↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Даруя Смерть (джен)



Защитники Земного Мира обречены на вечную битву. Когда злейшие агрессоры из других миров повержены, на тропу войны выходят враги с самой Земли.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

16. Затишье

Огонь стремительно угасал под натиском дождя. Среди тлеющих руин храма на коленях стоял человек в капюшоне. Он издал чудовищный вопль… и пламя вновь всполыхнуло, поглотив все вокруг.

 

Серебристый стелс-самолет облетал деревни Внешнего Мира одну за другой. Он зависал над домами, оглашая воем сирены о своем прибытии. Жители очередной деревни сбегались на шум и приходили в ужас — с самолета на длинном тросе свисал изуродованный, покрытый пылью труп их императора, Коталь Кана. Когда людей собиралось внизу достаточно много, из громкоговорителя самолета разносился хриплый мужской голос:

— С добрым утром, навозники, как поживаете? С вами я, Кано из клана Черный Дракон! Кто-то из вас меня знает, остальным еще предстоит со мной познакомиться. Прилетел я в вашу глушь, чтобы донести главную новость дня — она болтается под фюзеляжем. Горо, король Куатана, воздал Коталь Кану за тот позор, на который обрек его этот подлый синий самодур!

Но не бойтесь, анархия вам не грозит — Горо с превеликой радостью возьмет на себя бремя правителя Внешнего Мира. В отличие от труса Коталь Кана, пытавшегося бежать из З’ункары во время штурма, этот могучий шокан благородных кровей ни за что не оставит свой пост. Он не допустит в нашем мире мятежей и наглых вторжений чужаков!

От имени Горо, величайшего из шоканов, приказываю вам явиться к полудню в З’ункару и поприветствовать нового императора! Неявка будет расценена как неповиновение. Кому дорога жизнь, надевайте свой лучший наряд и вперед!

После этих слов громкоговоритель умолкал, и самолет отправлялся дальше. Разнеся новость по большинству крупных поселений, он полетел в сторону З’ункары.

Тем временем шоканы занимались кремацией своих немногочисленных погибших соратников. Их бездыханные тела были помещены на те же кострища, на которых часом ранее жарилась плоть внешнемирцев. В похоронной процессии не участвовал лишь Горо — он следил за всем с дворцовой трибуны. Наблюдая за вздымающимися клубами дыма, Горо заметил вдалеке серебристый самолет, украденный Кано у земных воинов. За считанные секунды он пролетел над городом и, замедлившись над дворцовой площадью, приземлился на крышу над трибуной. Через минуту Горо увидел спускающегося к нему Кано в сопровождении своих неизменных спутников — Катрока и Триборга.

— Дело сделано, Ваше Высочество, — сказал Кано. — Видел бы ты их лица! Небось вытряхивают сейчас дерьмо из штанин. Приврал для пущего эффекта, что Коталь Кан пытался спастись бегством. Чтобы сильно по нему не горевали.

Горо промолчал. Он обернулся и подошел к краю трибуны.

— Что-то ты мрачный какой-то, — заметил Кано.

— О, тебе показалось, — отозвался Горо, глядя на пылающие костры. — На самом деле меня переполняет гнев. Эти чертовы люди с Земли обвели нас всех вокруг пальца! Видишь этих павших шоканов?

Кано подошел к Горо и выглянул на дворцовую площадь.

— Ты про тех, что жарятся на огне? — спросил он.

— Именно. Эти воины погибли от рук землян. Ты говорил, что найдешь их и уничтожишь!

С этими словами Горо опасно приблизился к Кано. Триборг шагнул вперед, готовясь вступиться за своего лидера. Однако тот сделал жест, что все в порядке.

— Было дело, — спокойно ответил Кано. — Наш косяк, что они улизнули, но теперь уже ничего не поделаешь.

— Я хочу быть уверен, что вы с ними не заодно, — с вызовом произнес Горо.

Кано издал нервный смешок.

— Ты это серьезно? — недоумевал он. — После всего, что я для тебя сделал, ты смеешь сомневаться? Если бы не я, ты бы и дальше гнил в своей берлоге!

— Откуда мне знать, что ты меня не используешь? — прорычал Горо. — Может быть все, что ты делаешь — это часть какого-нибудь заговора!

— Тебе точно булыжник на голову рухнул, — желчно произнес Кано. — Ты прекрасно знаешь, в каких отношениях я с ними! Все, что я делаю — ради свободы и процветания Черного Дракона. Тебе нужны доказательства моей верности? Что ж, взгляни на Триборга!

Горо с неохотой отвел взгляд от Кано и посмотрел на киборга. Внешне тот выглядел целым и невредимым, однако из его тела периодически пробивались небольшие искры, а глаза и индикатор на груди горели неравномерно.

— Не ты один понес потери! — выпалил Кано. — Эти мрази уничтожили Ониро! Теперь Триборг нестабилен, потому что лишился части структуры, и у меня нет возможности ее восстановить… Понимаешь? Я потерял своего идеального воина.

Горо не нашелся, что ответить. Немного помолчав, он сказал уже более спокойным тоном:

— Обсудим теперь вашу дальнейшую судьбу, — Горо коротко взглянул на Катрока и Триборга, затем снова повернулся к Кано. — Промышлять бандитизмом в моем мире вы, разумеется, не будете. У вас остается два варианта. Либо я с вами расплачусь должным образом, и вы покинете Внешний Мир… либо вы останетесь служить мне. Будете моими первыми министрами, почетными гражданами Внешнего Мира.

— Хм… — Кано наигранно взялся за подбородок. — Почетные граждане, говоришь? Первые министры… Звучит очень заманчиво!

— Это означает, что вы согласны? — недоверчиво спросил Горо.

— Разумеется, здоровяк! — Кано похлопал его по плечу. — Но только с одной маленькой… поправкой.

Едва он произнес эти слова, Горо почувствовал чудовищную боль — словно тысячи игл вонзились в его голову. Он рухнул на четвереньки, сотрясши каменный пол своими огромными руками.

— Что… что происходит со мной? — выговорил Горо.

— Твой мозг прямо сейчас подвергается необратимым изменениям, — сказал Кано, склонившись над ним. — Пластина на твоем затылке — никакой не двигатель для рук. Ими ты управляешь так же, как и махал своими родными клешнями. А штука, которую Триборг вмонтировал в твою голову — это контроллер. С помощью него мы будем управлять тобой. Ты будешь говорить и делать только то, что мы тебе прикажем, и только смерть освободит тебя от нашего контроля. Поздравляю, здоровяк — ты схвачен за яйца.

Горо распирало от гнева и чудовищной боли. Он хотел было наброситься на Кано, однако не смог пошевелиться. Все его тело было парализовано — даже челюсти были намертво сомкнуты. Кано приблизился к Горо, продолжавшему стоять на четвереньках, и облокотился на его спину.

— Мне тебя даже жаль немного, — произнес Кано. — Но ты сам виноват. Я ведь говорил, что хочу завоевать Внешний Мир. Мог бы додуматься своей тупой башкой, что я хочу править сам, а не ходить под кем-то. Не полезь ты на мое место, я бы не активировал контроллер. А теперь… ты даже не правишь собственным телом.

После этих слов Кано отошел на несколько шагов от Горо.

— Встань и повернись ко мне, — скомандовал он.

Не прошло и пары секунд, как Горо против своей воли поднялся на ноги и встал по струнке лицом к тому, кого жаждал растерзать.

— Скажи, кому ты служишь, — велел Кано.

Челюсти Горо послушно разжались, и он не своим голосом выговорил:

— Черному Дракону.

— Хорошо, — кивнул Кано. — На что ты готов пойти ради Черного Дракона?

— На все, — выдавил Горо. Его огненные глаза, казалось, готовы были лопнуть от ненависти.

— И даже на смерть?

— …Да.

— Замечательно, — довольно протянул Кано. Он приблизился к Горо и потрепал его по щеке, после чего добавил:

— Да, таким ты мне нравишься гораздо больше. А сейчас сходи-ка умойся и причешись — у тебя скоро коронация, как-никак.


* * *


Земных воинов, вернувшихся из Внешнего Мира на базу Специальных Сил, незамедлительно доставили в медицинский отсек. Врачи уложили безжизненную Фрост на операционный стол и занялись ее реанимацией. Джонни Кейджа, Кэсси и Кунг Джина усадили в специальные кресла, после чего их окружили медики. Спустя пару минут в медицинский отсек зашел Джакс.

— Да, знатно же вас покромсало… — протянул он, глядя на рану в плече Джонни, оставленную Катроком.

— Не тебе это говорить, — с печальной усмешкой отозвался Джонни. — Сам-то как?

— Не успел еще до конца привыкнуть ко всей этой броне… Но придется осваиваться. Ничего другого мне не остается.

В воздухе повисло тяжелое молчание — даже врачи, обхаживающие земных воинов, словно специально старались не издавать лишних звуков. Вскоре тишину нарушил сам Джакс:

— Соня отправилась на подмогу Кенши и Такеде. Красный Дракон перебил весь их отряд.

— Вот же черт, — вырвалось у Кэсси.

— Слишком много в последнее время проблем от этих сраных «драконов», — желчно произнес Джонни. — Надеюсь, с нашими все в порядке.

— Джеки постоянно поддерживает связь с Соней, — сказал Джакс. — Так что не беспокойтесь.

— Да уж, бедные парни из Ширай Рю… — прохрипел вдруг Кунг Джин. Он покосился в сторону операционного стола. — Зато Фрост порадовалась бы.

— Джин, перестань, — устало отозвался Джонни. — Как бы ее сейчас не постигла та же участь.

Неожиданно до их слуха донесся треск молний.

— А вот и Рэйден прибыл, — протянул Джакс.

Через несколько секунд перед ними предстал и сам бог грома. Рэйден по-прежнему был в темном одеянии, амулет Шиннока неизменно блестел на его груди.

— Рад видеть вас живыми, — сказал он. — Полагаю, с заданием вы не справились.

— Так точно, мы облажались, — отозвался Джонни. — Черный Дракон превратил З’ункару в груду камней и трупов. Коталь Кан и его помощники, вероятно, мертвы. Нам очень сильно помог Эррон Блэк, но, боюсь, от него не осталось и следа. Мы все изранены и избиты, Фрост на грани смерти… Собственно, все.

После этих слов Джонни выжидающе уставился на Рэйдена, однако тот лишь мрачно смотрел в ответ и ничего не говорил. Глубоко вздохнув, Джонни отвел взгляд и громко спросил:

— Что там с Фрост? Жить будет?

— Состояние критическое, — отозвался один из врачей. — У нее очень большая кровопотеря. А мы даже не можем сделать трансфузию. Она ведь… не совсем человек.

— Сделайте все, что в ваших силах, умоляю. Иначе к вам на стол принесут и меня.

— Нужно доставить ее в Небесный Храм, — вмешался вдруг Рэйден. — Энергия Цзинь Сей может ее исцелить. Вы тоже отправитесь со мной, — он окинул взглядом остальных. — Ваши раны будут заживать слишком долго, а у нас мало времени.

— Полностью поддерживаю, — сказал Кунг Джин. — Меня еще как минимум неделю зашивать с такими темпами. Не в обиду, — ответил он на недовольные взгляды медиков.

По просьбе Рэйдена земные воины замерли на месте, а медики отошли от них подальше. Рэйден поднял вверх руку, и сверху на них посыпались искры.

— Буду ждать вас на базе, — сказал на прощание Джакс. — Как вернетесь, займемся Кано и его командой.

— Так точно, сэр, — салютовал ему Джонни.

Спустя мгновение Рэйден исчез вместе с воинами.

Джакс попросил медиков снять показатели его жизнедеятельности. Едва его подключили к необходимой аппаратуре, как вдруг в медицинский отсек ворвалась Джеки. На ее лице читался шок.

— В чем дело? — спросил ее Джакс.

— Кенши… мертв, — с трудом выговорила Джеки.


* * *


Такеда смотрел, как языки пламени тихо танцуют на теле его отца. Никогда еще он не видел такого огня — ярко-красный и бурно искрящийся, он был сродни тому огню, который вырывался из трещин клинка Сенто. Казалось, это пламя никак не могло совладать с телом Кенши — прошло уже много времени, а его мужественное бледное лицо до сих пор виднелось из-за обуглившихся веток.

Тяжелая тишина давила на виски. В какой-то момент ее нарушил донесшийся крик ледяного дракона, гоняющегося по лесу за птицами. Это немного привело Такеду в чувства. Он повернулся на Соню Блейд — она неподвижно стояла рядом, ее стеклянный взгляд был обращен на погребальный костер, на щеках блестели дорожки слез. Такеда оглянулся на солдат, охранявших окрестности — те следили за лесом, держа наготове оружие и постоянно переговариваясь. Наконец Такеда взглянул на Ханзо Хасаши, который также был рядом — тот пристально смотрел на костер, и лицо его было искажено глубочайшей скорбью.

Такеда сжимал в руках алый лоскут, которым много лет назад Кенши завязал свои невидящие глаза. Он снял с головы повязку и рассмотрел ее: желтая, уже слегка выцветшая полоса ткани, посередине которой изображен черный скорпион со стальными жалами вместо клешней, символ Шираю Рю. Такеда убрал ее в карман и обвязал голову алым лоскутом.

— Надеюсь, вы не возражаете, — обратился Такеда к учителю.

Ханзо обратил вопрошающий взор на Такеду и сразу заприметил перемену на его голове.

— Ты и не должен носить символику клана, — отозвался Ханзо. — Чти память своего отца. Кенши посвятил жизнь борьбе с Красным Драконом. Твой священный долг — завершить его дело.

— А что потом? — спросил Такеда. — Если удастся уничтожить Дэйгона и его клан, я смогу после этого вернуться в Ширай Рю?

Ханзо положил руку на плечо Такеды и крепко сжал его.

— Лучше вернись в отряд Джонни Кейджа, — ответил он. — Там у тебя будет более свободная жизнь. Ты сможешь продолжить свой род, обрести семью.

— Может я вовсе не хочу продолжать свой род, — печально отозвался Такеда.

— Не говори глупостей сгоряча. У твоего отца была любимая женщина. От нее появился на свет ты. И у меня когда-то была семья.

— И где она теперь?

Ханзо нахмурился. Он убрал руку с плеча Такеды, и его взгляд снова устремился на костер. Немного помолчав, Ханзо произнес:

— Моя нынешняя семья — это Ширай Рю. Несомненно, ты тоже ее член. Но не старайся подобать мне. В отличие от меня, ты человек… Ты живой.

— Вы тоже! — возразил Такеда. — У Джакса Бриггса есть дочь. Она появилась уже после того, как Джакс был воскрешен. Что мешает вам?

— Верность. Скорбь. И мое проклятие.

Ответ Ханзо прозвучал так, словно он хотел поставить точку в разговоре. Однако, немного помолчав, он добавил:

— Когда ты расправишься с Дэйгоном, и слава о твоем подвиге разнесется по свету, никто не осмелится покуситься на твою семью.

Такеда промолчал. Не желая больше смотреть на погребальный костер, он снял с пояса рукоять Сенто и выставил перед собой. Такеда зажмурил глаза, сосредоточившись на мече… Осколки клинка, лежащие неподалеку на земле, тут же взмыли в воздух и соединились с рукоятью. Из трещин между ними вырывался огонь, который теперь был ярче, чем когда-либо. Силой мысли Такеда попытался заставить клинок исчезнуть… но у него ничего не вышло. Он ослабил хват — огонь мгновенно погас, а осколки рассыпались по земле. Тяжело вздохнув, Такеда принялся их собирать.

Когда костер наконец догорел, воины собрались в дальнейший путь. Солдаты, охранявшие окрестности, по приказу Сони вернулись в вертолет. Ханзо сообщил ей координаты, после чего громким свистом призвал дракона. Тот незамедлительно примчался и плавно приземлился рядом, обдав их ледяным дыханием.

— Я полечу с вами, — твердо сказал Такеда своему мастеру.

— Очень хорошо, — кивнул Ханзо.

— Тогда возьми у солдат головную рацию, — сказала Соня Такеде. — Будем двигаться в одном ряду и следить за флангами, чтобы нас не застали врасплох.

— Есть, генерал, — ответил Такеда, после чего направился к вертолету.

— Генерал Блейд, — резко обратился Ханзо.

Соня молча повернулась к нему. Ее лицо тут же нахмурилось.

— Если в Преисподней по моей вине остался кто-то, кто был дорог вам, прошу меня простить, — сказал Ханзо.

— За это тебе нужно просить прощения у Рэйдена, — ответила Соня. — Лучше извинись за нападение на нашу базу.

— Нет, — отозвался Ханзо. — Я ведь никого не убил, и мои воины тоже. Это вам, мисс Блейд, следует поблагодарить меня за то, что продемонстрировал некомпетентность ваших солдат.

Лицо Сони стало еще более хмурым. Не дожидаясь ответа, Ханзо направился к дракону. Глубоко вздохнув, Соня пошла к вертолету.

Воины взлетели в небо. Вертолет стремительно несся вперед, однако дракон, на удивление Такеды, ничуть не уступал ему по скорости.

— Как слышно? — прозвучал голос Сони в наушниках рации.

— Слышу вас хорошо, — ответил Такеда.

Он дрожал от невыносимого холода, исходящего от чешуи дракона. Такеда взглянул на летящий рядом вертолет — на мгновение он пожалел, что не полетел с солдатами… однако тут же упрекнул себя за слабость. Он вспомнил историю, рассказанную его отцом воинам Ширай Рю за несколько минут до их гибели… Это была любимая история Такеды. Их у Кенши было очень много — вероятно, какие-то из его приключений так и остались нерассказанными.

В скором времени отряд уже летел над горной долиной, которая выглядела даже более мертвой, чем оставшийся позади Багровый Лес. Вокруг были лишь голые серые скалы, застланные густой пеленой тумана. Наряду с огненно-рыжим солнцем, уходящим в закат, эта местность всем своим видом походила на Преисподнюю.

— Снизим высоту, — скомандовала Сони. — Красный Дракон мог напичкать эти скалы радарами.

— Есть, генерал, — отозвался Такеда, после чего передал ее слова Ханзо.

Вертолет, а вслед за ним и дракон нырнули в туман. Ханзо и Такеда едва не напоролись на скалы. Лишь свет прожектора вертолета помогал хоть как-то сориентироваться в этом непроглядном пути с препятствиями.

— Впереди туман постепенно рассеивается, — доложила Соня. — До цели осталась одна миля. Будьте начеку.

— Есть, — ответил Такеда.

Отряд двигался дальше. Вдали все отчетливее просматривалась просторная равнина, посреди которой располагалась одинокая гигантская гора, пронзающая облака своей острой вершиной. Когда туман окончательно рассеялся, они увидели, что эта гора имела почти идеальную форму пирамиды — словно ее выточили из скалы.

— Это и есть наша цель? — спросил Такеда в микрофон.

— Похоже на то, — ответила Соня. — Кенши говорил, что штаб под землей. Осталось только найти…

Неожиданно Такеду и Ханзо оглушило сильным шумом помех, донесшихся со стороны вертолета. Спустя пару секунд шум исчез так же резко, как и возник.

— Что это, черт возьми, было? — донесся из наушников голос Сони.

— Помехи внешнего громкоговорителя, мэм, — прозвучал ответ кого-то из солдат. — Выясняю, в чем причина.

В этот момент из динамиков, установленных на вертолете, громко раздался знакомый голос:

— Едва вы появитесь над равниной, по вам будет открыт огонь.

— Дэйгон… — вырвалось у Такеды. Он прокричал в микрофон: — Генерал Блейд, это говорит Дэйгон!

— Остановить вертолет! — скомандовала Соня. — Такеда, держитесь рядом!

Ханзо дернул за вожжи. Дракон завис на месте, как и вертолет. Из динамиков снова коротко прозвучали помехи, за которым последовали слова Дэйгона:

— Как говорят земляне — не в то время, не в том месте. Особенно это касается тебя, Скорпион. Пока ты здесь, некий темный ниндзя уже вырезал оставленный тобой клан.

— Нет, — твердо произнес Ханзо словно самому себе. — Этого не может быть.

— В который это раз уже? В третий? — продолжал вещать Дэйгон. — Знаю, ты думаешь, что я блефую. Ты уверяешь себя, что Рэйден исправно охраняет твой храм, как ты его и попросил.

— Он знает… — вырвалось у Ханзо. — Нет…

— Это правда? Вы просили? — спросил Такеда, но не дождался ответа. Тем временем Дэйгон продолжал говорить:

— Ты обратился за помощью к тому, кто всей своей бессмертной душой жаждет от тебя избавиться. Шалунья-ирония… Тебе известно, что я сотрудничаю с Нуб Сайботом? Уверен, что нет. Зато Рэйден в курсе. Но тебя он не предупредил, ведь Нуб страстно желает стереть с лица земли тебя и твой клан. И, что самое главное, ему это по силам.

— Я не верю в это, — произнес Такеда. — При всем уважении, мастер, Рэйден не мог так поступить.

— Почему ты еще здесь, Скорпион? — злорадствовал Дэйгон. —  Может быть, у тебя еще есть шанс спасти кого-то из твоих любимых учеников.

— Прости, Такеда, — сказал дрожащим голосом Ханзо. — Я должен убедиться…

С этими словами он одним мощным рывком спрыгнул со спины дракона.

— Мастер! — крикнул Такеда вслед падающему Ханзо. Однако тот, едва не разбившись о скалы, вспыхнул ярким огнем и исчез.

— Такеда! Что происходит? — спросила Соня. — Куда делся Ханзо?

— Похоже, он отправился в храм Ширай Рю, — растерянно отозвался Такеда. Он схватился за вожжи дракона, который продолжал порхать на месте как ни в чем не бывало.

Треск из громкоговорителя предзнаменовал новую речь Дэйгона:

— Поговорим теперь о вас. Два дня назад мои воины имели честь разгромить ваш отряд, мисс Блейд. Возможно, вы не в курсе, но моей первоначальной целью была не Ди’Вора, а вы.

— О чем он говорит? — спросил Такеда.

— Долгая история, потом, — нетерпеливо ответила Соня.

— Едва мои штурмовики подбили ваши вертолеты, — продолжал Дэйгон, — передо мной тут же предстал Рэйден. Он прекрасно знал, что не имеет надо мной власти. Но я никак не ожидал, чем он мне пригрозит. Рэйден потребовал не трогать вас, мисс Блейд, или он сообщит семье Такахаши настоящие координаты моего штаба. Да, юный сын Кенши, Рэйден знал об устроенной мной ловушке. Только вас с отцом почему-то не спешил предупредить.

После этих слов Дэйгон залился смехом. Такеду распирало от негодования — он даже не слышал слов Сони, кричащей ему что-то по рации. Все, что улавливал его слух — это самодовольный злой смех Дэйгона.

— И напоследок, — закончив смеяться, сказал он. — Похоже, Рэйден думал, что я хочу убить вас, мисс Блейд, однако у меня были иные планы. К счастью, я смог осуществить их и без вас. Надеюсь, вы еще долго будете восстанавливать свою базу… На этом я с вами прощаюсь. Передавайте Рэйдену мой пламенный привет!

Динамики умолкли. Снова наступила тяжелая тишина. В этот раз голос Сони не звучал в наушниках. Такеда понял, что она пытается связаться с базой Специальных Сил. Как вдруг…

Земля под ними задрожала. Из вершины горы, расположенной посреди равнины, вырвался мощный луч золотого света. За считанные секунды этот луч расширился, пока не поглотил всю равнину. После этого прогремел мощный взрыв — Такеда зажмурился и зажал руками уши, но оглушительный грохот все равно беспощадно давил на его перепонки. На мгновение ему послышалось, что в этом грохоте звучит рев дракона…

Через несколько секунд все закончилось. Такеда открыл глаза — на том месте, где только что была равнина с горой, он увидел огромную пропасть, которая бесконечно уходила под землю. Такеда посмотрел в сторону — к счастью, вертолет был на месте.

— Что дальше? — спросил он по рации.

Спустя пару мгновений в ответ прозвучал беспокойный голос Сони:

— Нужно срочно возвращаться на базу.

Глава опубликована: 15.04.2019
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
1 комментарий
Здорово! Много действия и пафосный сюжет. Что еще нужно для хорошего файтинга?
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх