↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Книга Миров (гет)



Автор:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Ангст, Драма, Романтика
Размер:
Миди | 40 Кб
Статус:
Заморожен
Предупреждения:
AU, ООС
 
Проверено на грамотность
И «посчастливилось» же принцессе Мун родиться с редчайшим даром. Мало того, что наследница престола Мьюни, которая в свое время получит фамильную волшебную палочку, так еще и одарена дьявольским бременем до конца жизни. Но…может не все так однобоко и ужасно?..
QRCode
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава, в которой книги разговаривают

Раз в сто лет на Мьюни рождалась девочка с невероятным даром. Никто не мог предугадать, в какой семье и каком году она явит себя свету. Как правило, сам ребенок и его родители ничего не знают о способностях и их силе до поры, до времени. Потому малышка совершенно не справляется с их управлением, и, что еще более чудовищно, книги об этом не писаны, по крайней мере, о них ничего неизвестно. Есть только общеизвестный свиток, рассказывающий о существовании данного поверья. Однако остались еще в подлунном мире таинственные мудрецы, которые осведомлены как «держать в узде» такую мощь. Правда, им не одна сотня лет.

И «посчастливилось» же принцессе Мун родиться с подобным даром. Мало того, что наследница престола Мьюни, которая в свое время получит фамильную волшебную палочку, так еще и одарена дьявольским бременем до конца жизни. Но… может не все так однобоко и ужасно?..


* * *


Как и подобные ей, жившие до удостоенные особы, малышка Мун росла, не ведая о том, что может творить. Но еще с детских лет, сколько она себя помнила, книги… разговаривали с ней. Ну, как разговаривали. Каждая что-то шептала, и, будучи в библиотеке, принцесса Мун не могла разобрать хоть малую часть сказанного. Столько шепчущих голосов сливалось воедино, становясь непонятным гулом. Когда она была маленькая, ее это весьма пугало, и Мун бежала к матушке, говоря о том, что книги взывают к ней. Из-за небольшого возраста дочурки королева списывала все на детскую фантазию. Но один случай заставил ее для начала перепугаться, но потом и великую правительницу Мьюни отпустил страх, однако на небольшой отрезок времени.


* * *


— Ты уже достаточно хорошо читаешь, чтобы почитать мне вслух, — мягко сказала женщина.

На ее коленях удобно расположилась юная принцесса, прижавшись к груди матери. Малышке только-только исполнилось пять лет.

— Ты уверена? — с робостью спросила она.

— Да, Мун, читай, — кивнула Клементайн.

Вдохнув поглубже, принцесса начала читать.

Это была самая обычная сказочная сказка. И все шло отлично, пока Клементайн не заметила, что некоторые персонажи чтива появились в детской. На диване напротив кресла, где сидела королева с дочерью, разлегся диковинный зверь: не то енот, не то лисица чудного цветастого окраса — шерсть ядрено-розовая с желтыми проблесками, а уши и хвост черные. Клементайн смотрела то на енотовидную лису, то на дочь. Быстро смекнув, что к чему, она попросила Мун прочитать еще какую-либо строчку. Девочка же, вообще не понимая происходящего, мельком оглядев зверя, снова уткнулась в книгу и начала читать абзац про райских птичек. Сразу же, когда она прочитала последнее слово, в комнате образовалась маленькая светло-голубая пичужка с резными крыльями, большими черными глазами и маленьким клювом. Вместо перьев у птички был мягкий пушок.

— Детка, подожди меня здесь, — нервно проговорила Клементайн.

— Да, матушка… — Мун соскочила на пол и, обходя диван со зверьем с сердечным замиранием, прошла к своей кровати и села на ее край.

Королева быстро вышла из комнаты.

— Бернард! — ее голос, наверно, можно было услышать на другом конце Мьюни. — Берна-а-а-а-а-ард!

Клементайн сорвалась на бег, она грациозно скользила по коридорам дворца, шурша юбками.

— Берна-а-а-а-а-ард!

Муженька она нашла на кухне, он как раз планировал покушение на бриоши, приготовленные к полднику. Быстро подойдя к нему, она смачно треснула «голодающему» мужу по рукам, чтобы тот даже не дотрагивался до сладостей. Бернард поднял глаза на Клементайн, ее губы были сжаты, глаза навыкате, создавалось впечатление, что королева вот-вот и задохнется от ужаса. Она подняла палец и открыла рот, чтобы сказать хоть что-то, но она лишь похлопала ресницами. Через несколько минут пыхтения королева все же смогла что-то выдавить.

— Наша дочь… она… наша дочь… я не знаю, как такое возможно, но наша дочь! — промямлила она, продолжая тяжело дышать.

Король лишь молчал, ожидая, что все-таки изречёт ему жена.

— Бернард! — взвизгнула Клементайн. — Ты чего молчишь? — сейчас казалось, что она расплачется от досады и злости. — Наша дочь… она… она…

— Что «она»? — он уже сам был на взводе, но этого не показывал.

— А вот ты поднимись и сам посмотри, что «она»! — прошипела Клементайн, после чего подтолкнула мужа на выход из кухни.

Когда оба родителя были в комнате дочери, им предстала такая картина: Мун стояла посреди комнаты, о ее ноги терлась, мурча словно кошка, енотовидная лисица, сама девочка, грациозно расставив руки в стороны, кружилась вокруг своей оси, а близ нее летала та самая райская птичка, распевая удивительные песенки.

— Ну… я, вроде, ничего опасного не вижу… — проговорил Бернард.

— Это… животные из книги!.. — шикнула Клементайн.

Ее слова заставили короля посмотреть на нее, словно та ополоумела.

— Я тебе что, врать буду? — возмутилась она. — Эта чертова живность сошла со страниц книг, когда Мун прочитала строчки, в которых они были описаны.

Бернард задумался на минуту, а потом выдал то, чему королева сильно удивилась.

Как она сама не догадалась?

Сейчас она на всех порах неслась в библиотеку, придерживая шелестящие юбки.

— Глоссарик! — истошно взывала Клементайн. — Глоссарик! Где тебя носит, когда ты так нужен? — она никогда не была настолько взвинчена и объята страхом.

Как только королева ступила на порог библиотеки, ее магический наставник появился прямо у нее перед носом.

— К Вашим услугам, миледи.

— Глоссарик, почему то, что Мун читает, сходит со страниц? — протараторила Клементайн.

— Что?

— Почему то, что Мун читает, сходит со страниц?

— Повтори еще раз! И перестань чирикать, — Глоссарик сложил руки на груди.

— Почему. То. Что. Читает. Мун. Сходит. Со. Страниц?! — отчеканила королева.

Он отвернулся, пролетел чуть вперед и немного отрешенно прошептал:

— Приведи ее ко мне… сюда…

Клементайн только кивнула и поспешила за дочерью.


* * *


В комнате царил полумрак. Язычки пламени свечек чуть подрагивали от редкого дуновения воздуха. Мун расположилась на полу, сидя на подушках, скрестив ноги, ее глаза закрыты, а сама она расслаблена благодаря мантрам Глоссарика. Сейчас она безмятежна и флегматична, а вот королева Клементайн и король Бернард стояли за дверьми библиотеки и, как дети малые, по очереди приставляли свои уши, в попытках разузнать, что там творится. Женщина даже ногти стала грызть, хотя еще, будучи подростком, избавилась от этой привычки.

— Что ты слышишь, дитя? — гипнотизирующий голос Глоссарика раздался над ухом принцессы.

— Я… сейчас ничего… — чуть смутившись, прошептала она.

— Мун, сосредоточься, у тебя же когда-то получалось, — строго, но мягко проговорил магический наставник.

— Да, — она распахнула очи, свечи вмиг потухли, а обычный свет зажегся. — Но тогда я не контролировала это.

— Давай попробуем еще, закрывай глаза. Выкинь все мысли из головы и думай только о связи с каждым словом в книге.

Как только Мун снова зажмурилась и сконцентрировалась на дюже странной цели. Вроде… что-то начало получаться. Со всех сторон начали слышаться шепотки, но вдруг все умолкло, а из-за дверей донеслась возня. Принцесса опять вышла из транса. Свечи погасли, заменяясь люстрой с яркими лампочками. Глоссарик подлетел к дверям и, оказавшись в коридоре, хорошенько отчитал… двух взрослых людей! Уже обоим под тридцать лет, а сами ведут себя, как два неотесанных подростка. Вот, у дверной щели передрались, мешая родной дочери и Глоссарику провести сеанс самоанализа. Вернувшись к малышке, магический наставник в который раз прочитал мантры и погрузился вместе с Мун в транс.

— Ты слышишь что-либо, дитя?..

Она централизовала свои мысли, разум и…

— Да, Глоссарик, слышу, я слышу голоса книг. Они что-то нашептывают.

— Что именно, дитя?

— Я… не знаю… столько голосов, их тысячи, десятки тысяч…

На самом деле, их ровно столько, сколько книг в библиотеке.

А сколько точно — никто не знает. Даже Клементайн и Глоссарик.


* * *


— Волшебный Язык.

— Кто? — переспросила Клементайн.

— Златоуст.

— Глоссарик, я не знаю, что сделаю, если не перестанешь говорить загадками! — вспылила она.

— Ладно-ладно… — выставил руки перед грудью в сдающемся жесте он. — Она может вычитывать героев книг.

— Ну, это я уже поняла. Это опасно? — пока она не услышит из его уст, что все в порядке, она не расслабится.

— Явных критических признаков не видно. Она просто может наделять жизнью написанные личности. И все.

— Хорошо… — Клементайн выдохнула. — Но наблюдай за ней. Не давай вычитывать жуткую жуть. Если что, сразу лети за мной!

Никто из них не знает, чем может обернуться данный подарок, но выхода другого не было

Пока все безопасно, но это только пока…

Глава опубликована: 10.01.2017
Отключить рекламу

Следующая глава
Фанфик еще никто не комментировал
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх