↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Тёмная Ведьма и Некромант (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Триллер, Приключения
Размер:
Макси | 620 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
Дети, берегите родителей, в фике мат!
 
Проверено на грамотность
Тёмное повествование! Где Гарри сражается за свою добрую историю. В конечном счете, все равно будет Гарри/Белла, и если Вам не нравится — не читайте.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 13. Начало семестра.

Следующий день начался вполне привычно для Хогвартса. Студенты получили свои расписания, а МакГонагалл имела причины для беспокойства по поводу Гарри, и поэтому, когда подошла его очередь, она спросила:

— Ты уверен, что не будешь отставать от сокурсников? Я имею в виду, у тебя могут быть кое-какие пробелы в программе за прошлый год.

— Всё в порядке, профессор, мне попался очень компетентный и требовательный преподаватель.

— О, могу подтвердить это, — простонала Гермиона.

— Что? Кто он? — заинтересованно спросила декан.

— Извините, профессор, я не вправе разглашать эту информацию, — стыдливо сказала Гермиона.

— Я думаю, скоро вы увидите меня в деле, ведь сейчас ваш урок, — сказал Гарри, ухмыляясь.

Когда разговор с МакГонагалл был, наконец, окончен, налетели остальные одноклассники, жаждущие узнать хоть что-то.

— Гарри, где, к дьяволу, ты пропадал? — спросил Симус.

— Дома, — последовал короткий ответ.

— Что? Я думал, ты ненавидишь своих родственников? — вмешался Дин.

— Я не говорил, что был с родственниками. Я уезжал в фамильное имение.

— О, тогда хорошо.

— Безусловно.

— А ты разговорчив, — фыркнул Симус, на что Гарри только ухмыльнулся.

— Привыкайте к этому, — простонал Рон. — Он такой с начала лета. Всё, что я от него слышал, было: «Ладно» и «Не беспокойте меня», а если ты не прислушиваешься, то следующее, что ты услышишь, будут слова заклинания.

Гарри снова улыбнулся.

Лаванда игриво подмигнула довольному Гарри:

— Какой плохой мальчик!

— Ты даже не представляешь, — ответил он, всё еще ухмыляясь. — Но не питай ложных надежд.

Обе реплики застали девушку врасплох.

— Не говори, что у тебя есть девушка, — сказала она, надменно глядя на Джинни.

Та только оскалилась в ответ.

Сверкнув глазами, Гарри с очень серьезным выражением повернулся к Лаванде, и девушка содрогнулась, когда пристальный взгляд зелёных глаз впился в неё.

— Запомни. Даже думать не смей о распространении слухов о нас с Джинни, она мне как сестра. И второе — держись от меня подальше. Это вас всех касается! Если нет, спросите у моих друзей, что случается с теми, кто пересекается со мной.

Друзья посерьезнели и сглотнули.

— Он ведь шутит, правда? — испуганно спросил Симус.

— Нет, уверяю тебя, всё, что он и мы говорили — чистейшей воды правда, — опровергнул Рон.

Несколькими минутами позже они встали, и Гарри разгладил свою шелковую черную мантию, элегантно развевающуюся при ходьбе, после чего неохотно признал, что все семи— и шестикурсницы не могут оторвать от него глаз.

Снэйп зарычал, глядя на всё это, а Муди, нынешний преподаватель ЗОТИ, лишь хмыкнул, наблюдая за зельеваром (примечание беты: у автора то Муди, то Муни, то бишь Лунатик… судя по дальнейшим событиям, все-таки Муни).

К началу урока они пришли вовремя, и Гарри нашел себе место позади Рона с Гермионой.

— Добро пожаловать на ваш последний и, конечно же, самый тяжелый год Трансфигурации, — начала МакГонагалл. — В конце прошлого семестра мы начали с Коньюрации, так что укрепим наши познания в этой области и, если управимся вовремя, то примемся за Трансфигурацию человека. Невзирая на то, что я слышала, будто кое-кто способен трансфигурировать других людей, — она бросила беглый взгляд на Гарри, намекая на выходку в Хогвартс-Экспрессе.

— Это был ты? — спросил Симус и засмеялся, так же как и все остальные Гриффиндорцы.

— Прекратите, немедленно! Вам не позволено трансфигурировать кого-либо за пределами этой комнаты, — прокричала декан. — И вам, мистер Поттер, повезло, что тогда не было свидетелей. А сейчас давайте-ка посмотрим, не упустили ли вы чего-нибудь из прошлогодней программы. Не могли бы вы наколдовать нам чашу?

— Почему бы и нет? — спросил он, после чего просто стегнул своей палочкой и проговорил магическую формулу.

Появился красивый хрустальный кубок, дотронувшись до его поверхности палочкой, парень наполнил его кроваво-красной жидкостью. Вдохнув аромат, он поднял его на свет.

После чего подал его изумленной до глубины души МакГонагалл, которая не удержалась и вдохнула пьянящий аромат.

— Красное вино, — выдохнула она.

— Да, но мне никак не удается получить нужный аромат. Зато вкус отменный, впрямь как полюбившийся мне савиньон-каберне. Попробуйте! — предложил он.

Кивнув, преподавательница пригубила вино.

— Очень хорошо, мистер Поттер, вкус действительно отменный. Касательно аромата, то вы должны слегка подкрутить палочкой, перед тем как ударить по кубку — это должно сработать.

— Спасибо.

— Сколько будут действовать чары? — полюбопытствовала МакГонаглл.

— В смысле? — переспросил Гарри.

— Промежуток времени, в течение которого существует наколдованный предмет, пропорционален магической силе волшебника. Если бы я создала что-то в этом роде, оно бы могло служить мне вплоть до суток, — объяснила декан.

— Понятно, просто я над этим никогда не задумывался, — робко признался он. — Но когда я в последний раз наколдовал себе кофе, чашка осталась стоять там еще несколько дней, пока я ее не убрал.

Челюсть МакГонагалл отвисла, а сидящая рядом Гермиона вздохнула и пробормотала:

— У меня-то всего лишь час.

Декан с гордостью улыбнулась:

— Можно проверить. Я поставлю его на эту полку. Вот и посмотрим, сколько времени пройдет, пока он не исчезнет.

Женщина сделала так, как и сказала, поставив очищенный кубок на полку позади своего стола. Он не исчезнет в тот день и останется стоять там, когда МакГонагалл в конце концов уйдет на пенсию спустя еще много лет после того, как Гарри и его друзья покинут школу, и будет служить напоминанием о тёмноволосом юноше каждый раз, когда она будет на него смотреть.

За работой и заданиями остаток дня пролетел незаметно. Еще до того, как они поняли это, уроки уже закончились, и ребята сидели в гостиной. Раньше, чем кто-либо успел проронить хоть слово, Гарри принялся за домашнее задание.

Гермиона села рядом и занялась тем же.

— Гарри! Не хочешь сыграть? — спросил Рон.

— Нет, для начала я сделаю домашнее задание. А потом… потом посмотрим.

Спустя час, парень уже собирал свои вещи.

— Ты уже закончил? — поинтересовалась Гермиона.

— Да, посмотри, — сказал он и протянул ей своё домашнее задание.

Взглянув, она с гордостью кивнула:

— Отличная работа, мог бы использовать больше диаграмм, но всё и так хорошо.

— Спасибо. — Забрав свиток, он спрятал его в портфель.

Рон приступал к своему заданию неохотно, потому всё ещё был занят делом.

— И чем ты собираешься заняться теперь? — спросила староста.

— Думаю немного расслабиться, — ответил он, поднимаясь.

Покинув комнату, он направился на Астрономическую башню. Обнаружив, что там пусто, Гарри изменил облик и расправил свои великолепные крылья. Один мощный взмах, и юноша исчез под покровом ночи.

Но Гарри не знал, что обзавёлся любопытным преследователем, желавшим знать о нём всё. Джинни не решалась войти в башню ещё, по меньшей мере, полчаса, после того, как он исчез.

Девушка не поверила глазам, когда обнаружила, что внутри пусто. Развернувшись, она поспешила обратно в гостиную.

— Гарри уже вернулся? — тяжело дыша, спросила она.

— Нет, — заявил Рон.

— Зачем он тебе? — спросила Гермиона.

— Потому что… — она пристыжено опустила глаза, — я пошла за ним к Астрономической башне, а потом устала ждать и решила присоединиться к нему, но когда я вошла внутрь — там никого не было.

— Оставь его в покое, Джинни, — покачала головой Гермиона. — Держу пари, он ушел к девушке.

— Как ушел?

— Не знаю. Превратился, скорее всего, из чего можно сделать вывод, что у него летающая анимагическая форма, — улыбаясь, сказала староста.

— Возможно, — согласилась Джинни, вздыхая. — Я надеюсь, он сдержит своё обещание.

— Какое обещание? — спросила Гермиона.

— Он сказал, что парни слишком напуганы, чтобы заговорить со мной, из-за него и Рона, — Джинни улыбнулась. — Потому он сделает меня такой, что они забудут о любом страхе.

— Звучит, словно тебя собираются целый день водить по магазинам, — улыбаясь, сказала Гермиона.

— Ты ведь не согласишься на это, верно? — удивленно спросил Рон.

— Не мог бы ты, братец, не вмешиваться! Если у меня нет возможности быть с ним, то придется поискать замену, и если Гарри хочет помочь мне, я не стану возражать.

Сглотнув, Рон вспомнил, какие забавные заклинания знает его сестрица, а ещё новое отношение лучшего друга, и решил не встревать.

— Ладно, если выбирать между своим здоровьем и этим, то я выбираю здоровье, — неохотно признал он. — Но не перегибай палку, не то мать намылит шею нам обоим.

— Весь прошлый год мама говорила мне, что пора измениться, но у неё не было денег на покупки. А теперь у меня появился шанс, и я не упущу его, — радостно сказала девушка.

Поговорив еще немного об АД, они отправились спать.

Гарри приземлился на вершине Астрономической башни ранним утром, когда было еще темно, и под покровом сумерек пробрался обратно в гостиную. Выспавшись в Хогсмите после весьма бурной ночи рядом со своей любимой, парень решил не идти в спальню.

Войдя в гостиную, Гарри был весьма удивлен, увидев уже вставшую Гермиону, делавшую записи в чем-то наподобие журнала.

— Как ночь? — добродушно спросила она.

— Более чем, — ответил он, ухмыляясь. — А ты почему не спишь в такую рань?

— Встала пять минут назад и, как видишь — пишу сонник.

— А, пытаешься определить свою форму. Могу я взглянуть? — спросил он.

— Он очень личный, Гарри, — нерешительно ответила девушка.

— Верю, но к этому времени ты должна была бы уже знать, что я не выдам твоих секретов, — честно ответил подросток.

— Да, — вздохнув, она протянула журнал.

— Я надеюсь, ты не записываешь сюда мечтания о нашем рыжем друге, — оскалился Гарри.

Она покраснела и кивнула.

Парень заскользил взглядом по поверхности аккуратно исписанных страниц, иногда кивая.

— Жаль, что ты не любишь летать, из тебя бы получилась отличная сова, с твоей-то настойчивостью и хитростью, — отстранённо сказал он. Девушка заинтересовалась, когда увидела, что первое предположение о её форме парень сделал, просмотрев всего лишь треть записей.

— У тебя есть привязанность к котам, — начал бормотать он. — И очень даже может быть, что это существо из семейства кошачьих. Здесь есть запись о том, как ты защищаешь своих детей и даже убиваешь своего противника, что ж, очень похоже на то, что сделала бы самка какого-то хищника.

Сердцебиение девушки участилось. У неё не было ни единой догадки о том, какова её форма, но то, что говорил Гарри, имело смысл.

— Ничего себе, ты гонишься за оленем? Тогда это не маленькая кошка и это весьма сужает круг поисков. Но кто же? Ты храбрая, но не гордая, недостаточно сильная, чтобы быть львицей. К тому же, они не так любопытны. Хм…

Он просмотрел еще несколько страниц, пока не выдохнул и улыбнулся:

— Ну конечно же, Скалистые Горы с деревьями, кустарниками и тому подобным. Гермиона, нравится ли тебе бродить по горам?

— Еще как. Там я чувствую себя свободной. Ничто не сравнится с пребыванием высоко в горах: там есть только я и природа, — проговорила она с отстраненным выражением.

— Что ж, я знаю только двоих представителей кошачьего семейства, которые живут в горах: рысь и пума. Но рысь не стала бы охотиться за взрослым оленем. К тому же пума соответствовала бы цветом меха твоим волосам. Так что могу сделать вывод, что ты Пума, сочетающая в себе хитрость рыси, защитный инстинкт львицы и любовь к горам. И да, в размерах это будет что-то среднее между рысью и львицей, — добавил он, ухмыляясь. — Что скажешь?

Она посмотрела на него широко открытыми глазами.

— Это она. Но никто другой никогда не сказал бы этого. Мне нравилось наблюдать за ними в зоопарке, когда я была ребёнком, и, конечно же, они влекли меня. Но я бы никогда не подумала, что являюсь ей сама. Я ведь никогда не видела себя в схватке. Но то, что ты говоришь, имеет смысл, — ошеломленно сказала девушка.

— Могу я напомнить о предыдущих приключениях со мной, когда ты сражалась против темных магов, превосходивших в количестве?

— Ладно, — кивнула она, покраснев. — Я попытаюсь стать пумой. А там посмотрим, действительно ли я такая, как ты говоришь. И большое тебе спасибо, — счастливо сказала Гермиона.

— Это было удовольствием, не могу дождаться, когда увижу твое превращение, — улыбаясь, сообщил он, отдавая ей журнал.

— Что ж, — внезапно парень оскалил зубы и с озорством проговорил. — Нам придется ждать еще час до того, как встанут остальные, так что предлагаю тебе помочь мне совершить одну маленькую шалость.

— Гарри, я староста! — не веря своим ушам, ответила девушка.

— Твоё последнее слово? — спросил он, не прекращая улыбаться.

— Я не собираюсь подшучивать над другими студентами, — уверенно ответила она.

— Дорогая, я ведь ничего не говорил о студентах.

— Нет! Ты не…

— Ну, конечно же, да. И? Гермиона, пришло время пошалить. Ведь никто не поймает нас. Кроме того, никто ведь не заставляет подписываться тебя настоящим именем, не так ли?

— И что же ты хочешь сделать и какие у тебя идеи, как назвать меня? — заинтересовано спросила девушка.

— А, любопытная, как и твоя кошка, — поддразнил он. — Что скажешь о Бархатной Лапке, и подшутить я намереваюсь над Снэйпом…

— Имя классное, — ответила она, улыбаясь. — Так что у тебя на уме?

— Ничего сложного, пока. Просто маленький визит на кухню. Ты отвлечешь внимание эльфов, а я заколдую блюдо.

— Ты э… гм… Мародёр!

— Конечно. Только, кроме всего прочего, нам придётся позаботиться о том, чтобы подписаться.

— Ладно, предоставлю это право тебе, на этот раз, — кивнула девушка.

— Что же, спасибо, Лапка. А теперь нам придется поспешить! Если я не накажу сальноволосого ублюдка, сегодня ночью мне ничего не светит, Белле и так не понравилось, что я не сделал этого ещё вчера.

— Могу представить. Что ж, тогда давай позаботимся о том, чтобы эта ночь была не хуже чем предыдущая, дорогой Дрэйк, — улыбаясь, сказала Гермиона.

Встав, они исчезли из башни.

Спустя чуть больше часа друзья, как ни в чем не бывало, встретились с однокурсниками в гостиной, чтобы спуститься в Большой зал.

Перед тем, как приступить к завтраку, ребята удостоверились в том, что им хорошо видно преподавательский стол.

— Гермиона, разве обычно ты не сидишь по ту сторону стола? — спросила Джинни.

— Да, но, хм, я решила, что будет уместно видеть преподавательский состав, — ответила она.

— С чего бы это? — снова спросила рыжая.

— Сейчас сама всё поймёшь, — сказал Гарри и подмигнул.

— Ты не…

— Тихо, смотри, — перебил он вполголоса

— Как ты обнаружишь его? — прошептала Гермиона. — У всех преподавателей одинаковые тарелки.

— Эти чары подействуют только на Тёмную метку, — прошептал он в ответ.

— Ты зачаровал все блюда?

— Да, я использовал чары на каждой тарелке. Но интерес в том, что все заклинания разные, так что каждый раз его будет проклинать по-разному, — хихикая, ответил он.

— Ты хитрый гад! — сказала Гермиона и засмеялась.

— О чем вы? — удивился Рон.

— Здесь появилось два новых Мародёра, — прошептал Гарри.

— Что ты натворил?

— Я? Кто сказал, что это был я? Во всём виновата твоя подруга, — сказал Гарри, улыбаясь.

— Что? Гермиона, ты ведь староста! — хихикнула Джини.

— Это не моя идея! — ответила она и посмотрела на парня с озорным огоньком в глазах.

— Тише, дорогая Лапка. И вы, народ, наслаждайтесь зрелищем.

— Почему вы не сказали мне? — надулся Рон.

— Две причины. Первое — твоя девушка не могла пойти и разбудить тебя, и второе — ты по-прежнему не знаешь своей анимагической формы, так что у тебя нет имени, — объяснил Гарри.

— Не говори, что ты узнала свою анимагическую форму. — Глаза Рона стали похожи на галеоны.

— Гарри проанализировал мой журнал и пришел к логическому умозаключению, — покраснела Гермиона. — Но я скажу тебе лишь тогда, когда узнаю наверняка.

— Пожалуйста, — взмолился он.

— Нет, Рон. Но, кажется, животное принадлежит семейству кошачьих.

— А по-нормальному?

— Огромная кошка с большими зубами и мощными лапами, чтобы поймать тебя, — пошутил Гарри.

— Ладно, — покраснел Рон. — И каково твое имя? Лапка?

— Бархатная Лапка, — тихо ответила она.

— Тебе идет, — улыбнулся Рон.

— Спасибо.

— Хватит любезничать! — простонала Джинни и подмигнула Гермионе. — Отличное имя.

Десять минут спустя появился Снэйп и принялся за завтрак.

— Почему ничего не происходит? — расстроился Рон.

— Должно пройти еще минут десять, — ответил Гарри, закатив глаза. — Иначе бы он понял, что дело в тарелках, а так он решит, что дело было в пище.

— Змееныш, — прокомментировал Рон.

Когда это случилось, волосы на голове зельевара неожиданно стали чистыми и шелковистыми, кроме того, приобрели пепельный цвет, а мантия из чёрной превратилась в нежно-розовую. Ученики несколько секунд смотрели на это с раскрытыми ртами, а потом зал взорвался смехом.

— В чем дело? — возопил он и от неожиданности подпрыгнул, теперь его голос был нежным и мелодичным.

Даже большинство преподавателей рассмеялись, когда он посмотрел на свою мантию.

— Хорошая прическа, Северус, — сказал Дамблдор с блеском в глазах.

Наколдовав зеркало, Снэйп снова подпрыгнул от неожиданности.

— КТО ЭТО СДЕЛАЛ?

Гарри стегнул палочкой под столом, и призрак черного дракона промчался через зал. Дыхнув пламенем, которое сформировалось в надпись «Не смей никогда больше оскорблять Когтя, сальный выродок», он исчез.

После этого в зал вбежал призрак миленькой кошечки, игравшей клубком шерсти. Покатив его по полу, кошка растворилась, а нить сформировалась в очередную надпись: «Заслуга Бархатной Лапки и Дрэйка».

Огненные слова осыпались, искрами воспламеняя нить, после чего надписи исчезли, не оставив и следа.

Возвращая себе изначальный облик, Снэйпу пришлось стерпеть еще несколько минут безудержного смеха, пока он стал прежним.

Прокашлявшись, Дамблдор сказал:

— Что ж, кажется, у нас появилось новое поколение проказников, которые напоминают мне небезызвестных Мародёров. Беря в расчет, что это, конечно же, была шутка, мы всё равно накажем виновных, разумеется, если поймаем! И пожалуйста, воздержитесь от фарса с нашими преподавателями! Кроме того, могу сказать, что это были очень сложные заклинания трансфигурации и чар, что не могло не напомнить мне о весьма одаренной паре. Парень, несомненно, был одарен в трансфигурации, ну, а девушка — в чарах. Но я уверен, что их наследник по-настоящему одарен несколько в другой области. — Сейчас директор смотрел прямо на Гарри, который подмигнул старику.

Рон, Джинни и даже Гермиона разинули рты.

— Ух ты, это было изобретательно, — сказала Джинни.

— Это были блестящие чары, — улыбнулся Рон, оборачиваясь к девушке.

— Я ничего не сделала, — покраснела Гермиона. — Я всего лишь отвлекала эльфов. Всё сделал Гарри.

— Да, значит, ты не терял время даром в прошлом году, не так ли? — спросил он у парня.

— Конечно же. Эй, Колин! Ты сфотографировал это? — всё еще ухмыляясь, спросил Гарри.

— А как же, хочешь копию?

— Было бы неплохо, мне нужно подтверждение всего этого!

— Тогда ладно, она будет у тебя после обеда, — ответил Колин, всё еще улыбаясь.

— Спасибо, с меня должок.

— Не стоит, продолжай в том же духе, и мы квиты.

— Естественно.

В тот день начались шалости. Гарри оказался прав, тарелки каждый раз менялись, и каждый раз с зельеваром случались всё новые и новые проказы, пока всё не пошло по второму кругу. Парень сам удивился, почему никто не может понять, в чем дело.

Белле удалось насладиться прекрасной фотографией шутки над Снэйпом, и они с Гарри снова и снова смеялись над этой выходкой.

Глава опубликована: 04.12.2010
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 253 (показать все)
Кристиан_Блэкхарт
Вот уж гарем так да..но потянет ли Гарри? И третья какими силами пробила себе счастье с обычным мужем! Жаль лишать ее любви?
Princeandre
А Малфой на свалку? Древний ж род! А Белл и сестру обожает,поделили бы. Странно что оборотню все время волшебников пихают. Пусть в каноне нет данных,но в стае полно прекрасных волчиц становящихся и девушками? На фиг им эти мэноры? Весь лес их и свобода и Гарри поддержка.
Ну так Малфои на свалку автоматически, после выпиливания Драко и Люциуса они закончились. Все, не помогла древность. Нарцисса крови не несёт, она ж Блэк.
Люпин вообще-то волшебник изначально, да и оборотень он раз в месяц, а колдует ежедневно.

В остальном, весь сюжет фика сложился до популярности этой гаремной хрени, что ему пошло только на пользу, ИМХО.
Нарцисс авто глава рода как последняя.и пока она Малфой род жив. Надо попросить Герми поискать маг.законы в библиотеке. Увы наш диспут ни о чем,в мире автора,своя реальность.
Princeandre
Ну почему, это же повод написать либо свой фф по мотивам данной работы, либо по просту альтернативную версию данного фф.
Кристиан_Блэкхарт
В этом и задумка... Подбить начинающих на написание Нового и лучшего..
штампы, штампы, штампы, по крайней мере в начале. но т.к. фанф 2010 года, то мб это и ок.
какое же говно а поттер в каждом разговоре прорычал то прорычал сё
Давите гнев ибо греховен он..и каждый жаждущий найдет свою дорогу!😇💖🙏 И вообще народ Христос воскресе!
Princeandre
это запрещённый тип стёба. ибо видеть христианство на сайте фанфиков хоть и уместно, но батхёрд рождает дикий и на несущего эту ересь сфокусированный.
(А запрещённый потому, что рождает у всех адекватов, а не только у объекта стёба.)
Romius Nickers
День был святой..если кто из сект принял за стёб то увы ваша дорога и так мимо..
В любом аду несите слово Божие и не впадайте в ханжество псевдо праведности
Princeandre
В любом аду несите слово Божие и не впадайте в ханжество псевдо праведности
еб..ть. на рок концерт сходить попроповедовать не пробовал? или в институт физики, на сходку предпринимателей, там, или на собрание политбюро?.. ах да, везде такого красивого тебя пошлют на*й. Бедный-несчастный, до чего ж надо дожить чтобы припереться на сайт фанфикшена свет веры нести, чего ты в церкви своей это не делаешь? Ах да, видимо, там уже есть свой пастор, и словоблудие он прокачал куда как больше. Использую-ка я пример вышеописанных сообществ, и пошлю тебя на*й и здесь. Ведь, как там в вашем главном фанфе написано - "кесарю - кесарево". Из гениальных идей, можно еще в пхеньян съездить, за капитализм поагитировать.
Romius Nickers
Не судите по себе..верьте в лучшее! И отрезая головы врагам,напутствуйте их словом добрым.. Я не священник,но на любом концерте или оргии, всегда расскажу о вере и не стоит сливать на меня злость свою ибо психику и веру она рушит.
Romius Nickers
И мнение моё не есть Божья истина, но и посылать себя,право не даю.Будь рядом мы,то глянули бы чья кровь ярче. А спрятавшись за цифру все вы боги,пока в котле кипящем не остыли.
Princeandre
а разрешение мне и не надо.

баптистов я уже бил.
православных я уже бил.
католиков я уже бил.
с буддистами у нас 1-1.
с мусульманами примерно так же.
так что кровь ярче - эт в любой момент, да.
Romius Nickers
Слава тебе, осчастливил. Пошлет Всевышний тебе испытание и пройди его,потом по общаемся.. а кого-то бить..это не доблесть..я резал и взрывал и что? Не стал ни ангелом ни чёртом..удачи тебе в существовании..
Благодарю, удача лишней никогда не бывает ;)
Это точно иногда только на удаче и можно вернуться домой..
Ни сюжета ни логики. Судя по слогу какой то третьеклассник писал. Нечитаемо ибо сивый бред.
На момент написания и перевода вполне приличное чтиво. Это сейчас старички повзрослели, а молодняк носы воротит /хотя исходя из популярного читает не меньшую ересь, просто на новый лад
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх