↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Воровство, Разврат и Луна Лавгуд! (джен)



Переводчики:
Оригинал:
Показать
Беты:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Юмор, Романтика
Размер:
Макси | 534 Кб
Статус:
Заморожен | Оригинал: Закончен | Переведено: ~36%
 
Проверено на грамотность
В этой истории принимают участие два вора, Темный Волшебник и щупальцевый монстр по имени Щям.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

25. Что лучше – любить и потерять?..

— Мам?

— Что, Деннис?

— Ты не знаешь, где отец? Нам нужна его помощь кое с чем.

— Всё ещё нужна помощь дяди Ганнибала с этим тёмным волшебником?

— Не, мам, он хороший тёмный волшебник. И не собирается вредить Гарри, как предыдущий.

— Гарри так повезло, что вы, ребята, за ним присматриваете, — задумчиво произнесла женщина. — Думаю, ваш отец в кабинете. Что вам от него нужно?

— Тёмный волшебник Джереми нанял нас создать дизайн его Тёмной метки… ну, знака, который он будет оставлять на месте своих рейдов, — пояснил Деннис, когда заметил непонимающий взгляд матери.

— Это прекрасно, дорогой.

— Спасибо, мама, — отозвался сын и отправился на поиски отца.


* * *


— Боб, ты действительно собираешься это сделать?

Аврор вопросительно посмотрел на друга и серьёзно ответил:

— Джо, я просто должен так поступить. Ты не можешь проработать с человеком пятнадцать лет и не почувствовать, что, по крайней мере, обязан ему. Признаю — возможно, с ним и тяжело работать, но я его уважаю. И мне нравится считать, что между нами возможны дружеские отношения.

— Я чувствую то же самое, но решиться на такое? Это зов долга.

— Если я не попытаюсь, уверен, мне будет стыдно смотреться в зеркало.

— Удачи, друг мой. Если я когда-нибудь попаду в беду, надеюсь, рядом со мной окажется человек, похожий на тебя.

— Мы семья, Джо — нас связывают аврорские узы. Ты же знаешь — если вдруг понадоблюсь, я приду к тебе.

— Это то, что я думаю? — поинтересовался Джо, указывая на инкрустированный якорь.

— Ага. Всё, теперь уже недолго. — Он постучал в дверь в подземельях Департамента магического правопорядка, а потом открыл ее. И забросил внутрь якорь. А дальше заговорил, обращаясь к темноте за дверью:

— Он активируется в течении минуты. И запомни — просто будь собой. И если она до сих пор тебя отвергает, знай — она просто неспособна оценить, насколько ты крутой э-э… парень. И это только её проблемы, а не твои. Ну, чтобы ни случилось, увидимся на берегу озера в Хогвартсе.

Щупальце вынырнуло из темноты, обернулось вокруг якоря-портала, и вдруг исчезло.

— Как думаешь, кальмар будет с ним? — спросил Джо.

— Надеюсь, что да. Но после того, что было у них со Снейпом, щупальцевый монстр не внушает никакого доверия.


* * *


— Эй, пап, — позвал Деннис. — Можешь мне помочь кое с чем?

— С чем, сынок?

— Нас нанял тёмный волшебник Джереми, чтобы мы разработали анимированную Тёмную метку, применив новую магию, которую тебе показывали.

— Звучит неплохо. Так в чём проблема?

— Нам бы музыкальную тему, — ответил сын. — А поскольку у тебя собственная группа, мы надеялись…

— С удовольствием тебе помогу, — откликнулся мужчина. — Есть ли какие-нибудь идеи?

— Что-то наподобие боу, чика, боу-воу.

— Напоминает порно музыку эпохи семидесятых, — задумчиво протянул отец.

— Спасибо, папа, — Деннис улыбнулся. — Это именно то, что нам нужно.

— Мои сыновья делают порно?

— Не уверен, но, судя по тому, что тёмный волшебник Джереми творил в прошлом…

— Я так тобой горжусь!


* * *


— Раздобыл план Министерства? — шепнул Гарри информатору.

— А деньги? — осведомился тот.

— Всё здесь.

— Тогда вы арестованы, — с усмешкой заявил аврор под прикрытием. — Поднимите руки…

— Подождите. Почему вы хотите меня арестовать?

— Потому что вы пытаетесь получить секретные правительственные документы. А теперь поднимите руки…

— Вы знаете, кто я?

— Мы это выясним в отделении. А теперь поднимите уже руки…

— Я Гарри-чёртов-Поттер, и если вы захотите уточнить у мадам Боунс, уверен, она скажет, что я имею право доступа к этим документам, — Гарри вздохнул. — А если вы заглянете в сумку, то увидите, что там достаточно, чтобы покрыть расходы на копирование… иначе зачем просить аврора вручить мне план Министерства?

— Вы знаете, что я аврор?

— Ваш значок видно всякий раз, как вы наклоняетесь. А с моим магическим зрением я вижу его и так. Вы думали, мне неизвестно, с кем я разговариваю?

— Я работаю под прикрытием, — нахмурившись, признался аврор.

— Ох... простите за недоразумение, — собеседник покраснел. — Я не уверен… надеюсь, придя сюда, я случайно не разрушил ваше прикрытие?

— Большинство преступников не так проницательны, как вы, мистер Поттер, — быстро ответил аврор. — Но спасибо. Я подумаю, как одеваться лучше, чтобы больше значок никто не увидел. А что касается прикрытия, думаю, мы ещё можем его спасти. У меня есть незаконные отмычки и книги по взлому и подобным вещам. Уверен, что смогу спрятать карту в одной из них.

— Спасибо, — прошептал Гарри. — И мне снова жаль, что я вечно забываю одну вещь — большинство людей не знают заклинаний, которые позволяют видеть магию.

— То же самое касается моих фамильных заклинаний, — шёпотом отозвался улыбнувшийся аврор.

— И как мы это сделаем?

— Я передам вам эти планы прямо сейчас. Но не обращайте на них внимания. Они настолько подробны, насколько это необходимо, чтобы выглядеть убедительной подделкой. Встретимся чуть позже в переулке.

— Хорошо.

— Если вы не против, я всё-таки спрошу…

— Валяйте.

— Для чего вам нужны планы Министерства? И почему вы пришли ко мне, а не к мадам Боунс?

— Недавно я осмотрел Министерство и был довольно… удивлён, увидев, насколько слаба защита. Надеюсь, смогу что-то предложить, дабы уменьшить вероятность слёжки и прослушивания помещений, — Гарри сделал паузу. — А что касается второй причины… хорошо, что защита настолько слаба, как я думаю. Не удивлюсь, если Лиса и Гончая уже разместили в кабинете мадам Боунс следящие чары.

— Хотите их надуть?

— И нельзя не подумать, что сказала бы мадам Боунс, застань меня за копированием защитных чар и плана Министерства.

— И то верно, парень.


* * *


— Здравствуйте, аврор. Я могу вам чем-нибудь помочь?

Дамблдор прогуливался по территории замка, дошёл до пляжа и обнаружил в воде постороннего. По дороге Альбус размышлял, что делать с Северусом. К сожалению, всякий раз, как он появлялся в Мунго, чтобы узнать о его состоянии, медсёстры обещали, что будут держать «уважаемого директора» в курсе, а потом нагружали сладостями и выпроваживали. А он любил сладкое и, по правде говоря, пару раз наведался в Мунго только затем, чтобы получить их на халяву. Особенно ему нравились те, на палочках. У него таких не было несколько десятилетий.

— Добрый день, директор. Я просто жду э-э… друга.

— Правда? И кто он? Я его знаю?

— Не уверен. Обычно он работает на самых нижних уровнях Департамента магической защиты окружающей среды. Ну там, очистка сточных вод… что-то вроде этого.

— Не могу сказать, что там бывал.

Разговор прервало щупальце, вынырнувшее из воды с чем-то весьма похожим на кусок сырого мяса.

— О, нет! — ахнул Боб.

— Что-то случилось? — встревожился Дамблдор.

— Вы никогда не чувствовали себя готовым на всё ради кого-то, а этот кто-то воспользовался вашим доверием? Ради него вы были готовы на всё, готовы вырвать своё сердце и отдать ему, а он…

— Ну, я с таким сталкивался, когда был моложе. Мерлин великий! Что это?

— Она вырвала у него сердце и вручила ему же.

— Вы же это образно?

Тем временем оставшиеся щупальца вытягивали монстра на берег.

— Нет, это совсем не метафора. Мой бедный друг!

— Как он может быть жив, если это его сердце?

— Оно у него не одно, и может отрасти заново, но физическая боль меньше от этого не становится.

— Ну е*ануться, щупальцевый монстр!

Боб крикнул другу:

— Он не это имел в виду!

Но было уже слишком поздно. Щупальцевый монстр действительно не понимал метафор, а ругательства вообще были ему чужды.

А после того, как аврор и щупальцевый монстр отправились порт-ключом обратно в Министерство, мадам Помфри переместила директора обратно в замок, чтобы облегчить его э-э… боль.


* * *


— И снова здравствуйте, Сопливус. Вы готовы поговорить о том, что с вами случилось в детстве?

— Готов, — согласился Снейп. — Всё началось, когда…

И следующие два часа он плёл историю о жестоком обращении и извращениях. Рассказывал о своём отце, говорил о своей матери и о несчастной любви к Джеймсу Поттеру. Короче говоря, выдал целителю то, что, как он считал, тот хотел от него услышать. В этот момент Снейп был готов на всё, лишь бы выбраться отсюда.

— Думаю, мы достигли некоторого прогресса, Сопливус, — заявил целитель. — Хорошая работа. Когда вы начали приставать к директору? — продолжал он.

— Ну… — пациент начал рассказывать очередную изощрённую ложь. — Вот что произошло.

— Хм, а что относительно ваших чувств к Гарри Поттеру?

— О, эти розовые губы, эти изумрудные глаза… Кто тут сможет устоять? — заливался Снейп.

— Очень хорошо, Сопливус.

— Спасибо, я…

— Следующим этапом вашей реабилитации станет этот рассказ настоящему целителю, — выдал человек, упаковывая камеру и прытко-пишущее перо.

— Постойте, «настоящему целителю»?

— Да. Боюсь, я просто репортёр, который выдал себя за целителя, дабы заполучить ваше интервью. Но не волнуйтесь, думаю, вы уже сделали самый главный шаг на пути к выздоровлению.

— Ах ты дрянь! — заорал Снейп с пеной у рта, изо всех сил пытаясь разорвать путы, которые удерживали его в кресле. — Я убью тебя! Убью твою семью! Убью твоих питомцев…

— Санитары! — крикнул «врач». — Заберите нашего друга обратно в сектор три и влейте в него столько йогурта, пока он не начнёт вытекать у него из ушей.

— Да, целитель.

— Используйте большую насадку, — добавил тот, немного подумав. — Я хочу, чтобы вы подвесили его вверх ногами и оставили в таком положении не меньше чем на четыре часа.

— Да, целитель. Вам сообщить, когда мы закончим?

— Вероятно, меня здесь не будет, — ответил репортёр. — У меня ещё масса дел.


* * *


— Как всё прошло? — спросила Гермиона, когда Гарри вернулся в квартиру.

— Аврор под прикрытием попытался меня арестовать, — отозвался муж, плюхнувшись на кровать рядом с ней. — Но мне удалось его заболтать. К слову, напомни поставить следящие чары, пока мы будем грабить кабинет министра.

— Зачем?

— Я сказал, что специально подошёл к нему, мол, зная, что он аврор. А мотивировал это тем, что опасался, как бы в кабинете мадам Боунс не было прослушки, — пояснил Гарри. — И сказал, что не имел ни малейшего понятия, что тот под прикрытием.

— И он купился?

— А то! Даже подарил мне кучу новых отмычек и книг.


* * *


— Нет, нет, нет! — прорычала Гретхен. — Шаг, исцелить, выпад, шаг, шаг. Стоим, выпад, шаг, шаг, исцелить.

— Простите, Тёмная госпожа номер два, но…

— Я предпочитаю — вторая Тёмная госпожа, — оборвала Гретхен.

— Простите, вторая Тёмная госпожа, — новичок исправилась, — но это не проходят в школе.

— Знаю, — Гретхен смягчилась. — Но посмотри на это с иной стороны — если мы не будем угождать Господину, это скажется и на нём.

— Знаю, — мрачно заметила девушка. — Просто я слишком неуклюжа, чтобы у меня всё получилось как полагается.

— Ну, не то, чтобы, — парировала Гретхен. — Как насчёт взять тебя с собой, когда мы пойдём к Господину… и, возможно, заставить его применить к тебе ТЕ чары в течение нескольких минут?

— Правда?

— Правда. А если ты справишься, я попрошу Господина, чтобы он наградил тебя ЭТИМ заклинанием ещё раз. А может, попросить его применить что-нибудь из старого?

— Спасибо, Гретхен, ты лучшая.


* * *


— И снова здравствуйте, Сопливус, — начал целитель. — Готовы к нашему сеансу?

— Идите к черту! — прорычал Снейп. — Я не скажу вам ни слова.

— Почему?

— Вы не настоящий целитель. Вы репортёр под прикрытием, и хотите выведать мои секреты, чтобы потом напечатать их в «Ежедневном пророке» или ещё какой-нибудь газетёнке. Сегодня утром один из ваших коллег уже испробовал на мне этот трюк, так что больше он не сработает.

— Понятно… и как долго я был репортёром?

— Откуда мне знать? — огрызнулся пациент. — А теперь убирайтесь отсюда!

— Хм, — целитель поднялся со своего места и подозвал человека за дверью. — Это целитель Эндрюс. Он тоже репортёр?

— Если и нет, то явно в сговоре с вами, — злобно процедил Снейп.

— Я… понимаю.

— Одну минуту, — вмешался Эндрюс. — Пока я поговорю с этим… репортёром, вы сказали?

— Да, — отрезал Снейп.

— Что думаете, коллега?

— Классический случай мании преследования. Возможно, это признак, что он приходит в себя.

— Или же признак ухудшения, — мрачно отозвался собеседник. — Ваше решение?

— Не хочу потакать его иллюзиям…

— Ну, возможно, лучше держать его от меня подальше, — с поклоном предложил первый целитель. — Кто знает, что потом ему взбредёт в голову?

— Посмотрим, что будет дальше, — размышлял Эндрюс. — Определённо, любопытно узнать, что он сделает дальше.

— Достаточно, — коллега черкнул пару строк. — Есть какие-нибудь мысли, о чём это он?

— «Пророк» напечатал пару статей о его раннем детстве. — А заодно они узнали о его отношениях с директором Дамблдором и даже решили посвятить этой истории пару номеров.

— Кажется, кто-то из санитаров что-то такое говорил. Тогда понятно, откуда у него такие мысли.

— А теперь что касается остальных, — Эндрюс явно собирался раздавать распоряжения. — Уверен, все наши интерны могут прочитать статьи в «Пророке». Я хочу, чтобы они разобрали их до мельчайших деталей и попытались составить представление о прошлом этого человека.

— Я прослежу, чтобы они выполнили ваше указание. И прекрасно, если бы мисс Браун застенографировала наши сеансы с мистером Снейпом.

— У неё и правда есть потенциал, — согласился коллега. — Так и сделаем.

Глава опубликована: 30.09.2014
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 397 (показать все)
Спасибо огромное!
а какое отношение таки имеют пестики с тычинками к кулинарии? =)))
Blessпереводчик
Jeka-R
Пришлось так адаптировать. В теории можно было изменить кулинарию на гербологию, но тогда бы пришлось отступить от оригинала слишком сильно.
Вы молодцы!
Спасибо за обновление перевода.
В ожидании следующего.
А я уж забыл что это такэ. Уведомление на почту пришло, удивился. Чтож, почитаем, вспомним.
Большое спасибо переводчикам за продолжение!
Интересная глава. Жду продолжения.
Спасибо за перевод.
Спасибо за обновление.
Спасибо за обновление. Надеюсь, работа будет продолжаться и дальше, слишком уж она хорошая.
Джереми - не случайно выбранное имя.
Рон Джереми - популярный порноактёр 70- 90-х (около 2000(!) фильмов). Через его... хм... руки прошло большинство порноактрис того времени.
dmiitriiy
Я больше скажу, ни Питер Норт, ни Рокко Сифреди не являются случайными именами.
NotRincewind
И Дженна Джеймсон тоже.
Помню, как-то в конце сентября 2019-ого наткнулась на этот фанфик и, кажется, влюбилась в него. Прошло чуть больше года, но я не разлюбила его. Сейчас буду перечитывать. Невероятно сильно жду продолжения. Если это станет стимулом для Вас могу каждый день писать о том, как сильно хочется прочитать новую главу) Очень ценю Ваш труд, спасибо за то, что Вы сделали
Есть ли хоть какая то надежда на то, что перевод будет закончен?
Ого, прошло больше двух лет с последнего обновления..... Я все еще жду новую главу, и если она выйдет, буду по третьему кругу перечитывать фанфик) у Вас было такое, что вы временно забрасывали перевод и продолжали через 2-3 года. Так что я не теряю надежды)
Еще раз спасибо за Ваш труд❤
У меня аж слезы идут от смеха уже часов 5 наверное))))))¥¥
Замечательный фанфик, жаль, что так мало... Жду разморозки перевода
начало я читал, ожидая истории двух благородных воров... теперь я периодически пытаюсь оторвать руку от лица, особенно когда читаю про нового Темного Лорда. но фик классный, на обновления подпишусь однозначно) и да (я пока не дочитал)... Фреда в Министры!
Как думаете, глупо с моей стороны все ещё ждать продолжения даже после стольких лет?)
Eвaнгeлинa
Неа. Ты не один ждешь.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх