↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Изумрудные глаза (джен)



Переводчики:
Оригинал:
Показать
Беты:
Керидвен переводчик, Хосефа Рестрепо переводчик, Kalliope переводчик, Хэлен
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Ангст, Общий
Размер:
Макси | 655 Кб
Статус:
Закончен
События:
Предупреждения:
AU, ООС, Насилие
 
Проверено на грамотность
Когда на уроке зельеварения у второго курса Гарри поймали на взрыве котла, Снейп настоял, что мальчишку, которого он тайно должен был защищать, пора взять в ежовые рукавицы. Однако вскоре ему предстоит узнать, что за непослушанием кроется нечто посерьезней.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 4

Северус продолжал завороженно смотреть на возвратившиеся флаконы даже после того, как расставил их на полке в кладовой. Промелькнула мысль, что стекло, должно быть, нагрелось от его крепкой хватки.

Медленно отступив, он захлопнул тяжелую дверь, но не спешил убирать руки с деревянной поверхности, продолжая размышлять. Ему не потребовалось много времени, чтобы принять решение.

Северус развернулся, взмахнув полами темной мантии, и, распахнув дверь, поспешно вышел из класса, направившись по длинным коридорам к кабинету директора. Его губы были крепко сжаты.

Завернув за угол, он остановился перед каменной горгульей, охраняющей вход.

«Мерлин милостивый, что я делаю?» — он закрыл глаза и глубоко вздохнул.

Какое-то время Северус стоял неподвижно, бессознательно водя по губам кончиком пальца. Но как ни старался, не мог избавиться от всплывавшей перед глазами отчетливой картины — Поттер с виноватым лицом осторожно ставит флаконы на край стола, его пальцы слегка подрагивают, хотя он пытается это скрыть.

Снейп знал, что Поттер каким-то образом причастен к исчезновению ингредиентов. Этот инцидент вызывал у Северуса отвращение, но при этом облегчение — его гнев на мальчишку возродился. В течение последних полутора лет Снейп и Поттер окатывали друг друга мощными волнами чистой антипатии, поэтому, внезапно обнаружив недостачу в кладовой, Северус погрузился в знакомые чувства. Он наслаждался ими.

Но недолго.

Кто бы мог подумать, что Поттер признается. В конце концов, у Снейпа не было никаких доказательств причастности мальчишки, за исключением таинственного совпадения — ингредиенты были украдены через несколько секунд после взрыва котла. Без сомнения, это сделал один из дружков Поттера. Но по неизвестным причинам Поттер взял вину на себя.

«Двенадцатилетний... мальчик», — язвительно подумал Северус, делая ударение на последнем слове, словно на гнусном проклятии.

"Сын Джеймса Поттера". Снейп поморщился.

"Так называемый герой волшебного мира, чтоб его…"

Зацепившись за последнюю мысль, Северус слабо вздохнул. Закатив глаза, он произнес пароль «шоколадная лягушка». Выводы последних минут не позволили Снейпу передумать и равнодушно направиться обратно в подземелья...

Северус прислушался к скрипу каменной двери и шагнул внутрь.


* * *


Альбус Дамблдор сидел за столом, склонив седую голову над длинным развёрнутым пергаментом. Его вид изображал полное удовлетворение. Услышав стук в дверь, он поднял взгляд и мягко, понимающе улыбнулся.

— Входи, Северус, — сказал Дамблдор, наблюдая, как Снейп твердой походкой входит в кабинет.

— Добрый вечер, директор, — сухо кивнул Северус, остановившись в нескольких шагах от директорского стола.

Дамблдор посмотрел на Снейпа, и весёлые морщинки вокруг его глаз только углубились.

— Рад видеть тебя, мой мальчик. Время довольно позднее, так что, полагаю, это не просто светский визит?

Северус мысленно фыркнул. Когда это он наносил обычные светские визиты?

— Именно так, Альбус, — начал он, но замолчал, не зная, как продолжить.

Было ясно, что Дамблдор обратил внимание на эту заминку, ведь Северус редко откладывал разговор, если не существовало каких-либо проблем.

— Присаживайся, мой дорогой мальчик, — непринужденно скомандовал Альбус, указывая на один из стульев, стоявших напротив его стола. — Лимонную дольку?

Северус покачал головой.

— Спасибо, — добавил он. Снейп хотел отказаться и от предложения сесть, но в последний момент передумал. Не нужно давать Альбусу лишний повод думать, что его что-то беспокоит.

Директор ничего не сказал, только выжидательно приподнял брови.

Чувствуя, что нет другого выхода, и он должен заговорить первым, Северус вздохнул:

— Это касается Поттера...

— Ах да... Гарри, — Дамблдор наклонил голову и отправил в рот маленькую лимонную дольку. — Продолжай, Северус, что именно тебя беспокоит?

Снейп помедлил, не зная, как продолжить.

— Мальчик неуправляем, директор! — вырвалось у него, громче, чем он намеревался.

На самом деле это было не то, что он хотел сказать. Передумав, он уже открыл рот, чтобы продолжить, прежде чем директор возразит.

Но Дамблдор его опередил.

"Черт".

— Понятно, — тихо сказал директор, взгляд его голубых глаз скользнул по лежащему перед ним пергаменту. — Что он натворил?

Несколько мгновений Снейп обдумывал, что сказать. Сначала он хотел рассказать директору о событиях этого дня, но какая-то неведомая внутренняя сила не позволила ему так поступить.

Он попробовал еще раз.

— Я хотел сказать, Альбус, что Поттер не знает границ. Ему плевать на последствия своих действий.

Северус почувствовал себя более уверенно. Откашлявшись, он продолжил:

— Я не могу уберечь его... от опасности... — тут Снейп чуть запнулся. — Если он не отвечает за себя и свои действия. Поттеру нужны границы. Его нужно наказывать, если он ведет себя как маленький идиот...

— Полагаю, и в прошлом году, и в этом, Гарри несколько раз попадал на отработки? — прозвучал риторический вопрос.

— И все же он умудрился врезаться на летающей машине в Гремучую Иву, — съязвил Северус.

Дамблдор слегка откинулся в кресле, пристально глядя на Северуса. Лицо директора выражало смущение и любопытство.

— Да, — кивнул он. — И Гарри получил наказание. Минерва занималась этим.

— Наоборот, Альбус, он избежал наказания, — Снейп ощутил, что его терпение вот-вот иссякнет. — Если бы на месте драгоценного Поттера был любой другой студент, его бы давно отстранили от учебы!

— Послушай, Северус... — мягко начал директор.

Снейп резко встал, расправляя мантию.

— Это правда, директор! — Северус уже расхаживал по комнате. — Поттер не боится быть пойманным, его не волнуют жалкие отработки. Его не заботит ни своя, ни чужая безопасность.

— О, Северус, я уверен в обратном, — ответил Альбус. — Да, он, возможно, не слишком переживает о собственной безопасности, но я вижу, как он заботится о своих друзьях.

Снейп помедлил, пытаясь перестать хмуриться. Его поза выражала непреклонность. Он пристально посмотрел на директора.

— Я не могу, — тихо и яростно сказал он, — присматривать за ребёнком, который легкомысленно нарушает все правила, оставаясь безнаказанным и не делая никаких выводов. Чертов Мальчик-Который-Выжил не задумывается о собственной жизни. Но мне кажется, что другие люди, включая вас, Альбус, все-таки должны об этом думать.

Снейп постоял, раздумывая еще мгновение, но потом вернулся к своему стулу, резко сел и в изнеможении провел рукой по лицу.

— А, ясно... — снова мягко произнес Дамблдор, задумчиво сложив пальцы домиком и глядя куда-то вдаль поверх их кончиков.

— Просветите меня, директор, что вам ясно? — устало спросил Снейп, не отводя руки от глаз.

Дамблдор проигнорировал вопрос.

— Что ты предлагаешь, Северус? — спросил он, переводя взгляд на Снейпа.

Снейп тяжело опустил руку на подлокотник и посмотрел на Альбуса.

— Если вы хотите, чтобы я… заботился о безопасности Поттера... — Северус едва не запнулся на этом слове. — Если я должен заниматься именно этим, то предоставьте мне полномочия для обеспечения этой безопасности, дайте мне возможность контролировать его поведение, следить за дисциплиной.

Вот, он сказал это.

Дамблдор долго молчал, не отрывая взгляда от глаз Снейпа.

— За дисциплиной, Северус?

Снейп кивнул.

— Необходимо, чтобы поступки Поттера вызывали соответствующую реакцию. Он нуждается в человеке, способном методично, день за днем следить за выполнением правил. Поттер должен научиться осознавать последствия своих поступков. После прошлогодних... событий... совершенно очевидно, что Поттер слишком импульсивен.

Дамблдор кивнул, все еще глядя на Снейпа в глубоком раздумье.

— Он замечательный человек, Северус. У мальчика, конечно, талант влипать в неприятности, как и у его отца, — Дамблдор снова улыбнулся, не обращая внимания на раздраженное фырканье. — Но я совершенно уверен, что его умение сострадать… честность… делают его более похожим на мать.

Дамблдор и Снейп помолчали еще мгновение, пристально глядя друг на друга, потом Северус отвернулся и с трудом сглотнул.

Дамблдор откашлялся и продолжил.

— Скажи мне, мой мальчик, как ты собираешься добиваться... дисциплины?

Снейп был вынужден вернуться из прошлого в настоящее. Он глубоко вздохнул.

— Так же, как и со слизеринцами: высокие требования и твердая рука. Ребёнку нужно именно это.

— Возможно, — кивнул Дамблдор. — Однако…

Северус неслышно заворчал. Это было пустой тратой времени.

— Твердая рука должна сочетаться с определенной мягкостью.

Снейп ощутил, как кровь вновь приливает к щекам; его терпение заканчивалось.

— Если вы ожидаете, что я буду обнимать Поттера на ночь и укладывать его в кроватку, вы сильно ошибаетесь...

Дамблдор хмыкнул, его глаза весело блеснули.

— Я обдумаю твою просьбу, Северус.

Снейп замер, пораженный внезапным согласием, но быстро пришёл в себя, и его лицо приняло нейтральное выражение. Северус встал и, взмахнув полами мантии, направился к выходу.

— О, и Северус... — позвал Дамблдор, когда Снейп подошел к двери.

Снейп остановился и обернулся в ожидании.

— Небольшое предупреждение. Полагаю, Минерву придётся убеждать немного дольше, чем меня. Удачи.

Взмахнув палочкой, Дамблдор медленно закрыл дверь, не обращая внимания на ошеломленное выражение лица Северуса.

Озорная улыбка директора — это последнее, что заметил Снейп, прежде чем тяжелая дверь громко захлопнулась, скрывая кабинет.


* * *


Гарри не мог уснуть.

Он просто лежал в кровати, желудок скручивало в узел, а ноги были холодными и влажными. Под тяжёлыми одеялами было жарко, но когда он скидывал их, то опять начинал дрожать и в конце концов снова оказывался в коконе удушающего тепла одеял.

У него закружилась голова. Разум Гарри словно отделился от остального тела. Глаза его отяжелели и закрылись, но сон не приходил. Его тело тоже было переутомлено. Мышцы рук болели от мытья множества флаконов, а ноги постоянно дергались от усталости, умоляя о покое и сне.

Но все было бесполезно.

Сегодняшний день был одним из самых запутанных и напряженных дней в жизни Гарри. Он наделал множество ошибок, одна другой хуже. Никак не хотелось верить, что он провалил план, подвёл себя и друзей. Теперь они не смогут пробраться незамеченными в слизеринскую гостиную.

Но другая часть Гарри ощущала облегчение. Теперь он чист. А Снейп даже ничего не сказал! Когда Гарри выходил из класса, он был готов к взрыву, но ничего не произошло. Снейп только назначил ему время следующей отработки — в семь, а не в шесть тридцать.

«Наверное, он готовит что-то действительно мерзкое на завтрашний вечер, — с тоской подумал Гарри. — Но это будет важно, только если я смогу продержаться до тех пор».

Но Снейп был не из тех, кто заставляет ждать, и Гарри знал это. Из всех взрослых, когда-либо окружавших Гарри, он реагировал наиболее быстро и решительно.

Снейп никогда не колебался ни секунды, снимая баллы с Гриффиндора. Каким-то образом он умудрился заметить, как Гарри бросил хлопушку в котел Гойла. А ведь он был осторожен и дождался момента, когда Снейп повернется к нему спиной.

«Нет, меня снова пощадили», — решил Гарри. Он просто не совсем понимал почему.

Оставив всякую надежду уснуть, Гарри медленно выбрался из постели и, стараясь не шуметь, спустился в гостиную. В камине еще горел огонь, и Гарри тяжело плюхнулся в свое любимое плюшевое кресло. Примостившись в углу кресла, он закинул ноги на подлокотник.

Внезапно, каким-то чудом, в его мозгу вспыхнула идея:

«Мантия-невидимка! — мысли Гарри понеслись в бешеном темпе. — Я смогу прокрасться в подземелья и подождать, пока кто-то скажет пароль! Тогда я смогу попасть внутрь!»

На самом деле все было просто. Конечно, сначала он должен будет найти гостиную Слизерина, а потом, как только он туда попадет, ему придется придумать план. Как заставить Малфоя говорить о наследнике Слизерина?

Гарри решил, что подумает об этом позже; он может спросить Рона и Гермиону. Они могли бы придумать план... все вместе.

В мгновение Гарри забыл все беспокойство о Снейпе и его странном поведении... об украденной и возвращенной шкурке бумсланга... об ожидающей его завтра отработке. Облегчение нахлынуло на него. Мерцающее пламя в камине начало расплываться и вращаться перед глазами.

Конечно, завтра Гарри снова придется беспокоиться обо всем, но сейчас он мог только улыбаться, радуясь своей внезапной вспышке гениальности, и наслаждаться искрами в камине и тёплыми мыслями о друзьях. Может, все-таки он не все испортил.

В одно мгновение глаза Гарри закрылись, и он провалился в глубокий сон без сновидений.

Глава опубликована: 29.06.2019
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 71 (показать все)
Кажется, у автора Daddy-кинк с акцентом на наказания, слезы и прочий отврат, вроде слишком уж инфантильного поведения Поттера. Уж сколько я фикла видел, но так блевать меня давно ни с чего не тянуло. Снейп - просто охеревший садист, но бесит даже не это, а абсолютная бесхребетность Гарри. Прям чувствуется, что автору он нужен именно таким, чтобы сюжет продолжался. Не удивлюсь, если в следующей главе его Снейп дерьмо жрать заставит, а Гарри ему только "Да, сэр" скажет, а по окончании процесса автор это все выведет в сторону "заботливого Снейпа, который воспитывает" и "благодарного за заботу маленького мальчика".

Черт возьми, уж лучше бы Гаре расчленили и съели, чем развели этот отвратительный дроч на плаксивость и шлепки по попе. У автора явно такие проблемы с батей, о которых я даже знать не хочу, раз он специально сделал Снейпа неадекватным садистом, который во время шлепков магическим образом превращается в некий образ заботливого и "разумного" отца или подобную дребедень. Господи, мне теперь месяц от этого текста отмываться придется.
Жопожуй Конидзэ
Прочитала шапку фики и никак не могла понять что там будет, читать или нет, но ваш комментарий очень помог! Большое спасибо!

Уважаемый переводчик! Большое спасибо за ваш труд, этот перевод читать не буду, однако ваш труд, несомненно не оценим! Читала другой ваш перевод, не пожалела! Спасибо большое за ваше время и старание!
michalmilпереводчик
Цитата сообщения Риан от 06.05.2020 в 17:25


Уважаемый переводчик! Большое спасибо за ваш труд, этот перевод читать не буду, однако ваш труд, несомненно не оценим! Читала другой ваш перевод, не пожалела! Спасибо большое за ваше время и старание!

Спасибо)
michalmil
Здравствуйте, а скажите пожалуйста, у этого произведения только одна часть? А то если несколько, я обожду с чтением.
michalmilпереводчик
Цитата сообщения Северянка от 22.06.2020 в 11:49
michalmil
Здравствуйте, а скажите пожалуйста, у этого произведения только одна часть? А то если несколько, я обожду с чтением.

Здравствуйте, есть еще одна часть. Если все будет нормально, осенью начну выкладывать ее перевод.
Цитата сообщения michalmil от 22.06.2020 в 11:55
Здравствуйте, есть еще одна часть. Если все будет нормально, осенью начну выкладывать ее перевод.
michalmil
Здравствуйте, уже осень. :) Как продвигаются дела с переводом?
michalmilпереводчик
Цитата сообщения Северянка от 17.09.2020 в 22:13
michalmil
Здравствуйте, уже осень. :) Как продвигаются дела с переводом?

Потихоньку продвигается, хотя не так быстро, как хотелось бы. На данный момент осталось перевести еще 9 глав (из 26-ти написанных), если, конечно, автор не обрадует новыми обновлениями.
Ужасно. Насилие над ребёнком-сиротой со стороны преподавателя, ещё и подаётся как забота. Гадость невероятная.
Но перевод хороший.
michalmilпереводчик
Uchilochka2

Спасибо за комментарий.
Суперский
Фик
Мне
Нравится
Мой любимый фик наравне с лунными лилиями
Автору здоровья, переводчику молока коровья:)))
Автору здоровья, переводчику молока коровья:)))

Очень продуманные пожелания. Каждому по потребностям.
Снейп обращается к Гарри как к умственноотсталому идиоту.Бьет его по заднице как пятилетнего ребенка за драку в коридоре или прогулку после отбоя. А Гарри уже через неделю доверяет Снейпу настолько, чтобы рассказать ему о голосе и дневнике Джиннни. При этом Гарри ведет себя как мямля и устраивает Снейпу истерики и вопли. Похоже автор не понимает разницу между пятилетними и 12-летними детьми. И не понимает за что можно наказывать поркой, а за что нельзя. К тому же Снейп, похоже, кроме порки других наказаний не знает.
michalmilпереводчик
Brodjga
Снейп обращается к Гарри как к умственноотсталому идиоту.Бьет его по заднице как пятилетнего ребенка за драку в коридоре или прогулку после отбоя. А Гарри уже через неделю доверяет Снейпу настолько, чтобы рассказать ему о голосе и дневнике Джиннни. При этом Гарри ведет себя как мямля и устраивает Снейпу истерики и вопли. Похоже автор не понимает разницу между пятилетними и 12-летними детьми. И не понимает за что можно наказывать поркой, а за что нельзя. К тому же Снейп, похоже, кроме порки других наказаний не знает.


Несоответствие Гарри хронологическому возрасту - проблема многих северитусов. Хотя здесь, как мне кажется, это не так уж сильно выражено относительно других.
Весьма вероятно, что Снейп не знает других эффективных наказаний, но он учится, хотя и очень медленно. Возможно, когда-нибудь он осознает, что без физических наказаний можно прекрасно обойтись (в любом возрасте))
Спасибо за комментарий)
Татьяна111 Онлайн
Многие авторы замечают тот факт, что СС чувствителен к изумрудным глазам , особенно глазам Гарри. Бьет, так сироту все бьют .... А он , в отличие от других, любя бьет. Да
он любого убьет за него ...
michalmilпереводчик
Татьяна111
Спасибо за комментарий. Снейп убъет за Гарри, да, но бъет, как мне кажется, не от любви. Думаю, он верит, что так правильно.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх