↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Подобная Сильмариллу (гет)



Автор:
Рейтинг:
R
Жанр:
Ангст, Драма, Фэнтези, Hurt/comfort, Первый раз, Пропущенная сцена
Размер:
Макси | 1201 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
Насилие, Изнасилование, Инцест, Гет, ООС, Смерть персонажа, От первого лица (POV)
 
Проверено на грамотность
Сильмариэн, нелюбимая дочь Феанора. Ее имя ушло в мрак неизвестности задолго до того, как она покинула Средиземье...

Последние годы перед Исходом Нолдор. Юная Сильмариэн знакомится с красивым и загадочным Майа, но искаженная любовь не приносит ей ни покоя, ни счастья.

Впереди Сильмариэн ждет множество испытаний, и только от нее зависит, что и где она найдет и как потеряет...
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

3.15. Пробуждение

Ранним утром в Зале Пылающего Очага никогда никого не бывало. Утро перед советом не было исключением. Лишь я с ногами сидела в большом кресле перед затухшим камином и ждала. Меня измотала очередная практически лишенная сна ночь. Дремота, наполненная привычными кошмарами с одной небезызвестной Валиэ, не принесла никакого облегчения.

— Госпожа? — раздался робкий голос сбоку, и я резко встала, чтобы тут же опуститься обратно. Это был Фродо Бэггинс, герой наступившего дня. Я не была уверена, что он придет.

— Присаживайся, — устало сказала я, будто бы он нуждался в моем приглашении. Хоббит уселся в соседнее кресло.

— Зачем вы пригласили меня? — спросил Фродо.

"Я не знаю", — хотела ответить я.

— Я хотела узнать, какой ты, — я подвинулась ближе к собеседнику. — Сегодняшний день и его решения могут изменить не только любого из нас, но и судьбу всего мира. Поэтому я и хотела поговорить с тобой ранее.

— Вы уже не узнаете, какой я был до Кольца, если вы об этом, — устало сказал Фродо. — Даже если сегодня я распрощаюсь с ним, все уже изменилось. Дядя говорил, что опасное это дело — выходить из дому, но я не мог представить насколько.

Я кивнула, удовлетворенная откровенностью Фродо. Конечно, приключение с драконом и Одинокой Горой, которое с удовольствием вспоминал старый хоббит, было наполнено опасностями, но, по сравнению с походом Фродо и его друзей, путь дядюшки Бильбо был просто увеселительной прогулкой. Путешествие Бильбо только раскрыло того, путешествие Фродо могло его уничтожить.

— Наверное, ты прав, — все же ответила я. — А ты знаешь, кто я?

— Знаю, — сказал хоббит. — Мы с дядей долго говорили вчера. Он упоминал и вас. Он считает вас замечательной.

— Я думаю о нем так же, — улыбнулась я. — Нам всем здесь только пошло на пользу влияние такого, как Бильбо, — такого юного и бесстрашного существа, вспоминавшего свои единственные дни беспокойства как лучшие в жизни...

А еще я знала, что насчет меня не все были согласны со старым хоббитом. В моем прежнем доме, Лихолесье, он, скорее, был бы в меньшинстве. Но мои якобы подданные любили Леголаса, который никогда не дал бы обидеть меня открыто... Однако оставалось скрытое влияние. Я, Кольцо, Саурон... за последние годы до меня дошла парочка очень неприятных и абсолютно лживых слухов о моей роли в создании Колец Власти, и мне не хотелось бы, чтобы Фродо Бэггинс о них слышал.

— Значит, сегодня ты с ним простишься, — решив долго не тянуть, сказала я. — Что ты чувствуешь?

Фродо напрягся, и я испугалась, что перегнула палку всего лишь одним вопросом. Кольцо — тема опасная. Кто знает, быть может сейчас я кажусь хоббиту жадной или покушающейся на чужое, на его собственное? Мне не хотелось бы, чтобы Фродо сам или с помощью Кольца неправильно меня понял.

— Я буду рад, если моя роль в этой истории закончится, — я увидела, как хоббит сжал кулак в кармане своего сюртука, и покачала головой. Я шла, наверное, неправильным путем.

— Прости, я не должна была спрашивать, — я понятия не имела куда ведет эта беседа.

— А вы хотели бы его забрать? — чуть более быстро, чем нужно, спросил Фродо.

— Нет, — пораженно воскликнула я. — Я ни за что не взяла бы его себе! Даже не думай мне его предлагать! — а если он действительно его предлагает? Кольцо. Предлагает. Мне. Как тогда могло бы все повернуться... Саурон просто взвыл бы, когда я, его бывшая покинутая женушка, сравняла бы Барад-Дур с землей... Нет, я не должна думать об этом, я думала об этом тогда, давно, у Исилдура! И все Третью Эпоху до последних лет я и не вспоминала о Кольце! Но теперь, если я не узнаю...

— Я не забрала бы его, но прошу... Покажи мне Кольцо, — во рту все пересохло, и мои рука сильно дрожала, когда Фродо, кажется, почти даже не колеблясь, положил эту вещь в мою протянутую ладонь. Зачем я это попросила?...

Я ждала от себя чего угодно. Любого срыва. Мыслей о том, что оно все же должно стать моим. Но нет. Что же произошло? Ничего. Кольцо было красиво, но те страшные мысли, что пришли ко мне парой минут ранее... были ли они воспоминанием о моей первой встрече с этой вещью? Кольцо было прекрасно, но я, накрутив себя до предела, сразу не поняла, что теперь вовсе его не хочу. Оно, такое чудесное, лежало на моей ладони, заманчиво поблескивая золотыми гранями, но я понимала, что если я сожму руку в кулак и возьму Кольцо себе, то оно сожрет меня. Нет, мне не победить Саурона, самое противоречивое существо в моей жизни, не уничтожить его до конца. И никакой пользы в моих руках Кольцо бы не принесло, только вред. И дело даже не только во мне, просто сама эта вещь пропитана злобой. А сколько у меня личных обид на его создателя? Разве они могли бы подкрепить добрые помыслы? Нет, с Кольцом стоит поступить согласно решению совета, а я уже знала, к чему он склонится.

Какой, интересно, я казалась Фродо Бэггинсу в эти минуты?..

Солнечный свет разливался по залу, и я, повернувшись к окну, взглянула на него сквозь ободок Кольца. Волнение проходило, я улыбнулась и повернулась к Фродо, который выглядел очень настороженно. Наверняка, не доверяй хоббит эльфам, он бы уже потребовал свою прелесть (прелесть! Так же Саурон называл свои любимые украшения!.. И не только Саурон...) обратно. Я вложила Кольцо в ладонь Фродо. Я рассталась с ним без сожаления. И на меня снизошло странное спокойствие, приправленное искоркой счастья.

— Держи, — сказала я. — Ты лучше знаешь, что с ним делать, — и, провожаемая недоуменным взглядом хоббита, я, улыбаясь и чуть ли не пританцовывая от радости, вышла из Зала Пылающего Очага. Я была свободна... Кольцо не смогло бы меня одолеть. Еще одно свидетельство моей свободы от Саурона. "Но ты все же сама его попросила", — робко заикнулся внутренний голос, и я сразу его заглушила. Я и так всю жизнь во всем сомневаюсь.

Оставалось сделать еще одну вещь, пока не начался совет. Победить еще один страх. Чувствуя себя почти что полностью счастливой, я влетела в свои покои и схватила с туалетного столика еще запечатанное письмо от Трандуила. Я думала, что там будут все те же слова и обещания, перемешанные в этот раз с опасениями по поводу грядущей войны. Я ненавидела такие письма. Но, пока я читала именно эти строки, моя радость от победы над собой, победы над Кольцом меркла. Счастье лопнуло, как мыльный пузырь. Я грязно выругалась, скатала письмо в бумажный шарик и швырнула его в угол. И зачем я решила прочесть этот бред до совета? Оставшегося до звона колокола времени мне как раз хватило на то, что немного успокоиться.

Сидя в самом углу, я молчала весь совет. Они же говорили о многом. Говорили о том, что знали и так уже многие — об Эрегионе, о Кольцах и их создании, о Нуменоре и войне Последнего союза. Говорили о том, что знали далеко не все — о Мории, о посланцах Врага к свободным народам. Но больше всего речь шла о том, о чем знали лишь единицы — об охоте на Голлума, о пленении Гэндальфа вследствие предательства Сарумана (я не знала, радоваться духовному падению противника или огорчаться этому), о наследнике Исилдура. И о Погибели Исилдура — маленьком золотом Кольце, которое могло уничтожить всех и каждого из нас. Говорили о том, как сложилась судьба Кольца, после того, как оно покинуло своего создателя, какими путями дошло оно до Бильбо, а потом и до Фродо Бэггинса. И о том, как следует с ним поступить. Конечно, гладко все не прошло.

— Вы не понимаете! Чем больше мы ссоримся между собой, тем сильнее становится Саурон! — кричал Митрандир, пытаясь урезонить схлестнувшихся людей, эльфов, гномов. Он был прав. Любая наша ссора была бы выгодна Врагу. Но только одна тихая фраза заставила стихнуть все крики.

— Я возьму его! — Фродо вскочил с места. Митрандир печально прикрыл глаза, словно предвидел сказанное. — Я отнесу Кольцо в Мордор, — и весь совет с уважением, позабыв о своих размолвках, обратил взоры на храброго полурослика. Гэндальф с печальным вздохом прикрыл глаза.

И так собралось Братство Кольца — девятеро пеших против девятерых конных. Мое сердце кольнула тревога, смешанная с гордостью, когда мой сын вступил в этот ряд. Четверо хоббитов, двое людей, эльф, гном и Майа. Такая разная, не похожая ни на одну другую компания. К чему все это может привести? Как каждый из них повлияет на печальные, но великие события, которые уже начались и будут только нарастать?

Новообразовавшееся Братство скоро уйдет отсюда, чтобы пойти на встречу опасности, помочь улучшить этот мир. Я знала, что мне следует сделать так же. Нельзя дольше отсиживаться в Ривенделле, если даже хоббиты вступили в войну. Да и Ривенделл скоро перестанет быть одним из последних мирных уголков этого безумного и совсем уже нам не подходящего мира. А мне начать следует с помощи королевству, которое когда-то было моим, в котором меня никогда особенно не любили, но в котором вырос мой сын и в котором я была когда-то давно счастлива. Пора просыпаться от своего долгого печального сна.

Служанка, слава Эру, во время уборки не нашла письмо Трандуила, с такой яростью заброшенное мной в угол комнаты. Я сама с трудом нашла его и еще раз прочитала строки, и во второй раз вызвавшие у меня лютое негодование.

"Я знаю, что ты совершенно не хочешь возвращаться в мой лес, — писал мне мой (к сожалению) муж, — но в этот раз, увы, мне придется просить тебя об этом по совсем другой причине. Когда-то давно ты что-то делала для помощи государству и не раз предлагала свою помощь и в дальнейшим. Об этом я и вынужден тебя попросить. Возвращайся в лес. Над нами нависла серьезная угроза, и ты должна помочь с ней справиться — все же, ты до сих пор королева. Твои магические способности весьма велики, я знаю. Поэтому жду тебя дома. Трандуил. "

Больше никаких заверений в любви и тому подобном. Ни обращения по имени. Даже никакого пожалуйста. Но я заулыбалась, внезапно подумав, чего стоило Трандуилу написать мне такое письмо. Как же действительно опасна ситуация, если лесной король попросил помощи у меня? Но я вернусь, решила я. Но вовсе не потому, что Трандуил меня об этом попросил. Я вернусь, потому что не могу иначе. Во всем Средиземье началась война, и те, кто в состоянии ее вести, не должны стоять в стороне.

— Завтра я возвращаюсь в Лихолесье, — объявила я изумленному Элронду.

Глава опубликована: 23.08.2018
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
Фанфик еще никто не комментировал
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх