↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Его последнее желание (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Романтика, Драма
Размер:
Макси | 568 Кб
Статус:
Заморожен | Оригинал: Закончен | Переведено: ~71%
 
Проверено на грамотность
После окончания войны Гермиона находит коробку с воспоминаниями Фреда Уизли. О чем они, и зачем он оставил воспоминания, чтобы она нашла их после его смерти? И что более важно - изменит ли это что-нибудь?
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Третий курс

— Хорошо, Перси, твоя очередь. Где Джинни? — миссис Уизли повернулась, отыскивая на вокзале дочь.

Позади нее заговорила двенадцатилетняя Джинни Уизли.

— Мам, я прямо тут.

— О, прости, дорогая. Присоединись к брату, чтобы пробежать через барьер. Твой отец c Гарри уже там, — мать семейства Уизли подтолкнула двух своих детей вперед. Остальные ждали и смотрели, как Джинни и Перси пробегают сквозь стену на платформу номер девять и три четверти.

— Рон, Джордж, ваша очередь.

Братья решили устроить гонку и посмотреть, кто придет первым, и почти врезались в маггла по пути.

— Мальчики, осторожно! — вскрикнула миссис Уизли, но они уже не слышали её слов.

Гермиона вновь стояла в одном из воспоминаний Фреда, вникая в происходящее. Погода выдалась приятной, ее младшая версия щеголяла довольно милым загаром, полученным на каникулах во Франции, а она сама была счастлива из-за возможности отвлечься. Видеть Рона, пусть лишь только в воспоминании, заставляло ее внутренности скручиваться в узел. Она понимала, что ей необходимо кое над чем подумать, но не прямо сейчас.

Как только в реальности Гермиона вернулась домой из "Норы", она надела удобную пижаму, почистила зубы и, в то время как родители думали, что она идет спать, волшебница на самом деле вытащила думосбор и вылила в него еще один флакон.

— Крукшанкс, успокойся. Совсем скоро мы сядем в поезд, и я выпущу тебя, — унимала Гермиона из воспоминания встревоженного кота, в данный момент сидящего в плетеной корзине. — Все в порядке.

Фред заглянул туда.

— Тебе недостаточно рыжих, да, Грейнджер? — Крукшанкс, похоже, слегка угомонился, когда к нему приблизился близнец. — Думал, тебе нас хватит на всю оставшуюся жизнь, учитывая всю мою рыжеволосую семью.

Без пяти минут четырнадцатилетняя Гермиона заглянула ему в лицо, краешек ее губ чуть изогнулся.

— Фред, Гермиона, вы чего так долго? Вперед!

При звуке материнского голоса Фред выпрямился и кивнул Гермионе, чтобы та следовала за ним сквозь толпу. Она следила за котом, стараясь аккуратно нести корзину и не трясти ее слишком сильно, и изо всех сил поспевала за Фредом. Он был быстрее, его шаги шире ее, но он, судя по всему, притормаживал так, чтобы она не отставала. Гермиона с весельем наблюдала за сценой. Нечасто кому-то приходилось сдерживать свои силы, чтобы она могла его догнать — обычно все происходило наоборот.

Они прибыли на платформу, миссис Уизли показалась прямо за ними. После того, как убрали багаж, все собрались вместе, и она обняла каждого по очереди. Гарри аж два раза.

Затем мистер Уизли отвел Гарри в сторону (предостеречь не искать Сириуса, поняла, вздрогнув, Гермиона).

Остальные по-прежнему стояли вокруг миссис Уизли, которая раздавала им сэндвичи в дорогу. Гермиона из воспоминания случайно получила два, и она рассеянно протянула лишний человеку слева, а именно Фреду.

— Он только что получил один, Гермиона, — пожаловался Рон. — Если ты не хочешь, то я возьму. Нечестно, что у него будет два.

Она обернулась к другу, ее взгляд неловко метался из стороны в сторону, словно она не могла поверить в абсурд, который только что услышала.

— Но если я отдам его тебе, то у тебя будет два, — она вздохнула. — К тому же он с тушенкой, и мне казалось, ты не любишь ее. Но я знаю, что Фреду она нравится, и поэтому я подумала...

Рон больше не слушал.

— Мам, по-моему, ты говорила, что они не с тушенкой?

— Прости, дорогой, я имела в виду, что твои не с ней. А теперь перестань капризничать как ребенок, и все вы — марш в поезд! — нетерпеливый взгляд, появившийся у его матери, подсказал единственный возможный вариант действий. — Артур!

Ее муж отозвался оттуда, где стояли они с Гарри, и он заверил женщину, что Гарри скоро к ним присоединится.

Остальные начали пробираться к поезду.

Прежде чем уйти с Джорджем искать их друга Ли, Фред поблагодарил Гермиону за сэндвич.

— Не за что, — искренне ответила она.

С этого момента начиналось воспоминание Фреда, и реальная Гермиона последовала за близнецами вместо того, чтобы смотреть, как она, Рон и Гарри попадают в то же купе, что и Ремус. Мысль о бывшем профессоре, живом в этом воспоминании, казалась странной.

Это так несправедливо. У Тедди не будет никаких воспоминаний о собственном отце, в то время как у нас есть годы...

Близнецы (и настоящая Гермиона) нашли Ли, Алисию и Анджелину с уютом рассевшихся в другом купе и обсуждающих будущие матчи по квиддичу в этом семестре.

— Первым будет Гриффиндор против Слизерина! Я собираюсь получить море удовольствия, заставив малыша Малфоя страдать, — радостно объявила Алисия. — О, приветики, Фред и Джордж!

— Привет, — хором ответили они. Остальные освободили место для появившихся друзей, присоединившихся к разговору.

— Знаешь, Алисия, не пойми неправильно, но иногда меня пугает, как кто-то такой милый может затаить обиду так, как ты, — сказал Джордж.

Алисия, как раз собиравшаяся откусить от яблока, остановилась и сморщила нос.

— Джордж, только не говори, будто забыл, что он сделал?

— Конечно нет. Вообще-то мы с Фредди все лето работали над нашим планом, как незаметно ему отомстить. Так ведь, Фред?

Фред лукаво улыбнулся.

— Так и есть. Но мы не можем сказать вам больше, — Анджелина закатила глаза. — Поскольку все в основном еще на стадии разработки.

Он протянул руку и не позволил Ли схватить что-то с его колен.

— Что? Ты же знаешь, как я обожаю сэндвичи твоей мамы.

— Что ж, может, ты мог бы послать ей сову и попросить сделать тебе парочку, друг. Однако держи свои ручонки подальше от этих, если хочешь сохранить их.

— Боже, Фред, если бы я не знала тебя лучше, то сказала бы, что их сделала твоя девушка, — поддразнила Алисия. Ни он, ни Анджелина не выглядели позабавленными, а Джордж странно посмотрел на брата.

Внезапно Гермиона ощутила прыжок во времени, и все, что она затем смогла увидеть — это темный плащ с капюшоном, пролетающий мимо них.

Дементоры.

Пусть это было всего лишь воспоминание, ей не удалось справиться с дрожью, пробежавшей по спине, и холодом, образовавшимся в груди.

— Что, черт возьми, это было? — воскликнул Фред.

Он взглянул на пол, где свалились в кучу Малфой, Крэбб и Гойл. Они тряслись и дрожали, кровь отлила от их лиц. Подобное зрелище, похоже, порадовало гриффиндорцев.

— Люблю карму, — заикаясь, произнесла Алисия, переведя дыхание.

Джордж наклонился к брату и сказал, что может, в конце концов, им и не пригодится их план мести.

Сцена поменялась.

— Тебе так сильно нужны шарики-вонючки, Фредди?

Джордж потирал руки, когда они вошли в "Зонко", его щеки раскраснелись от ветра, завывающего снаружи. Он взглянул на брата в ожидании ответа, но тот не откликнулся. Вместо этого Фред направился глубже в магазин, на самом деле совсем не слушая.

— Мы могли остаться в замке, зависая с девчонками и Ли, рядом с огнем, в тепле и уюте, — продолжил Джордж. — Можем мы, по крайней мере, взять немного сливочного пива до того, как мои пальцы отвалятся?

Фред усмехнулся.

— Братец, временами ты как будто забываешь, что мы волшебники. Просто наколдуй утепляющее заклинание.

Настала очередь Джорджа развеселиться.

— А временами ты как будто забываешь, что мы несовершеннолетние.

Фред бросил на него взгляд, словно говоря: "Разве это нас когда-то останавливало?". Он продолжил осматривать полки, проталкиваясь через толпу чересчур взволнованных третьекурсников. По знакомым лицам и их восхищенному от окружения виду Гермиона предположила, что это был их первый поход в деревню волшебников.

— И ответ на твой, Джордж, вопрос — да. У меня почти закончились шарики-вонючки. Я уже говорил это. Ты же знаешь, — нетерпеливо сказал Фред.

— Я лишь знаю, что Рон упомянул о том, что они с Грейнджер собираются в Хогсмид, и ни с того ни с сего ты начинаешь всем говорить, как тебе нужны шарики-вонючки, — он поднял взгляд от банки Икотных Конфет, которую держал, и всмотрелся в лицо брата, наблюдая за реакцией.

— Может из-за ужасного запаха Рона я просто вспомнил, что мне нужно устроить побольше вони в кабинете Финча?

Это вызвало у Гермионы смех. И немедленно она почувствовала себя виноватой.

Джордж не засмеялся и, ставя Икотные Конфеты обратно на полку, почти лениво предположил:

— Или может тебе пришлась не по нраву мысль, что Грейнджер и Рон будут гулять здесь одни без сопровождающего их Гарри?

Фред и Гермиона изумленно посмотрели на него.

— С чего ты это взял? — растерянно спросил Фред.

— Я наблюдательнее, чем ты думаешь, — небрежно заявил Джордж. — Я не собираюсь заставлять тебя отвечать на этот вопрос, просто скажи мне честно одну вещь, и я никогда не заговорю на эту тему снова.

Фред в замешательстве свел брови.

— Ну продолжай.

Джордж огляделся и тихим шепотом, боясь, что кто-то может подслушать, спросил:

— Тебе нравится Грейнджер?

Гермиона перестала дышать.

Что за чертова треклятая мерлинова борода...?!

Ей было необходимо присесть, необходимо вздохнуть, необходимо... Необходимо не слышать этого... Это шутка? Или еще хуже, это было причиной, почему Фред оставил ей воспоминания? Потому что она ему нравилась? Гермиона даже не понимала, что с этим делать.

Момент прошел, и она поняла, что Фред до сих пор не ответил. Он смотрел на брата, глаза были широко раскрыты, фигура застыла, рот слегка приоткрылся. Гермиона боялась худшего, когда Фред вдруг издал громкий, оглушающий смех, и шлепнул брата по руке. Он вытер уголок глаза.

— Нет, Джордж, это не так.

Фред успокоился, его плечи больше не тряслись и, прочистив горло, он улыбнулся.

— Ну что, мы закончили?

Кое-что было совершенно ясно еще с момента, когда Гермиона узнала близнецов: неважно, как много проделок они устраивают или как много лжи они рассказывают или убеждают в ней других — они никогда не лгали друг другу. И потому Джордж ни на секунду не усомнился в ответе брата. Как не усомнилась и Гермиона.

— Да, закончили, — улыбнулся в ответ Джордж. Минутой позже они взяли несколько коробок шариков-вонючек и с важным видом направились к кассе оплатить покупки.

— Думаю, на некоторое время этого хватит, — Фред одобрительно кивнул. — Что скажешь, Джордж?

Его близнец смотрел на вход, на веснушчатом лице расцвела ухмылка.

— Помяни дьявола...

Рон и мини-Гермиона как раз вошли в магазин.

— ...И он появится, — закончил Фред за брата и фыркнул. — Честно говоря, это недалеко от правды. Насколько мы знаем, малыш Ронникинс...

— Привет, — поздоровалась с ними юная версия Гермионы. Ее загар давно сошел, волосы растрепались от ветра, отчего они выглядели еще безумнее, чем обычно, а щеки покраснели от непогоды. Рон, шедший прямо за ней, не выглядел таким же радостным от встречи с братьями, как Гермиона.

— Привет, — хором пропели близнецы.

— Наслаждаетесь первым походом в Хогсмид, детишки? — спросил Джордж.

Гермиона улыбнулась от уха до уха.

— Еще как. Так захватывающе! И история этой деревни невероятная, — можно было сказать, что она вот-вот начнет перечислять все факты о Хогсмиде, которые узнала из прочтенных книг, поэтому Рон быстро прервал ее.

— А вы тут чем занимаетесь?

Фред кивнул на коробки шариков-вонючек в руках. Гермиона прекратила хмуриться из-за того, что Рон ее прервал.

— О, точно, ты говорил, что они у тебя почти закончились, — она с опаской посмотрела на него. — Хотя мне не особо хочется знать, что вы собираетесь с ними делать, позвольте попросить держать их подальше от спален девочек и библиотеки.

Фред усмехнулся.

— Не беспокойся, Грейнджер. Мы не планируем мешать твоей учебе. По всем возможным предметам, как я слышал.

Рон кивнул.

— Она чокнутая — я даже не понимаю, как она это делает. Большинство занятий в одно и то же время....

Гермиона наблюдала, как она оттаскивает Рона за рукав подальше от близнецов, на этот раз прерывая его. — Пошли, не будем задерживать твоих братьев — уверена, у них есть более важные дела.

— Черт возьми, Гермиона! Ты можешь отпустить мою руку.

Она не обернулась и не увидела позабавленные лица Фреда и Джорджа.

— Интересно, что это было, — сказал Джордж.

— Кто знает, — произнес Фред. — Но давай скорее заплатим за все и отправимся обратно в замок. Я переживаю за Ли, одного со всеми теми леди.

Джордж тихо засмеялся.

— Да, бедный Ли.

Уют стен исчез, и новый эпизод начался на поле для квиддича.

Оливер Вуд попросил тайм-аут. Фред не особо мягко приземлился на грязную землю (Гермиона снова сидела позади него на той же самой метле) из-за ревевшего ветра и дождя, просочившегося сквозь ткань одежды. Гермиона особенно радовалась тому, что это воспоминание происходило на земле. Не то, чтобы ей вообще нравились полеты, но, по крайней мере, погода во время матча на первом году была спокойнее.

Команда Гриффиндора обсуждала тактику, когда она увидела саму себя, спешащую к Гарри.

— У меня идея, Гарри! Быстро, дай мне свои очки! — сказала она, улыбаясь.

Настоящая Гермиона повернулась к Фреду, выглядящему заинтригованным. Она оглядела всю команду и поняла, как пристально они следили за юной ею, размахивающей палочкой над очками Гарри.

Импервиус!

— Вот! Они будут отталкивать воду! — объяснила она, прежде чем побежала обратно в толпу, пока Вуд окликал ее.

— Блестяще! — капитан сборной Гриффиндора обернулся к членам сборной. — Окей, команда, сделаем это!

Перед взлетом Джордж пихнул локтем брата.

— Удачно, что ты не запал на Грейнджер, Фредди, потому что, думаю, Вуд был готов поцеловать ее прямо здесь и сейчас.

— Заткнись ты, — сказал Фред, мотая головой и отталкиваясь ногами от земли.

Окружение преобразовалось, и Гермиона молча поблагодарила Фреда за то, что сделал прошлое воспоминание коротким. В общей гостиной Гриффиндора было поздно. Фред читал, сидя у огня. Гермиона осмотрелась, ожидая найти неподалеку Ли или Джорджа, но в гостиной было совсем немного людей.

Странно

Со стороны портрета послышались два голоса.

— …все будет в порядке, Гермиона. Утром мы навестим его.

— Знаю, просто он выглядит таким расстроенным. Я бы хотела починить его метлу, но даже мадам Хуч сказала, что она не подлежит ремонту.

— Потребуется время, но он переживет это, — заверял ее Рон, когда они проходили через гостиную. — Я пойду наверх. Дин, Шеймус и Невилл наверно хотят услышать о том, что случилось.

Он ушел, и Фред на секунду поднял голову. Он сильно удивился, когда увидел, что Гермиона садится на пол рядом с его креслом.

— Привет, Фред, — она сняла все еще мокрую мантию и придвинулась ближе к огню. — Мне просто нужно немного согреться, прости, если помешала тебе читать.

— Не парься, Грейнджер, — он перевернул страницу, между бровей залегла складка, его голос казался отрешенным. — Я просто изучаю зелье.

Гермиона вспомнила, как ее удивила серьезность близнеца (не говоря уж о том, чтобы видеть его погруженным в книгу). Лицо младшей версии отразило, как шел ход ее мыслей тем вечером — брови подняты, намек на изумление. Гермиона никогда не была очень хороша в утаивании эмоций.

— Кстати, я хотела поблагодарить тебя за то, что ты сказал Гарри.

— Хм?

— Та часть про то, что он лучший ловец, какой только был у команды, и что он не должен казнить себя из-за проигрыша Хаффлпаффу? По-моему, это помогло.

Фред оторвался от книги с небольшой и искренней улыбкой на губах. Такой не похожей на обычную озорную или саркастичную.

— Без проблем. Я не придал этому особого значения — все правда.

Гермиона закатила глаза.

— Тем не менее. Спасибо тебе.

Некоторое время они сидели в уютной тишине. Единственными звуками были или шелест переворачиваемых страниц, или треск огня, высушивающего промокшую одежду.

Гермиона размышляла, почему он выбрал это воспоминание. Произошло что-то еще, что она пропустила? Насколько Гермиона знала, после разговора они провели так десять минут, и затем она отправилась в постель.

Она решила поисследовать и перегнулась через плечо Фреда посмотреть, что он читает. Возможно, он солгал и на самом деле вовсе не изучал зелья. Однако, ничего подобного. Он действительно держал в руках книгу по зельеварению.

Тогда что я здесь делаю? Ничего не происходит…

После еще пяти мучительных, ничем не примечательных минут мини-Гермиона сказала Фреду, что согрелась, и пожелала ему спокойной ночи.

— Спокойной! О, погоди, ты забыла мантию!

Он поспешно потянулся и подобрал одежду с пола, и как раз собирался отдать ей, когда что-то выпало из кармана. На алом ковре засверкало золото.

— О Мерлин! — прежде чем у Фреда появилась возможность понять, что это, Гермиона быстро подняла вещь. — Эм… мое ожерелье, должно быть, выскользнуло. Похоже, все в порядке. Слава богу, или МакГон… — она остановилась, — то есть, мама убила бы меня. Спасибо, Фред. Хороших снов!

Не могу поверить в то, насколько неосторожна я была с маховиком…

Гермиона смотрела, как она сама выхватывает мантию из руки Фреда и в панике не замечает, что они коснулись друг друга. Фред смотрел вслед Гермионе, убегающей в спальню девочек, сжав свою руку.

Довольно скоро появился Джордж, выглядящий свежим после душа, и сел на диван рядом с креслом близнеца.

— Чего такой мрачный, приятель?

Его брат поднял взгляд от руки, коснувшейся Гермиониной, и выдохнул.

— Просто мечтаю, чтобы ты никогда ничего не говорил.

— Говорил что? Я говорю множество вещей. И близко не так много, как ты

— Забудь, — проворчал он.

Следующие сцены прошли как череда фотографий, одна за другой на большой скорости. Несколько, где Гермиона набрасывалась на людей, пытающихся заговорить с ней или помешать ей каким-то другим способом, пока она занималась в углу гостиной Гриффиндора. Фред избегал подходить близко к ней в каждой из них. В других был только Фред, сторонящийся ее вообще.

«Должна признать, выгляжу я довольно устрашающе… но я так уставала… — подумала она, и добавила, — трус…».

Затем появилось воспоминание длиннее, чем предыдущие, которые были больше похожи на вспышки. Ничего не менялось достаточно долго, чтобы Гермиона правильно поняла, где она. Снег покрывал землю снаружи, белая изморозь разрисовала окна. Фред шел с Анджелиной и Джорджем по коридору. Анджелина внезапно вспомнила, что ей нужно в библиотеку, и спросила, присоединятся ли к ней близнецы. После множества цветастых поклонов и увещеваний признать их репутацию джентльменов, — тут Гермиона рассмеялась, — троица наконец-таки отправилась в библиотеку.

Пройдя несколько книжных полок, Анджелина резко остановилась.

— С другой стороны, думаю, я и так справлюсь. Нам ведь не нужно в самом деле ссылаться на «Магическую историю Скандинавских Мар и других созданий», правда?

— Эндж, о чем ты говоришь? Это целое эссе… — Джордж, возвышающийся над Анджелиной, попытался обойти ее и тоже встал как вкопанный. — Хотя, — продолжил он более тихим голосом, — пожалуй, мне слишком сильно нравится жить, чтобы рисковать ради одного эссе.

Фред, стоящий позади них, терял терпение.

— О чем это вы двое?

— Шшш!

Он отшатнулся, когда его подруга и брат обернулись и зло посмотрели на него, приложив пальцы к губам.

— Тихо, или разбудишь Цербера.

Джордж мягко рассмеялся из-за шутки Анджелины.

Фред изумленно смотрел на них, как будто они свихнулись.

— Серьезно… простите, я буду потише… но серьезно, что на вас нашло?

— Знаешь, Эндж, — начал Джордж, очевидно, что-то задумавший. — Думаю, во Фредди достаточно гриффиндорского духа для этой миссии.

Анджелина быстро подхватила его мысль.

— О, да, правда? Не знаю, это довольно опасно…

Улыбка Джорджа стала шире. Гермиона попробовала вспомнить, когда в последний раз она видела ее такой яркой…

— Разумеется, но мой брат не из тех, кто отказывается от задания, тем более когда прекрасная дева в беде.

Анджелина усмехнулась.

— Честное слово, что… — Фред прошагал мимо них и теперь и он тоже замер. Он попытался повернуть обратно, но Анджелина и Джордж быстро остановили его. — Отвалите, дайте пройти, — шипел он.

Гермиона, наконец, прошла сквозь них, жаждая узнать, что могло заставить трех почти взрослых гриффиндорцев дрожать от страха. Увиденное вызвало смешок.

Ну не могут же они, конечно, беспокоиться из-за этого…?

За столом рядом с книжной полкой, таящей в себе нужную Анджелине книгу, спала четырнадцатилетняя Гермиона Грейнджер. Она уткнулась лицом в ладони, лежащие на груде открытых книг.

— Фред, пожалуйста, мне правда необходима та книга. Я бы не просила, если бы отчаянно не нуждалась в ней. Пожалуйста.

Будучи близнецом Уизли, он был беспомощен против карих глаз гриффиндорской охотницы.

— Хорошо, — уступил он. — Но за тобой должок.

— Я, может, и в отчаянии, но я не тупая, Уизли. Как будто я хочу быть тебе что-то должна.

— Тебе нужна та книга или нет?

Она замолчала, и Фред на цыпочках подошел к полке. Он сумел найти том за минуту и осторожно вытащил его. Парень облегченно выдохнул.

— Хей, вот вы где! Я искал вас повсюду!

— Ли! Шшш!

Но было слишком поздно. Гермиона зашевелилась из-за голосов (и последовавшего за ними выговора мадам Пинс). Фред запаниковал и выронил книгу.

— Подождите меня…

Но его друзей и братца уже и след простыл.

— Фред? — прозвучал хриплый голос. — Что ты делаешь… о, точно. Я в библиотеке.

Фред поднял том и прижал к себе.

— Ты в порядке, Грейнджер? — спросил он, словно приближаясь к гиппогрифу — одно неверное и оскорбительное движение, и она вспорет ему грудь.

Она потерла воспаленные глаза.

— Да, просто… просто забыла, что я в библиотеке, а не сплю у себя в спальне.

Взгляд Фреда смягчился.

— Можно? — он указал на пустой стул рядом и сел, когда она кивнула. — Я не говорю тебе притормозить, потому что иначе ты не будешь Гермионой Грейнджер, — Гермиона сумела не покраснеть, как и настоящая Гермиона. — Но, по крайней мере, хорошенько выспись, ладно?

Мини-Гермиона глубоко вздохнула, глаза заблестели от выступивших слез.

— Прости, да, я немного недосыпаю, — она прочистила горло и моргнула. — Но на учебу уходит много времени, так что вот, — она повернулась к куче книг, пытаясь собрать их.

Настоящая Гермиона заметила беспокойство, запечатленное на лице Фреда, когда тот нахмурился, и почувствовала, как что-то трепещет в животе.

Что, черт подери, это было? Трепет? Ничего не должно трепетать.

Фред вздохнул, прерывая внутренние пререкания Гермионы, и поднялся, чтобы уйти. Он опустил взгляд на шатенку из воспоминания.

— Ты невозможна, — он снова вздохнул, но в этот раз тихо.

— Хм?

— Ничего. Увидимся, Грейнджер.

— Пока, Фред.

Она больше не подняла глаз.

Последовало другое быстрое воспоминание, как Гермиона поднимается из-за стола и уносится прочь от Гарри в Большой Зал. Ее волосы встали дыбом, а пронзительный голос донесся туда, где неподалеку сидели Фред и Джордж.

— …«Молния» и теперь Скабберс, все — моя вина, не так ли?

Она промчалась мимо близнецов и выбежала прочь.

— Черт возьми, — сказал Джордж. — Все это из-за крысы? Знаю, что она была Рона, но он никогда особо не ценил ее, пока та не умерла, верно?

— Возможно, нам стоит немного вразумить его, — предложил Фред. — Наш маленький братец продолжает это слишком долго, и я сомневаюсь, что у Грейнджер осталось много терпения.

Декорации снова изменились.

— Он только и делал, что спал и ел, Рон, ты сам это сказал, — произнес Джордж.

Близнецы пытались заставить Рона забыть про потерю Скабберса, убеждая его, что можно просто купить новую, и что быть съеденным Крукшанксом возможно было для такой старой крысы, как он, лучшим способом уйти.

Пока часть Гермионы испытывала отвращение при воспоминании о Питере Петтигрю, прячущемся где-то в Хогвартсе, все еще живого, она так же была приятно удивлена, что близнецы пробовали образумить Рона. Не то чтобы Гермиона думала, что это ради нее, нет... Но даже так, она добавила это в список вещей, за которые поблагодарит Джорджа.

Снова наступило другое воспоминание.

— Фред, Джордж! Вы слышали новости? — Джинни сияла, когда практически прыгнула туда, где они сидели в общей гостиной.

— Привет, сестренка, — произнес Джордж.

— Что за новости? — спросил Фред.

— Ну, я услышала это от одного первогодки, который узнал это от какого-то четверокурсника, слышавшего это от Шеймуса, который слышал от другого третьекурсника, но я не думаю, что они врали...

— Джин, много болтовни. Что теперь сделал Гарри?

Их сестра сердито зыркнула на них, когда кровь прилила к ее щекам.

— Это... Это не про Гарри.

Джордж поднял брови.

— Надо же, впервые.

— Ага.

Джинни проигнорировала их.

— В общем, от какого-то первокурсника я услышала, что во время урока по уходу за магическими существами у третьекурсников со слизеринцами, — близнецы фыркнули при упоминании другого факультета, — Малфой так сильно оскорбил Хагрида, что Гермиона сорвалась. Она врезала ему. И, похоже, она вытащила палочку прежде, чем кто-то из его дружков успел что-нибудь сделать.

Старшие братья разинули рты.

— Рону пришлось удерживать ее, — продолжила она, удовлетворенная, что ее новости оказали желанное воздействие.

— Она чертовски изумительная, чертовски, — заявил Фред, охваченный благоговением.

Джордж бросил взгляд на брата.

— Джинни, не возражаешь оставить нас с Форджем наедине? Всего на секунду.

Джинни с сомнением посмотрела на них, но пожала плечами и отошла. Джордж повернулся к Фреду.

— Ладно, я поверил, когда перед Рождеством ты сказал, что не влюблен в Грейнджер — подожди, послушай — я поверил тебе. Но прошло несколько месяцев, и мне просто интересно, может, что-нибудь... изменилось?

Фред начал мотать головой, казалось, готовый отшутиться и на этот раз, но остановился.

— Я не... Я не знаю.

Джордж ждал.

— Думаю, я нахожу ее интересной. Но влюблен? В Грейнджер? И она младше нас, и подруга нашего брата...

Близнец хлопнул его по плечу.

— Все даже хуже, чем я думал... А я тут с самого первого года подозревал, что вы с Энджи нравитесь друг другу.

Фред стряхнул замешательство и пришел в себя. Он ухмыльнулся.

— Мы поцеловались один раз в прошлом году. Поверь мне, если бы так и было, то к нынешнему моменту уже все произошло бы.

— Я думал, ты из тех людей, кто берет дело в свои руки, или все эти годы проделок просто ложь? — Джордж притворился, что уязвлен.

У улыбающегося Фреда вырвался смешок.

Его брат продолжил, теперь уже серьезным тоном.

— Если ты не уверен насчет Грейнджер, тогда просто подожди. Может, это лишь маленький временный бзик. Не беспокойся слишком сильно, тебе это не идет.

Фред обдумал сказанное.

— Хорошо, поживем — увидим. Вероятно, я всего лишь поражен, что она врезала Малфою, не больше.

Джордж выглядел так, словно сильно сомневался в этом, но раз думать так его брату, похоже, легче, то пусть.

— Точно.

Глава опубликована: 06.03.2017
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
16 комментариев
Я удивлена, что здесь еще нет комментариев. Пейринг, возможно, не распространенный, но не может не цеплять, потому что Фред... Ну, это Фред, его невозможно не любить. Хочется отметить, что здесь почти полностью сохранены канонные характеры, за исключением Гермионы: мне кажется, что она должна быть чуть более напористой во всем. Порой повествование немного комкается, я чуть терялась во временных рамках, но в целом мне очень даже понравилось, с удовольствием подписываюсь и буду ждать продолжение :)
MichelleAdamsпереводчик
aerias,
Ооооо мой бог, первый отзыв на этом сайте! Огромное вам спасибо!)
О дааа это сложно выразить словами, но Фред - человек, на которого смотришь и думаешь, что не можешь его не любить.
Думаю, да, Гермиона должна быть напористее... Но с другой стороны, в начале фика на нее сваливается столько всего - и воспоминания Фреда о ней, и осознание несостоятельности ее отношений с Роном, и переживания по обоим этим поводам - думаю, некоторая растерянность тут все же логична. А потом она, надеюсь, вновь обретет саму себя)
Еще раз огромное вам спасибо)
MichelleAdams
Спасибо за обновление! Я все ждала, когда здесь напишет кто-нибудь кроме меня, и мне до сих пор странно, что ничего нет) Новая глава очаровательная, читая, я забывала, что Фреда на самом деле уже нет. Только самую малость подправить бы стилистику в паре предложений - и идеально) Жду продолжения дальше!
Что то новое и необычное. С нетерпением буду ждать продолжения !!!
Я просто влюблена в пейринг Герминона/ *кто-то из близнецов*. Довольно интересная работа, которую очень хочется дочитать до конца. Хорошо показаны Фред и Джордж и их отношения между собой, интересно за ними наблюдать. С нетерпением жду продолжения :)
MichelleAdamsпереводчик
aerias
Большое вам спасибо! Очень рада, что вы читаете.
Эх, я еще совсем новичок в переводах - надеюсь, что потихоньку мне удастся довести перевод до идеала, или хоть рядом. Большущее спасибо за отзыв)

айгуль8888
Благодарю вас!)

Julia_Black_20
Спасибо большое за такие теплые слова!
Отношения близнецов тоже нравятся. Люблю, когда персонажей раскрывают с разных сторон.
Так грустно читать безнадежную историю любви Фреда и Гермионы, ведь он мертв, ей остались только воспоминания, но и не читать не могу, потому что интересно, чего хотел добиться Фред, оставив свои воспоминания. Каково его последнее желание? Ну и бонусом лучше раскрываются близнецы как персонажи, многие их воспринимают как вечно неунывающих весельчаков, заводил и троллей, но они ведь намного глубже. А усугубляется все это тем, что по этому пейрингу всего один законченный макси. остальные заморожены, даже утешиться нечем! А посмотрев, с какой периодичностью переводятся главы, я взгрустнула. Не бросайте перевод, очень прошу, мы нуждаемся в еще одном хорошем и законченным макси фанфике.
MichelleAdamsпереводчик
MrsHelloweenCat

Прошу прощения за долгий ответ
Думаю, это и то, что меня держит в этой работе - невозможно не заинтересоваться тем, чего в итоге хотел добиться Фред своими оставленными воспоминаниями.
Как и то, что автор старается показать всех персонажей, не только близнецов, с каких-то других сторон, а не только с тех, которые мы видели.
Я могу сказать, что не собираюсь броать перевод, но поручится за высокую скорость выхода глав, увы, совсем не могу ^^"
Это просто потрясающий фанфик. Я просто безума от блезницов. Я с нетерпением жду продолжение.
MichelleAdamsпереводчик
Волкова Светлана

Большое спасибо!)
Очень трогательная работа) Нет никаких "гадов", всё персонажи живые и разные. Со своими преимуществами и недостатками. Безумно умиляет Фред и осознание того, что его больше нет вгоняет в тоску. Очень печально читать о его чувствах, зная, что Гермиона так и не сможет высказать ему всё, что накопилось в душе. Вообще, обожаю близнецов Уизли и этот пейринг один из любимых))

Автор, не бросайте фанфик, он чудесен :)
Один из любимейших фф! С нетерпением жду продолжения
Вот это я понимаю, вот это подарок к Новому году. Как и многие, я не дождалась и прочла оригинал, но раз такое дело, то с удовольствием снова нырну в омут по имени Фред. Респект переводчику, нужно иметь немалую твёрдость духа, чтобы вернуться к делам заброшенным, спасибо!
Вау! Я уже не чаяла увидеть продолжение, а тут действительно удивительный подарок. Перечитаю и дочитаю чуть позже, однако уже сейчас передаю спасибо переводчику, что не бросил фик!
Спасибо огромное за продолжение!
За один вечер все прочла!!!! Так интересно!!! На самом интересном месте остановились, очень жду продолжения
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх