↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Иная история (джен)



Автор:
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Приключения, Романтика, Общий, Экшен
Размер:
Макси | 598 Кб
Статус:
Заморожен
Предупреждения:
Насилие, ООС, AU, Гет
 
Проверено на грамотность
Знакомая с детства история, переписанная полностью из-за череды нелепых событий.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 13

Дафна не хотела вставать. Все тело болело так, будто накануне она полностью оббежала квиддичное поле. К тому же кровать была такой мягкой, такой большой... А за ширмой, которую было видно через полуопущенные ресницы, кто-то неровно дышал...

"Стоп, а откуда взялась ширма?" — подумав об этом, Дафна резко села в кровати и тут же рухнула обратно, болезненно вскрикнув.

Левый бок будто полоснуло ножом. Стараясь не шевелиться, она скосила глаза и едва не закричала вновь.

Вся ее талия была обернута бинтами несколько раз, почти каждый дюйм был покрыт кровью. Правая рука совершенно не слушалась свою владелицу, а чуть ниже груди шел длинный горизонтальный разрез, уже практически полностью затянувшийся кожей.

В эту же секунду где-то справа послышался звук распахнувшейся двери, и в следующий момент к кровати девочки подбежала мадам Помфри.

— Мисс Гринграсс, не дергайтесь, — бегло бросила она, начиная водить палочкой над кроватью Дафны. — Мне нужно провести повторную диагностику.

— Я... в Больничном крыле?.. — тихо спросила девочка, удивившись тому, как сухо сделалось во рту.

— А где же вам еще быть? — хмыкнула колдомедик, достав из кармана мантии небольшую книжку. — С такими повреждениями вам дорога только сюда.

— Что случилось? — Дафна не могла сообразить, откуда у нее столько ран и как она здесь оказалась.

Даф! — едва не снеся ширму, Гарри бросился к подруге. — Как ты себя чувствуешь?

— Паршиво, как видишь, — слабо улыбнулась девочка. — Гарри, что здесь произошло? Что... со мной?

Он опустил голову, пытаясь подобрать подходящие слова. Но едва успел придумать ответ, как двери Больничного крыла широко распахнулись.

— Сестренка! — взвизгнула Астория, подбегая к кровати Дафны и с ужасом глядя на окровавленные повязки. — Папа сказал, что у тебя неприятности! Что случилось?! Откуда кровь?!

— Мы продолжим осмотр чуть позже, мисс Гринграсс, — вздохнула мадам Помфри, разворачиваясь к вошедшим. — Прошу простить меня, директор, но я настаиваю...

— Поппи, родители хотят убедиться, что с их дочерью все в порядке, — Дамблдор сел на стул около кровати девочки и жестом призвал всех присоединиться к нему. — Прошу, дай им немного времени.

Было видно, что мадам Пофри не была намерена подпускать кого-либо к своей подопечной, однако под тяжелым взглядом Дамблдора сдалась.

— Я... да, конечно, — кивнула целитель, оглянувшись на чету Гринграсс. — Но Альбус, собака...

— Пес очень умен и послушен, я за него ручаюсь, — Джонатан кивком поприветствовал мадам Помфри. — Хотя, надо признать, зачастую он очень своенравен, — хмыкнул он.

Помедлив секунду, колдомедик взмахом палочки очистила бинты от крови и молча удалилась в свой кабинет. Директор же подозвал Гарри и начал что-то ему говорить.

Пес в два прыжка оказался на кровати и моментально улегся в ногах у Дафны, глядя на нее большими, полными сострадания глазами.

— Здравствуйте, Сириус, — девочка вздохнула, увидев взгляд пса. — Хорошо, хорошо! Привет, Сириус. Ай, мам, не надо так давить!

Аврора немедленно отстранилась от дочери, с плохо скрываемой тревогой глядя на повязки.

— Гарри? — подозвала она мальчика. — Расскажи, что с вами вчера случилось.

— Конечно, миссис Гринграсс, — кивнул мальчик, оторвавшись от беседы с Дамблдором. — Вообще, я уже готовился ко сну...

— Прошу прощения, — прочистил горло Дамблдор. — Однако сперва мне бы хотелось узнать то, что известно мисс Гринграсс. Разумеется, если она в состоянии беседовать с нами, — улыбнулся он девочке.

— Простите, профессор, но я почти ничего не знаю, — опустила глаза Дафна. — Я сидела в нашей гостиной, рис... читала книгу, ничего особенного. Помню, я еще удивилась, что в комнате никого нет — обычно в это время какие-нибудь Фред с Джорджем изобретают новые способы поднять шумиху. Посидев еще немного, я собралась идти в спальню. Поднялась по лестнице, а после этого помню только холод, ударивший в спину.

— А в каком часу это было? — поинтересовался директор, придвинув свой стул ближе к кровати.

— Я... Кажется, что-то около одиннадцати... — неуверенно протянула Дафна. — Потом я очнулась и поняла, что меня левитирует какой-то мужчина... Около леса вдруг упала на землю — на него кто-то напал, и он отменил заклятие... А после... он ударил по мне каким-то непонятным заклинанием, и очнулась я только сейчас.

Пес жалобно заскулил и подобрался поближе к лицу девочки, после чего положил морду ей на плечо. Дафна, улыбнувшись, коснулась носа собаки пальцем.

— Режущее? — спросил Джонатан, бросив взгляд на Дамблдора и сдвинув брови.

— Притом очень сильное, — мрачно подтвердил старик. — Кажется, он решил не отдавать свой, кхм, трофей, раз не смог достичь цели.

— Это был один из беглецов, не так ли? — спросила Аврора, оттащив Асторию от кровати.

— Родольфус Лестрейндж, — кивнул Дамблдор. — Учитывая то, что этой ночью опустели камеры всех Пожирателей, путем нехитрых мыслительных процессов мы приходим к выводу, что побег был спланирован кем-то, кто сочувствует идеям Волдеморта.

Дети и взрослые в тишине обдумывали услышанное. Аврора, не выдавая своих чувств, смотрела в одну точку в окне; Джонатан, нахмурившись, переводил взгляд с Дафны на Гарри и обратно; Дамблдор протирал свои очки-половинки, не глядя ни на кого.

— Простите, профессор, — голос Дафны вывел всех из оцепенения. — Но что случилось после?

Гарри открыл было рот, чтобы ответить подруге, но директор жестом попросил его помолчать.

— Позволь мне, Гарри, — сказал он, чуть склонив голову набок. — Рори, будь добра, отведи юную Асторию к мадам Помфри — она ее займет.

Дождавшись, когда Аврора вернется, Дамблдор вкратце пересказал всем Гринграссам события минувшей ночи, опустив тот факт, что Гарри, сломя голову, первым бросился к сражению.

— …Поняв, что с тремя противниками ему не совладать, Родольфус, видимо, активировал портключ, напоследок бросив в нас Убивающим проклятием. Если бы не Квиринус, мы могли бы потерять Северуса, — тихо подвел итог старик.

— Профессор Квиррелл… погиб? — ошарашенно спросила Дафна, забыв по лежащего в ногах Сириуса. — Этого ведь... Нет...

— К сожалению, все так и есть, — прокашлявшись, вымолвил Дамблдор. — Думаю, я узнал все, что мне было необходимо. Кажется, сейчас лучше оставить вас наедине.

— Альбус, как же... — начал Джонатан, указывая на свиток в своей руке.

— Мы все обсудим, Джон, но чуть позже, — успокоил его старый маг. — У меня есть пара дел, которые не терпят отлагательств, так что...

Поклонившись, Дамблдор быстрым шагом покинул Больничное крыло, напоследок подмигнув потерянной Дафне.

— И что это было? — озвучил общий вопрос Гарри. — Нет, я, конечно, понимаю — он великий маг и все такое, но я никогда не видел, чтобы он так уходил от разговора.

— А много разговоров с его участием ты видел, Гарри? — с мрачным смешком спросила его Аврора.

— Квиррелл правда погиб?.. — Дафна заглянула в глаза друга. — Гарри?..

Мальчик молча кивнул, думая о чем-то своем. В конце концов, он поднял голову и повернулся к Джонатану.

— Мистер Гринграсс, а что там со слушанием Сириуса? Оно ведь уже на следующей неделе, верно?

Пес резко поднял голову и навострил уши, пристально глядя на свиток в руках Джонатана.

— Мы с Сириусом как раз готовим речь для Мирового Магического Суда, — глава семейства заметно напрягся. — В этом вопросе, кхм, достаточно нюансов даже для Министерских работников.

— Мировой Магический Суд? — непонимающе переспросил Гарри. — Разве слушание будет проходить не в Министерстве?

— Поверь, Гарри, если бы решение выносил Визенгамот, мы бы сейчас так не беспокоились, — ответила вместо мужа Аврора. — Дело Сириуса давно вышло за рамки "нормального" во всех смыслах. Подумать только — десять лет в Азкабане! В таких случаях проводятся специальные заседания Суда, на которых присутствуют абсолютно разные люди.

— Разные? Это как? — оживилась Дафна, медленно потрепывая шерсть пса. — Разве чужие люди могут справедливо судить такого же чужого для них человека?

— Все не так просто, Даф, — слабо улыбнулся Джонатан, растрепав рукой волосы на голове дочери. — Все эти "чужие" люди — высшие чиновники Министерств из разных стран. Им заранее выдается дело, по которому будет проводиться заседание, потому они постоянно в курсе всего происходящего. Проще говоря...

— Все это скука смертная! — выкрикнула внезапно появившаяся у кровати Астория. — Все будет хорошо и без этих ваших нудных речей!

Мадам Помфри подошла к Дафне, держа в руках кубок с какой-то мутной серой жидкостью.

— Вот, мисс Гринграсс, выпейте это, — проворковала она, ставя кубок на тумбочку. — И я все-таки вынуждена попросить вас убрать пса с кровати, каким бы воспитанным он ни был!

Пес медленно встал на лапы и спрыгнул с кровати, всем своим видом показывая недовольство. Сев около Гарри, он приглушенно тявкнул, заставив мадам Помфри вздрогнуть от неожиданности.

— Хороший песик, — чуть нервно улыбнулась она и резко развернулась к дверям Больничного крыла. — Да что же это такое! Здесь вам не проходной двор!

В лазарет вошел худой и высокий мужчина. Его черные, хоть и с проседью, волосы были слегка растрепаны и намокли от дождя, а с острой бородки на пол капали крупные капли воды. Задумчивые, желтоватого оттенка глаза словно сканировали всю комнату на наличие угрозы, на лбу залегли две тонкие длинные морщины. Темно-синяя мантия с серебряными пряжками, идеально подогнанная по фигуре, довершала образ этого незнакомца, иллюзорно делая его еще тоньше, чем было на самом деле.

— Джонатан Гринграсс, — кивнул мужчина, остановив пронзительный взгляд на главе семейства. — Мне необходимо поговорить с вашей дочерью, Дафной, — в его говоре угадывался странноватый акцент.

— Прошу прощения, — вмешалась Аврора, встав между кроватью дочери и незнакомцем и держа Асторию за плечи. — Кто вы такой и что вам нужно от Дафны?

— Кто бы вы ни были, сэр, я вынуждена попросить вас удалиться, — вставила мадам Помфри. — Мисс Гринграсс нужен отдых.

Тонкие губы мужчины дрогнули в едва заметной усмешке.

— Девочка сможет отдохнуть позже, мадам. Мое имя — Карл Фридрих Август. Я представляю интересы германского Министерства Магии в магической Британии. Возможно, вам известно о том, что мне поручено помогать вашим аврорам в поимке сбежавших Пожирателей.

— Что вам нужно от нашей дочери? — резко спросил Джонатан, не обременяясь нормами этики.

— Узнать о вчерашнем нападении на школу, — представитель германского Министерства удивленно поднял бровь. — Или вы думаете, что мне просто захотелось прогуляться по этому, без сомнения, прекрасному замку?

— Даф, — начал было Джонатан. — Ты не...

— Все в порядке, пап, правда, — улыбнулась Дафна, медленно садясь на кровати. — Что вы хотели узнать, сэр?

— Все, — отрывисто бросил Август. — Что вы видели, что слышали, какова была цель нападавших и все в этом духе.

Пес, сидевший около Гарри, внезапно оскалился и негромко зарычал.

— Прошу прощения, сэр, — Гарри встал со стула и подошел к представителю Министерства. — Если вам нужны подробности — я могу рассказать вам все. Но Дафне правда нужен отдых.

— Мадам, будьте добры вывести этого ребенка из лазарета, — не оборачиваясь, отчеканил Август. — Посторонние здесь не нужны.

— Не надо! — запротестовала Дафна, с шипением схватившись за бок. — Гарри, останься, прошу!

Услышав имя, волшебник резко повернул голову в сторону мальчика.

— Гарри? Мистер Поттер? — недоверчиво протянул он, осматривая мальчика с ног до головы. — Так и быть, останьтесь. Говорите, вы знаете, что случилось этой ночью?

Гарри открыл рот, чтобы ответить, но в этот момент в лазарет вновь вошел Дамблдор.

— Карл, не забывайте — я директор Хогвартса, — мрачно произнес он, остановившись напротив волшебника. — Кажется, я попросил вас не трогать детей и покинуть школу.

— Разумеется, — кивнул Август, уставившись на директора скучающим взглядом. — Но мне, как представителю...

— У вас есть полномочия на многие действия внутри замка, но ничто не освобождает вас от необходимости подчиняться моим приказам, — нарочито мягко прервал его Дамблдор, указывая рукой на дверь. — Прошу вас, Карл.

Хмыкнув, Август направился к дверям Больничного крыла, прожигая старика неприязненным взглядом. Раскрыв двери, он обернулся ко всем собравшимся.

— Мы еще увидимся, Дамблдор, — хищно оскалился волшебник, обнажив острые зубы. — Поттер.

Насмешливо поклонившись, Август громко захлопнул за собой двери лазарета.

— Альбус, хвала Мерлину, — простонала мадам Помфри, возвращаясь к кровати Дафны. — Это уже ни в какие рамки! Вваливаются ко мне средь бела дня, без спроса, без надобности! Кошмар!

— Думаю, вам пора, — со смешком прошептал Авроре директор. — Если Поппи злится, лучше не заводить ее еще больше. Кажется, Джон в свое время усвоил этот урок.

К удивлению обеих дочерей, Джонатан слегка покраснел.

— Да, Альбус, ты прав, — откашлявшись, кивнул он, нарочно не глядя на Дафну. — Нам действительно пора. Тори, на выход.

Обменявшись с заметно повеселевшим Дамблдором рукопожатиями и пожелав Дафне скорой поправки, Джонатан направился к выходу из Больничного крыла. Сириус потрусил за ним, напоследок весело вильнув хвостов. Аврора же не спешила последовать примеру мужа.

— Даф, береги себя, — тихо произнесла она, с болью глядя на повязки. — Будь очень осторожна, прошу.

— Конечно, мам, — с серьезным видом кивнула Дафна. — К тому же для большей безопасности у меня есть Гарри.

Слабо улыбнувшись, Аврора наклонилась над кроватью и прикоснулась губами ко лбу дочери. Гарри галантно отвернулся, внезапно заинтересовавшись рукавом своей мантии.

— Спасибо вам, Альбус, Гарри, — едва слышно произнесла Аврора. — Если бы не вы...

— Полно, полно, — пробормотала мадам Помфри, переставляя склянки с зельями на стол Дафны. — С мисс Гринграсс все будет в порядке, если только вы не будете мешать мне делать мою работу.

Усмехнувшись, Дамблдор приобнял Аврору за плечи и повел ее к дверям, едва слышно напевая какую-то песню. Гарри устало сел на край соседней с Дафной кровати и закрыл лицо руками.

— Мистер Поттер, вы чем-то больны? — пробормотала колдомедик, вливая в Дафну с десяток снадобий.

— А? — дернулся слизеринец, подняв глаза на волшебницу.

— Да что же это такое! На выход, Поттер!


* * *


Северус Снейп склонился над котлом, в котором кипела серая субстанция, и взмахнул своей палочкой. Над котлом медленно поднялось зеленоватое облачко дыма.

— Недурно, Гринграсс, — одобрительно хмыкнул зельевар, опустив взгляд в учебник. — Кажется, недавние... приключения никоим образом не сказались на ваших талантах. Пять баллов Гриффиндору.

Гарри уткнулся лицом в ладони, чтобы не рассмеяться на весь класс. Знал бы Снейп, что именно это зелье они с Дафной готовили на каникулах, чтобы подшутить над Асторией...

— Что-то смешное, Поттер? — вкрадчивый голос преподавателя, прозвучавший над правым ухом мальчика, заставил его вздрогнуть. — Не поделитесь своими мыслями?

Гарри молча мотнул головой, стараясь не выдавать своих чувств. С одной стороны, стоящий вплотную к нему Снейп создавал вокруг себя ощутимое напряжение, с другой — Гарри просто распирало от хохота.

— Нет, профессор, — наконец ответил он, натянув на себя маску равнодушия. — Я просто пытался понять, не обсчитался ли с ингредиентами.

— Так пересчитайте, — Снейп заглянул в котел Гарри и ткнул пальцем в учебник. — Три стандартных ингредиента, Поттер. С вашим зельем все в порядке. Или оно успело отнять у вас память еще до окончания приготовления?

— Спасибо, профессор, — Гарри проигнорировал последние слова профессора, мысленно сославшись на то, что Снейпу, видимо, не досталось пирога с патокой на обеде. — А что у нас будет на следующем уроке?

— Не вашего ума дело, — отрезал Снейп, вновь отправившись разгуливать между рядами. — Заканчивайте работу и сдавайте мне... Лонгботтом!

В кабинете раздался громкий взрыв. Все студенты попадали на пол, закрыв головы руками.

Дафна поднялась на ноги одной из первых. Они с Гарри и Гермионой были едва ли не ближе всех к взорвавшемуся котлу — чудо, что их никак не задело. Отряхнув мантию и подняв с пола свою палочку, девочка оглядела окутанный черным дымом класс. Почти все было как обычно. Почти — кроме Снейпа.

Профессор стоял через один стол от нее, сжимая в руках свою волшебную палочку. Сказать, что он был зол — значит, не сказать ничего. Лицо зельевара перекосило от ярости, его правый глаз слегка подергивался, а по лбу стекала небольшая струйка крови.

— Мистер Лонгботтом, — сквозь зубы прошипел Снейп, взмахнув палочкой и убрав кровь. — Будьте так добры — ответьте мне на один вопрос.

— К-какой? — заикаясь, спросил Невилл, широко раскрытыми глазами глядя на профессора.

"Кажется, Снейп сейчас сожрет его, — подумалось Дафне. — Ну, либо у него пойдет пар из ушей. Одно из двух".

Она кинула быстрый взгляд на Гарри, но тот жестами сказал ей стоять на месте.

— В вашем роду случайно нет выходцев из азиатских стран, Лонгботтом? — с ядовитой улыбкой спросил Снейп, приводя кабинет в относительный порядок.

— Н-нет, профессор, — испуганно залепетал Невилл.

Тогда какого черта вы ведете себя как потомственный шахид?!

Гарри согнулся пополам от безмолвного хохота. Дафна, не сумевшая понять смысл слов профессора, недоуменно глядела на друга, стараясь улыбаться не слишком широко. К ее удивлению, Гермиона тоже ухмылялась, глядя в пол.

— Да ладно, я одна не в теме? — сокрушенно вздохнула Дафна. — Бьюсь об заклад — это опять что-то маггловское.

— Угадала, — усмехнулась Гермиона. — Шахиды — это террористы.

Дафна негромко хихикнула, наблюдая, как Невилл получает выволочку от Снейпа. Ей было жалко этого неуклюжего мальчишку.

— Как можно быть таким тупым? — растягивая слова, задал вопрос Малфой. — Нет, я, конечно, понимаю — такое не лечится, но не может же все быть так плохо!

— Привет, Драко, — сладким голосом пропел Гарри, вставая перед девочками. — Что ты там сейчас сказал? Повтори, пожалуйста, а то я не расслышал.

Даже через остатки дымовой завесы было видно, что Малфой побледнел. Но, обернувшись и придя к выводу, что Снейп не собирается покидать кабинет, блондин продолжил излагать свои мысли.

— Поттер, только не говори мне, что ты еще и с Лонгботомом дружишь. Будто предательницы крови и грязнокровки тебе мало! Только не злись — я и так знаю, что ты поехавший.

Гарри мгновенно вытащил свою палочку из чехла в рукаве, но воспользоваться ей не успел — обе гриффиндорки синхронно схватили его под руки, не давая пошевелиться.

— Гарри, что ты делаешь! — зашипела Дафна. — Он же провоцирует тебя — разве не видишь?

— Гарри, не обращай на Малфоя внимания, — вторила ей Гермиона, с трудом удерживая его на месте. — Будь лучше него!

Попробовав вырваться еще пару раз, Гарри сдался.

— Ладно, ладно, — пробормотал он, убирая палочку обратно в чехол. — Я спокоен. Видите?

— Я же говорил — он бешеный! — обратился Малфой к однокашникам. — Поттер, сходи в Мунго, проверься — так, на всякий случай.

Зарычав, Гарри повернулся к Малфою спиной. Заметив выражения лиц Дафны и Гермионы, он состроил физиономию, отдаленно напоминавшую обезьяну. Гриффиндорки негромко прыснули.

— Урок окончен, — просипел Снейп надорванным голосом. — Выметайтесь все, живо!

Побросав учебники в сумки, троица мигом выскочила в коридор.

— Как же здесь холодно, — поежилась Дафна, обхватив руками плечи. — Пойдем в Большой зал?

— Да, давайте в зал, — кивнула Гермиона, закутываясь в мантию. — Не понимаю, Гарри, как вы выживаете в этих подземельях?

— А вы разве не знали? — Гарри бросил на подруг удивленный взгляд. — У нас, слизеринцев, особый иммунитет ко всему злому, темному, мрачному и холодному.

— Идиот, — хихикнула Дафна, толкая друга плечом. — У тебя иммунитет к чему угодно, кроме Малфоя.

— Но ведь он хуже упыря! — возмущенно возразил Гарри, развернувшись лицом к девочкам и продолжая идти спиной вперед. — Никто и никогда не бесил меня сильнее него! Тупоголовый, мерзкий, лицемерныа-а-а!

Дафна и Гермиона разразились оглушительным хохотом, глядя на растянувшегося на лестнице друга.

— Ненавижу лестницы, — ворчливо выругался слизеринец, отряхивая мантию. — От них одни проблемы. Как и от Малфоя, впрочем.

— Пошли уже, любитель подземелий, — усмехнулась Дафна, подтолкнув Гермиону и Гарри по направлению к Большому залу.

На обеде Гарри как обычно устроился за столом Гриффиндора, игнорируя направленные на него подозрительные взгляды.

— Недалекие люди, — вздохнула Гермиона, откладывая вилку. — Ну правда — разве факультет определяет человека?

— Спроси об этом у Малфоя — уверен, он даст тебе исчерпывающий ответ, — ухмыльнулся Джордж, садясь слева от Гарри. — О, Фредди, давай, присаживайся!

— Благодарю, братишка, — отвесил поклон Фред, едва не угодив челкой в пирог с почками. — Так-с, что у нас тут? Никак сама мисс Гринграсс почтила нас своим присутствием? — присвистнул он, протискиваясь между Гарри и Дафной

Дафна смерила близнецов уничижающим взглядом и засунула свой блокнот поглубже в сумку.

— Уймись, рыжий, — парировала она, одергивая рукав мантии. — И вообще — ходи по замку аккуратней. Кто знает, что может случиться...

— У-у, нам угрожают? — в один голос хохотнули близнецы, переводя взгляды с Дафны на Гарри. — Хотя, учитывая, что в твоей компании есть Гарри, дело принимает действительно серьезный оборот.

— А я-то тут каким боком? — Гарри удивленно воззрился на близнецов.

— Да ладно, Гарри, мы же видели, как Малфой бегает от тебя как от огня, — расплылся в улыбке Джордж.

— Сам виноват, — пожал плечами Гарри, внимательно глядя на кубок в руках Дафны. — Стой! Не пей это!

— Чего? Почему? — гриффиндорка, отняв бокал ото рта, непонимающе взглянула на друга.

Гермиона, сидевшая около Фреда, внезапно резко ткнула его в бок.

— Эй! — возмущенно воскликнул рыжий. — Что за диверсия?!

Вместо ответа Грейнджер показала Гарри и Дафне ладонь, на которой желала горсть порошка желтоватого оттенка.

— Фред? — улыбка Дафны не предвещала ничего хорошего. — Не составит трудностей объяснить, что это такое?

— А ну-ка стоять, — Гарри схватил за руку встававшего из-за скамьи Джорджа. — Давай-ка к братцу.

— Уизли, я в последний раз спрашиваю... — Дафна прервалась на полуслове, с ужасом глядя на свою руку.

Кожа девочки стремительно приобретала желтый цвет. Первыми окрасились руки, после краска перекинулась на шею и пошла ниже по телу. Волосы же за несколько секунд обрели ярко-красный цвет.

— Гриффиндорская помадка, — ухмыльнулся Фред, оценивая результат своих трудов. — Вообще, мы заказали обычные в Зонко, но решили немного поколдовать над ними...

Все больше студентов обращали внимание на суматоху в центре гриффиндорского стола. Внезапно поменявшей расцветку Дафной заинтересовались и преподаватели.

— Минерва, кажется, твои студенты слишком яро выражают принадлежность к своему факультету, — улыбнулся Дамблдор, отставляя кубок в сторону.

— Могу с уверенностью заявить, что это проделки близнецов, — вздохнула МакГонагалл, глядя, как Дафна под одобрительные крики школьников с кулаками накинулась на одного из рыжих.

— Эти олухи только и могут везде устраивать суматоху, — хмыкнул Снейп, потирая саднивший лоб. — Невоспитанные и абсолютно невнимательные.

— Ну-ну, Северус, не будьте так субъективны, — миролюбиво ответил Дамблдор, наблюдая за согнувшимся от хохота Гарри. — Чтобы придумать такое, необходим острый ум, а чтобы реализовать — талант. Думаю, они заслужили... по пять баллов на каждого.

Снейп, насупившись, наблюдал, как огненно-красные рубины на счетчике очков пересыпаются вниз, к общей сумме. Неслыханная наглость! Мало того, что Уизли удалось устроить бедлам посреди обеда, так они еще и очки за это получили!


* * *


Дафна с возмущенным криком толкнула Гарри.

— Да ладно, Даф, тебе и правда идет эта раскраска, — усмехнувшись, продолжил слизеринец, приближаясь к концу внутреннего двора

— Еще раз скажешь что-нибудь подобное — сброшу с лестницы, — пригрозила Дафна.

— Не сбросишь, — уверенно заявил Гарри, плюхнувшись на ближайшую скамейку.

— Это почему еще? — девочка последовала примеру друга и также села на край скамейки.

— Так ведь ты жить без меня не сможешь, — самодовольно протянул Гарри, положив голову подруге на колени.

— Слушай, а ты не обнаглел?

— Мы, слизеринцы, наглые с рождения, — с серьезным видом произнес Гарри, для убедительности водя перед лицом Дафны указательным пальцем. — А еще нахальные, мелочные, сердитые на всех, самодовольные жлобы.

— Ты неисправим, — вздохнула Дафна, открыв блокнот и взяв в руку карандаш. — Только и можешь, что нести чепуху.

— Это главный мой дар, — ухмыльнулся Гарри, играясь с красными волосами подруги. — Что говорит мадам Помфри?

Даже не глядя на Гарри, Дафна почувствовала наполнившее его напряжение.

— Все как обычно — заставила выпить пару зелий и еще раз провела свою диагностику. По ее словам я вполне здорова.

Прищурившись, Дафна начала делать набросок своего нового рисунка, постоянно поднимая голову и глядя на небо.

— Странно все это, — пробормотал Гарри, исподлобья глядя на проходящего мимо них Снейпа. — Побег из Азкабана, нападение...

— Согласна, — шепнула Дафна, вырисовывая контур двора. — Но ведь сейчас все хорошо, верно? А с остальным мы справимся. Вместе.

Гарри молча кивнул, наблюдая, как стайка райвенкловских первокурсников в ужасе разбежалась от зельевара.

"Справимся, Даф, обязательно справимся, — подумал он, вспоминая темную фигуру на окраине Запретного леса. — Вместе".

Глава опубликована: 04.07.2019
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 365 (показать все)
Это фанфик или фагфик?
RiZ Онлайн
Взбомбило с действий Гарри насчёт информации которую давал Малфой. В первый раз ок. Вт второй раз уже не дело. И это Поттер что-то говорил Сириус что тот не сказал что будет преподом.. нахер
Сириус Блэк МОЛИТСЯ? С какого перепугу?
Иван Рюк
Сириус Блэк МОЛИТСЯ? С какого перепугу?
Значит, фагфик...
В фанфике куча глупостей
{Zub}
В фанфике куча глупостей
В комментарии куча мудрости.
Очень понравилось, жаль, что заморожен, но надеюсь, автор когда-нибудь поймает музу за хвост и продолжит)
Ох, как приятно и неожиданно!
Спасибо)
О, воистину вовремя разморозился, лето ж
DonAntonавтор
{Hero}
Глобальное потепление добралось и до самых отмороженных... КХМ, ЗАБЫЛИ!
Ура, вы вернулись!
Спасибо, мне понравилось. История получилась интересной, Гарри куда больший слизеринец ,чем все слизеринцы вместе взятые. А вот то что Дафна Гринграсс стала гриффиндоркой неожиданно, Гермиона могла бы быть на факультете умников , но и этой истории осталась гриффиндоркой, хотя по ее поведению ей больше подошел бы Когтевран. Впрочем интересно поданы основные события первого года, интригует, что же будет дальше ? удастся ли мистеру Малфою провернуть свой злодейский план? станет ли отец Дафны новым министром Магии ?
Сможет ли Драко спасти себя и свою мать от страшных последствий действия его отца ?
И каким будет второй год обучения ? ))

Удачи вам в написании продолжения и побольше вдохновения ))) Надеюсь продолжение не за горами ?)))
DonAntonавтор
Persefona Blacr
Рад, что вам понравилось, и благодарю. Разумеется, далее будут правки, однако они будут иметь чисто орфографический характер :)
За вдохновение - отдельное спасибо, оно сейчас необходимо, дабы снова не улететь в творческий кризис :) Однако все-таки прода не за горами, это гарантирую, hehe.
Каждое появление новой главы является неожиданностью, хоть и приятной
Спасибо
DonAntonавтор
Pepsovich
Ну дык, постоянных читателей надо поддерживать в хоть и слабом, но тонусе :) Между делом, подумываю организовать еще одну штуку, дабы некоторым образом улучшить работу, только вот все не могу определиться, нужно ли оно вам...
DonAnton
Мне кажется, что в этих редких главах есть своя изюминка
Всё же попытки как улучшить работу могу и наоборот действовать
Мне ломает голову то, что этот фанфик в одних коллекциях позиционируется как дамбигад, а в других как дамбигуд. Кому верить?
DonAntonавтор
Shifer
Правда где-то посередине :)
Здравствуйте! Фанфик замечательный, только жаль, что заморожен(( продолжение будет? А вы можете перенести эту работу на Фикбук, я просто там чаще читаю
Тут задел на каждый курс по книге да и после. Где они? И почему Гарри тупит?! Скрывает информацию о врагах подставляя светлую сторону и крёстного?
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх