↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Напуганные мертвецы, или Новое дело Шерлока (джен)



Автор:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Детектив, Кроссовер, Драма
Размер:
Миди | 176 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU
 
Проверено на грамотность
Шерлоку Холмсу и доктору Ватсону попадалось немало странных и опасных дел. Но одно полностью перевернуло размеренное течение их жизни. Дело, о котором так и не появилось записи в блоге Джона. Дело о напуганных мертвецах.
Четыре человека умерли в собственном доме, никаких следов насилия - только выражение ужаса на лицах.
Шерлоку и Джону предстоит разгадать самую сложную загадку, познакомиться с новыми миром, а попутно обрести то, что, казалось бы, давно утрачено.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Магия

Едва кивнув Молли, которая спросила что-то про Роззи и миссис Хадсон, Шерлок прошёл к трупу главы семьи Уизли — полному коренастому мужчине лет сорока, — ещё раз внимательно его осмотрел и прочитал полицейский отчёт. Барни Уизли был самым обычным клерком в адвокатской конторе, стабильно зарабатывал столько, чтобы содержать семью. У него не было близких родственников, хороших друзей. И он действительно был относительно здоров, как любой обыкновенный лондонец, вынужденный дышать туманом и смогом.

Шерлок взял шприц и нацедил немного крови для анализа, когда дверь морга распахнулась, и вошли инспектор Лестрейд и совершенно незнакомый Шерлоку мужчина. И снова, второй раз за день, его мозг забуксовал, отказываясь выдавать нужную информацию.

В целом, мужчина был обычным.

Высокий, со спортивной фигурой (как минимум раз в неделю занимается либо верховой ездой, либо плаваньем), чёрные с ранней сединой волосы торчат в разные стороны (пережил много нервных потрясений), за круглыми очками — усталые глаза (работа непростая). Держит какую-то птицу, которая регулярно клюёт его за палец. Но вот детали сбивали с толку.

Обручальное кольцо (сидит привычно, но выглядит совсем новым. Заменил?), костюм с иголочки, как будто он только что вышел от портного (очень скромного портного — ни ярлычков, ни фирменных знаков), правый рукав странно топорщится (с собой оружие, но не пистолет, а нечто вроде… указки). На лбу — очень странный шрам в виде молнии, получить такой случайно нельзя (кто-то специально вырезал этот знак у него на лице?).

Шерлок моргнул, а Лестрейд произнес:

 

— Молли, это мистер Поттер, наш коллега из силовых структур. Покажи ему, пожалуйста, тела Уизли.

 

— Мисс Хупер, — улыбнулся Поттер, — спасибо за то, что согласились помочь.

Молли покраснела и залепетала какую-то чушь.

 

— Мистер Поттер, а это мистер Холмс.

 

— Рад знакомству, — буркнул Шерлок. Поттер снова улыбнулся и протянул руку:

 

— Сам Шерлок Холмс! Рад знакомству!

Шерлок пожал протянутую руку, отмечая, что она совсем не подходит чиновнику. Множество старых шрамов, очень старые мозоли на ладони.

 

— Моя подруга — большой поклонник вашего блога. Она считает, что вы — один из немногих мыслящих людей в стране.

 

— Польщён, — сухо отозвался Холмс.

 

— Разрешите?

Поттер подошёл к трупу, который только что осматривал Шерлок. Странно, но его не заинтересовали ни ногти, ни слюна, и в отчёты он не заглянул. Он только приоткрыл одно веко, осмотрел глаз и кивнул.

 

— Мы забираем дело, инспектор. Я распоряжусь, чтобы трупы перевезли в наш морг.

 

— В смысле, забираете? — опешил Шерлок.

Поттер снова улыбнулся.

— В прямом. Это по нашему ведомству, можете прекращать расследование. Джентльмены, мисс Хупер, мне пора.

Едва за ним закрылась дверь, как у Шерлока зазвонил телефон. Он машинально ответил на звонок.

 

— Привет, братец! — раздался жизнеутверждающий голос Майкрофта.

 

— Чего тебе?

 

— Шерлок, ты ведь сейчас заинтересован делом неких Уизли? Я прошу тебя оставить его, оно передано в спецслужбы.

 

— Это моё дело.

 

— Шерлок, — голос брата стал осуждающим, — послушай меня хоть раз в жизни. Это не твоё дело. Если ты впутаешься в неприятности, даже я не смогу тебе помочь.

 

— Я это как-нибудь переживу, — фыркнул Шерлок и положил трубку.

Телефон зазвонил снова, и на этот раз звонил Джон.

 

— Ты должен срочно сюда вернуться, — сказал он безо всяких приветствий. — Здесь что-то очень странное.

 

— Чёрт! — анализ он так и не сделал! — Хорошо, я приеду первым же поездом.

К счастью, Молли согласилась сделать анализ самостоятельно и сразу же прислать все данные.

Спустя один сэндвич и два часа езды в поезде Шерлок снова оказался в Литтл-Хенглтоне. Джон уже ждал его на станции.

 

— Ну, и в чём дело?

 

— Кладбище. Я не нашёл ничего интересного в библиотеке и решил пройтись до кладбища, взглянуть на могилы Риддов. И то, что я там нашёл, мне не понравилось.

 

— И что же?

 

— Сам увидишь.

Шерлок увидел.

Кладбище явно было старым, причём последние пятнадцать лет покойников хоронили только на окраине, центр же оказался заброшен. И там явно что-то произошло. Одна из могил была разрыта, причём давно, на несколько ярдов вокруг нее всё надгробия были как оплавлены или разбиты вдребезги.

 

— Здесь кто-то играл в войну, — сказал Джон. Шерлок кивнул:

 

— Да, причем воевали огнеметами. Камень оплавился. Представь, какой температуры должно быть пламя.

Шерлок бродил по кладбищу еще около часа. Где-то в середине поисков Джон спросил:

 

— Ты думаешь, дела всё-таки связаны? Риддлов и Уизли?

 

— Однозначно.

 

— Но это не может быть один и тот же преступник, верно?

 

— Ты неправильно смотришь на ситуацию, Джон. Меня интересует не личность убийцы, а способ. Найдём способ — найдем убийцу. Раскроем дело Риддлов — поймём, что случилось с Уизли.

Больше он не сказал ни слова. В Лондон они вернулись ближе к ночи, и Шерлок всё ещё молчал, только строчил какие-то смс-ки. Подумав, Джон снова попросил Молли оставить Роззи у себя — неизвестно, что могло случиться на следующее утро.

И он не ошибся. На следующее утро, ровно в девять, дверь распахнулась, и в квартиру влетел разъяренный Майкрофт Холмс. Джон его таким не видел ни разу, Шерлок — всего раза три-четыре.

 

— Шерлок! — рявкнул он с порога гостиной. Потом взял себя в руки и сказал уже обычным тоном. — Что ж, на этот раз ты действительно доигрался, Шерлок. Я предупреждал, оставь дело Уизли.

 

— Я не оставляю дела, — ответил Шерлок.

 

— Тогда я предоставлю тебе возможность столкнуться с последствиями. Сейчас сюда придёт человек. Он будет груб и надменен, возможно, но ты, братец, не откроешь и рта без моего разрешения.

 

— Майкрофт, вы переходите все границы, — заметил Джон, но наткнулся на совершенно ледяной взгляд.

 

— Шерлок перешёл все границы, точнее, вы оба. Под угрозой не ваша свобода или жизнь, а память, личность. Я вас предупредил.

 

— Хорошо.

Шерлок поднялся из кресла, оправил пиджак и скрестил руки на груди.

 

— Поднимайтесь, прошу вас, — сказал Майкрофт кому-то внизу, и спустя пару мгновений в гостиную вошёл мужчина лет тридцати, очень странной наружности. У него были платинового цвета волосы, забранные в низкий хвост, надменное лицо. Вместо обычного костюма на нём была надета тёмно-зеленого цвета хламида из очень дорогого шёлка.

 

— Итак, мистер Малфой, — произнес Майкрофт, — разрешите представить вам моего гениального брата Шерлока и его друга доктора Джона Ватсона.

 

— Наслышан, — ледяным тоном ответил мистер Малфой.

Шерлок молчал. Его взгляд выхватывал мелкие детали — ранние морщины на лбу (мучает совесть), перстень и на руке стоит целое состояние (как минимум семнадцатый век, из богатой аристократической семьи), нервный тик — дёргается левая рука (пережил ранение или сильное нервное потрясение). Но общей картины не складывалось. Шерлок за свою жизнь очень многое видел, но мистер Малфой в его картине мира не мог существовать.

 

— Напоминаю, что, по условию соглашения, разум моего брата должен оставаться неприкосновенным, — как-то странно заметил Майкрофт. Малфой улыбнулся улыбкой кобры-альбиноса:

 

— Разумеется, он ведь представляет ценность. Надеюсь, разум его друга такой ценности не представляет.

При этих словах Джон похолодел.

 

— Это крайние меры. Шерлок, Джон, все подробности этого дела должны оставаться в абсолютной тайне. Никаких записей в блоге, никаких рассказов знакомым. В противном случае…

— В противном случае, мистер Ватсон, вы можете проснуться с утра, ничего не помня о событиях последнего месяца. Или всей жизни — разум… обычных людей так хрупок, — сверкнул зубами Малфой. — На этом позвольте откланяться. Мой начальник прибудет сюда спустя пару минут.

И мистер Малфой исчез.

Шерлок потрясённо опустился в кресло и прошептал:

 

— Я под наркотиком.

Джон сглотнул и спросил отрывисто:

 

— Что. Всё. Это. Значит?

Майкрофт вздохнул и как-то сгорбился.

 

— Это значит, Джон, что Британское правительство уже далеко не самая влиятельная организация на островах.

 

— Кто они?

 

— Они называют себя Министерством. Чего — мы не знаем, знает только премьер-министр. По бумагам они числятся как Ми-7. У них свои методы, и весьма опасные. Изменение памяти и исчезновение в воздухе — только вершина айсберга. К счастью, их основная задача — сохранить своё существование в тайне от всего мира.

 

— Вы пытались их задержать? — продолжил спрашивать Джон.

Майкрофт улыбнулся одними губами:

 

— Разумеется. Пять лет назад мы взяли странного парня-фокусника, который грабил богатые квартиры. Понадобилось десять наших людей, чтобы его задержать. Его привели на допрос, а спустя минуту поступил звонок от премьер-министра с требованием выпустить его и забыть о его существовании и заверениями в том, что он больше никого не побеспокоит. Впрочем, меня просветили, что даже если бы мы его посадили в камеру, он бы… трансгрессировал.

 

— Транс-грес-сировал, — по слогам повторил Шерлок, а потом вскочил на ноги, переворачивая кофейный столик. — ЧУШЬ! Магии, телепортации, чтения мыслей не существует! Это фокус, трюк, и я найду способ в нём разобраться!

 

— Успокойтесь, мистер Холмс, — раздался приятный женский голос.

Все трое обернулись и увидели на пороге комнаты миловидную женщину в строгом офисном костюме, с копной густых кудрявых волос, с трудом завязанных в низкий узел, и большими шоколадными глазами.

 

— Я тоже была возмущена грубым нарушением законов физики и логики, когда впервые столкнулась с миром магии. Мне казалось, что сама возможность превратить спичку в иголку или вылечить прыщи с помощью соединения игл дикобраза, нескольких трав и крыла летучей мыши — это оскорбление законов природы. Я долго пыталась проверить магию логикой, и нашла утешительную вещь — это возможно. Просто логика другая. Разрешите?

Женщина вытащила из сумочки длинную указку из темного дерева, направила ее на сломанный Шерлоком столик и произнесла:

 

— Репаро максима.

Столик дрогнул и восстановился, не осталось ни трещин, ни царапин.

Шерлок сглотнул — он впервые в жизни столкнулся с тем, чего не мог объяснить, но, если уж ему придётся работать с этими странными людьми, он однозначно предпочёл бы эту женщину, а не мистера Малфоя.

 

— У вас есть большой рыжий кот, — тихо произнес он. — Вы живете с ним и с дочерью в квартире в центре Лондона. Вы были замужем, но давно расстались с мужем. Я прав?

 

— Абсолютно, — кивнула женщина. — Я, похоже, забыла стереть краску с рук. Итак, времени мало. Мистер Холмс, раз уж вы решили заняться делом Уизли, мы решили воспользоваться вашими талантами. Я коротко введу вас в курс дела, чтобы вы не сражались с ветряными мельницами. Присядем?

Женщина направила указку на стул для посетителей и прекратила его в удобное кресло, в которое и села сама. Шерлок и Джон заняли свои обычные места.

 

— Да, забыла представиться. Меня зовут Гермиона Грейнджер, я глава Департамента обеспечения магического правопорядка. О вас я знаю — читала ваш блог, мистер Ватсон, очень интересно. Майкрофт, думаю, мы здесь разберёмся. Не буду вас задерживать. К делу. Семья Уизли была убита заклинанием «Авада Кедавра» — «милосердная смерть». Они не успели ничего почувствовать. Смерть наступила мгновенно.

 

— Но они были напуганы! — заметил Шерлок.

 

— В этом всё и дело. У нас есть версия, о которой я скажу позже.

 

— Мотивы?

 

— Устрашение, — грустно ответила Грейнджер, — семья Уизли — дальние родственники очень известной волшебной семьи. Барни Уизли был сквибом — так называют людей, которые родились от магов, но способностями не обладают. Он счёл за благо порвать отношения с семьёй и нашим миром. К сожалению или к счастью, его младшая дочь оказалась волшебницей и училась в нашей школе.

 

— То есть их убили, чтобы запугать вашу знаменитую семью? — уточнил Джон.

 

— Это версия, — кивнула женщина. — Или дискредитировать их и всю нашу партию накануне выборов Министра. Уизли очень близки к главному кандидату на этот пост — Гарри Поттеру.

 

— Поттер? — неверяще уточнил Шерлок. — Высокий, в круглых очках…

 

— И с торчащими в разные стороны волосами, — тепло улыбнувшись, закончила она. — Да, он самый. И это — одна из причин, по которой я сама веду это дело.

 

— А каковы другие?

 

— Я — один из самых близких его друзей. Если прошлый удар был направлен на Рона Уизли, то следующей целью буду я.

Глава опубликована: 14.03.2017
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 67 (показать все)
Почему Люциус Малфой? Зачем было все портить, вы же его убили в первой части!
Avada_36автор
Не ты
Честно говоря, я ответила бы на этот вопрос года два назад. Сейчас... Ничего не могу сказать, работа очень старая. Но на всякий случай: мне жаль, что сюжет разочаровал
Классное продолжение коллекции мозгошмыгов!
Было интересно наблюдать за сложившимися парами спустя столько лет! Рада за Рона и Лаванду, вот что называется судьба, они созданы друг для друга)))
Не понравилась идея о том, что Гарри так легко говорит, что изменял Джинни, просто не попался на этом. Это как-то грязно и вообще не в его духе, нет никакого обоснования, почему он так поступал...
Очень понравилась Эйлин Снейп, интересно было почитать рассказ про ее приключения)
Было бы интересно, но если бы автор не задействовал Люциуса Малфоя. Зачем было его из могилы вытаскивать, других, что ли, нету?
Первая часть впечатлила бы, но когда Северус Снейп из жалости переспал с Луной, все положительные впечатления- коту под хвост. Очень у многих авторов желание использовать канонных персонажей доходит до абсурда. Что прискорбно.
Не ты
Зачем жевать кактус было?
Ух, какой кроссовер вышел!) Прямо нечто!) Закрученный сюжет, интересные, прописанные с авторской точки зрения персонажи и ХЭ (хотя это как посмотреть, с какой точки зрения). Что-то показалось несколько странным, что-то недоговоренным, но текст однозначно цепляет, заставляет прочесть-проглотить все до конца))
Хочу посоветовать финальную вычитку текста (навскидку помню букву ё где-то в начале перед дефисом прямой речи и неразбериху с Эвр-Эвер, остальное искать и цитировать не буду))
Avada_36автор
4eRUBINaSlach
Спасибо большое!
Работа старая, одна из первых в фанфикшне, но приятно, что она до сих пор нравится и вызывает положительные эмоции!

Ох, да, про финальную вычитку знаю. Однажды я найду добрую бету, которая возьмется за это дело))
Это потрясающе. Настолько, что я серьезно хотела бы посмотреть по этому фику сериал. Шерлок Холмс - он похож один в один, все его фразы, действия и описания сделаны в его духе и стиле. Это тонкое смешение миров, но вышло правдиво. Больше всего я восхищаюсь детективом. Я подозревала кого угодно, но была не готова услышать о такой развязке. Каждый раз когда все становилось очевидным, это был всего лишь новый виток. Спасибо!
Avada_36автор
Alex Aurora Armor
Спасибо большое, приятно слышать. Это мой первый фик-кроссовер Шерлока и ГП, сама уже плохо помню, что там, но очень рада, что понравилось))
Не понравились 3 вещи. Непонятно откуда взявшийся Люциус. Хоть бы объяснили. А с Нарциссой что?
Измены Гарри, и измены Драко. Они настолько не в тему, ни на что не влияют, и оставляют ощущение грязи. Для конфликта можно было найти что то другое, а семья Поттеров вообще ни за что пострадала)
В остальном, замечательное продолжение Мозгошмыгов. Я прочитала с большим удовольствием)
Avada_36автор
Zelonaya
если честно, работа настолько старая, что мне даже особо сказать по ней нечего — я уже не помню, что там было, и не готова возвращаться и перечитывать)) Подозреваю, что косяков там и больше можно найти. Но я рада, что как продолжение Мозгошмыгов читалось хорошо)

Из детективных кроссоверов этих двух миров у меня есть ещё Большая ошибка Шерлока Холмса, она более внятная и осмысленная. Да и просто кроссоверов ГП и Шерлока много. Заглядывайте)
Не ты
Спойлерить зачем?
Эта работа уже полегче, постремительней. Понравилась многослойность развязки, много неожиданных поворотов и задействованных лиц. В драмиону не верю, но здесь Драко воспринимался несколько иначе и потому не напрягал. В целом очень приятное впечатление.
Спасибо)
Avada_36автор
Levana
Спасибо! Честно говоря, сама уже не помню, что там и о чём. Кажется, отношения с Драко перекочевали из «Коллекции мозгошмыгов», это был разовый эксперимент. Так-то я в неё тоже не верю.
HallowKeyбета
Решила по новой перечитать все ваши произведения. Ну, нравится мне 🤷‍♀️ что поделать. Кто то уже писал, что из этой истории получился бы хороший сериал. Поддерживаю! Жалко, ВВС помочь не сможет, авторские права на героев и все такое...
Авада, прошу прощения, а вам опечатки исправляли? Не то, чтобы я себя причисляла к супер грамотным людям, но при таком качестве текста мелочи, вроде опечаток, сильно бросаются в глаза.
Avada_36автор
HallowKey
Спасибо большое! Если честно, Мертвецов я уже сама толком не помню, но рада, что вам они нравятся. Самой перечитать, что ли?))

Мне кажется, беты у работы не было... Если вдруг вы согласитесь помочь, буду вам очень благодарна! Я человек вроде бы грамотный, но очень невнимательный)))
После прочтения первой части как раз оставался вопрос, как Самый Красивый (и хитрый) Блондин магической Британии мог так быстро и тихо свихнуться и упокоиться, особенно вспоминая, сколько всякого ему довелось пережить. Но вот во второй части он внезапно появился, аки крыс из угла, жаль только, что так мало ему выделили "экранного времени" - Голдстейн и Майкрофт и то больше шороху наводили, чем Люциус. Вот так пять минут побыл на сцене, и опять уютный Азкабан, камера, дементоры-с..ки в баланду плюют, прости меня, мама, хорошего сына, твой сын не такой, как был вчера... (Это меня занесло, конечно, но злодей из Люси тут так себе, лучше б вообще не ввязывался, сидел в мэноре, в фотографию Волди ночами плевался и внучку на коленках качал)
Avada_36автор
Larik-lan
И вот так, получая отзывы, вспоминаешь о каких-то старых работах)))
Честно говоря, из кроссоверов Шерлока и ГП мне лично больше нравятся «Конечно, это не любовь», «Большая ошибка Шерлока Холмса» и «Сферы влияния». Мертвецов я уже плохо помню и несколько раз давала себе слово перечитать. И, может, даже поправить)
Avada_36 Я сейчас "Сферы" читаю, параллельно со "Взглядом", очень нравится, до остального пока не дошла )
Avada_36автор
Larik-lan
Avada_36 Я сейчас "Сферы" читаю, параллельно со "Взглядом", очень нравится, до остального пока не дошла )
О, приятно слышать)
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх