайшее отвращение))
потом были комсомольцы 20х годов, танцующие аки ривердэнс ирландскую джигу и проч.
на этом я с экспериментами покончила
тогда я была действительно серьезной дамой, и меня покоробило, сейчас в мои тридцать, я стала много легче ко всему относиться и, пожалуй, мне бы зашло)
7th bird of Simurg
А знаете, тут зависит от того, зачем это нужно и как это сделано. Пресловутое "что автор (т.е. режиссер в данном случае) хотел этим сказать?", сказал ли он это, получилось ли у него. То есть, обоснуй - наше все.
Подозреваю, что Татьяна, кидающаяся бутылками - это чисто эксперимент ради эксперимента. Ну и для того, чтобы заставить говорить о себе.
Ну и, извиняюсь за самопиар ))

Сокровища Волдеморта
Пьеса называлась «Ромео и Джульетто» — именно так, это была вовсе не опечатка в афише, а, как сказал Люпин, «новое прочтение бессмертного творения классика». Действие происходило в современном Лондоне, Ромео был белым юношей из богатой семьи, а Джульетто — чернокожим бедняком.

— Режиссер таким образом, на материале классической и хорошо известной пьесы, привлекает внимание к проблеме расовой дискриминации, а также к положению меньшинств, — объяснял Люпин внимательно слушавшей его Гермионе.

В сцене дуэли Ромео и Тибальта герои не дрались на шпагах, а швырялись друг в друга стульями.

— Северус, — сказал Люциус в антракте на ухо Снейпу, — такого обращения никакая мебель не выдержит. Надо торопиться изъять стулья.
watcher125 Онлайн
Мне казалось, ВК кое-где уже запрещали изымали из школьных библиотек за неполиткорректность, нет ?
BTW, ни что не ново под Луной:

К удивлению Воробьянинова, привыкшего к классической интерпретации «Женитьбы»,[*] Подколесина на сцене не было. Порыскав глазами, Ипполит Матвеевич увидел свисающие с потолка фанерные прямоугольники, выкрашенные в основные цвета солнечного спектра. Ни дверей, ни синих кисейных окон не было. Под разноцветными прямоугольниками танцевали дамочки в больших, вырезанных из черного картона шляпах. Бутылочные стоны вызвали на сцену Подколесина, который резался в толпу дамочек верхом на Степане. Подколесин был наряжен в камергерский мундир. Разогнав дамочек словами, которые в пьесе не значились, Подколесин возопил:

– Степа-ан!

Одновременно с этим он прыгнул в сторону и замер в трудной позе. Кружки Эсмарха загремели.

– Степа-а-ан! – повторил Подколесин, делая новый прыжок.

Но так как Степан, стоящий тут же и одетый в барсовую шкуру, не откликался, Подколесин трагически спросил:

– Что же ты молчишь, как Лига Наций?

– Оченно я Чемберлена испужался, – ответил Степан, почесывая барсовую шкуру.

Чувствовалось, что Степан оттеснит Подколесина и станет главным персонажем осовремененной пьесы.

– Ну что, шьет портной сюртук?

Прыжок. Удар по кружкам Эсмарха. Степан с усильем сделал стойку на руках и в таком положении ответил:

– Шьет.

Оркестр сыграл попурри из «Чио-чио-сан». Все это время Степан стоял на руках. Лицо его залилось краской.

– А что, – спросил Подколесин, – не спрашивал ли портной, на что, мол, барину такое хорошее сукно?

Степан, который к тому времени сидел уже в оркестре и обнимал дирижера, ответил:

– Нет, не спрашивал. Разве он депутат английского парламента?

– А не спрашивал ли портной, не хочет ли, мол, барин жениться?

– Портной спрашивал, не хочет ли, мол, барин платить алименты!

После этого свет погас, и публика затопала ногами. Топала она до тех пор, покуда со сцены не послышался голос Подколесина:

– Граждане! Не волнуйтесь! Свет потушили нарочно, по ходу действа. Этого требует вещественное оформление.

Публика покорилась. Свет так и не зажигался до конца акта. В полной темноте гремели барабаны. С фонарями прошел отряд военных в форме гостиничных швейцаров. Потом, как видно, на верблюде, приехал Кочкарев. Судить обо всем этом можно было из следующего диалога:

– Фу, как ты меня испугал! А еще на верблюде приехал!

– Ах, ты заметил, несмотря на темноту?! А я хотел преподнести тебе сладкое вер-блюдо!

В антракте концессионеры прочли афишу.

ЖЕНИТЬБА

текст – Н. В. Гоголя

стихи – М. Шершеляфамова

литмонтаж – И. Антиохийского

музыкальное сопровождение – Х. Иванова

Автор спектакля – Ник. Сестрин

Вещественное оформление – Симбиевич-Синдиевич. Свет – Платон Плащук. Звуковое оформление – Галкина, Палкина, Малкина, Чалкина и Залкинда. Грим – мастерской КРУЛТ. Парики – Фома Кочура. Мебель – древесных мастерских ФОРТИНБРАСА при УМСЛОПОГАСЕ им. Валтаспра. Инструктор акробатики – Жоржетта Тираспольских. Гидравлический пресс под управлением монтера Мечникова.

Афиша набрана, сверстана и отпечатана в школе ФЗУ КРУЛТ.[*]

– Вам нравится? – робко спросил Ипполит Матвеевич.

– А вам?

Ипполит Матвеевич побоялся и сказал:

– Очень интересно, только Степан какой-то странный.

– А мне не понравилось, – сказал Остап, – в особенности то, что мебель у них каких-то мастерских ВОГОПАСА .[*] Не приспособили ли они наши стулья на новый лад?

Эти опасения оказались напрасными. В начале же второго акта все четыре стула были вынесены на сцену неграми в цилиндрах.

Сцена сватовства вызвала наибольший интерес зрительного зала. В ту минуту, когда на протянутой через весь зал проволоке начала спускаться Агафья Тихоновна, страшный оркестр Х. Иванова произвел такой шум, что от него одного Агафья Тихоновна должна была бы упасть на публику. Но Агафья держалась на сцене прекрасно. Она была в трико телесного цвета и в мужском котелке. Балансируя зеленым зонтиком с надписью: «Я хочу Подколесина», она переступала по проволоке, и снизу всем были видны ее грязные пятки. С проволоки она спрыгнула прямо на стул. Одновременно с этим все негры, Подколесин, Кочкарев в балетных пачках и сваха в костюме вагоновожатого сделали обратное сальто. Затем все отдыхали пять минут, для сокрытия чего был снова погашен свет.

Женихи были очень смешны – в особенности Яичница. Вместо него выносили большую яичницу на сковороде. На моряке была мачта с парусом.

Напрасно купец Стариков кричал, что его душат патент и уравнительные. Он не понравился Агафье Тихоновне. Она вышла замуж за Степана. Оба принялись уписывать яичницу, которую подал им обратившийся в лакея Подколесин. Кочкарев с Феклой спели куплеты про Чемберлена и про алименты, которые британский министр взимает у Германии. На кружках Эсмарха сыграли отходную. И занавес, навевая прохладу, захлопнулся.

– Я доволен спектаклем, – сказал Остап, – стулья в целости. Но нам медлить нечего. Если Агафья Тихоновна будет ежедневно на него гукаться, то он недолго проживет.

(c)Сами знаете кто ;-)
Показать полностью
Lira Sirin Онлайн
KNS
Так то сериал, причем чем дальше, тем более странный. И он явный АУ и ООС
а вы все мнения из интернета опровергаете?
Lira Sirin Онлайн
Smaragd
нет, просто это ну очень удивило))
Lira Sirin
я так и поняла))
Бережность отношения к оригиналу - понятие тоже спорное. Атмосфера имхо решает. лучшая Р и Д что я видела была в скандальной постановке, где все роли играли мужчины) при этом часть сцен они были в костюмах, от шекспира остались лишь фрагменты, но это было смешно, задорно, пробирало до слез и в финале, когда они умерли на сцене пошел дождь, который заливал и первые ряды. Хотелось плакать от эмоций.
Не на правах рекламы) просто это чистый восторг был, хотя это ж слеш прям))) https://youtu.be/4JlSq6Odghs
Gavry
"не ЦА этой постановки, вот и все."

Язык межавторской политкорректности. Дрянь называть дрянью нельзя - я ж тоже автор!
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть