↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Кот-который-выжил (джен)



Переводчик:
Оригинал:
Показать
Беты:
Cara2003 (гл.1-6), Улауг
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Ангст, Драма
Размер:
Макси | 1898 Кб
Статус:
Заморожен | Оригинал: В процессе | Переведено: ~48%
Предупреждения:
Присутствуют сцены пыток и жестокого обращения с детьми
 
Проверено на грамотность
На свое шестнадцатилетие Гарри получает особый подарок, который оказывается очень полезным, когда ситуация в доме на Тисовой улице становится критической. Мальчик находит убежище в доме Снейпа, но проблемы только начинаются...
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 20. Среди теней

От переводчика: Начиная с 20 главы к переводу присоединяется Natt, за что ей большое спасибо. Так что есть большая вероятность, что главы будут появляться в два раза быстрее. Ничего не обещаем, но шанс подобного развития событий очень большой)))

___________________________________________________________

Было жарко и душно, а в воздухе словно повисло какое-то напряжение. Гроза? Нет... хотя, может быть. И этот свет вдалеке, он узнал его. Дом, — он уже видел его раньше...

Но не только он направлялся к двери дома: прямо перед ним какая-то тёмная фигура уже открывала её украдкой. Высокий темный силуэт, глаза, светящиеся красным...

Нет!

Комната. Ещё есть время. Он не позволит ему... Внизу Джеймс Поттер крикнул Лили, чтобы спасала Гарри. Она была здесь, с ребенком — слишком хрупкая и беззащитная...

Нет!

На лестнице уже раздавались шаги, и он вскинул палочку, вставая между Лили с ребенком и человеком, вошедшим в дом, чьи глаза как всегда светились красным огнём в момент, когда он готов был убить. Когда собирался убивать.

Нет!

Картина резко сменилась, чья-то рука легла на его руку, опуская палочку.

Он невольно повернул голову, уже зная, что увидит. Этот сон всегда повторялся...

Бледность этой Лили контрастировала с обычной живостью её лица. Еще секунду назад она кричала, а теперь вся её фигура дышала спокойствием.

Она улыбнулась ему.

— Слишком поздно.

Нет!

Он не хотел, чтобы сон продолжался — не надо! Он не хотел смотреть на дымящиеся руины, на безжизненное тело Лили, на звёзды, которые продолжали гореть в небе, будто мир мог продолжать своё существование и после её смерти. Слишком поздно...

Он снова оказался среди руин, только они уже не дымились. Плющ обвил обрушившиеся стены, мебель исчезла. Но тело у его ног никуда не делось, хотя теперь это было тело подростка... всё ещё живого. Нет, не так уж он похож на Джеймса, если присмотреться, вовсе нет, — совсем не так сильно, как казалось Северусу раньше.

Еще не слишком поздно.

Вскинув палочку, он обернулся. Красные глаза впились в него, внимательно изучая... Волдеморт в свою очередь тоже поднял палочку.

— Протего! — крикнул Снейп, закрывая собой безжизненное тело мальчишки. Чёрный силуэт Тёмного мага просочился сквозь стену и растаял в ночи с криком ярости.

Но глаза остались тут, красными огнями освещая мрак разрушенного дома. Пустые и угрожающие маски Пожирателей окружили их.

— Слишком поздно... — завывал ветер, или это был чей-то голос?

Маски медленно сжимали круг.

— Слишком поздно, — повторяли они. — Поздно, всегда поздно.

— Нет, — тихо ответил Снейп. — Вы его не получите.

При этих словах что-то стало происходить. Бледные лица начали становиться прозрачнее и вскоре растаяли, словно дым. Красные глаза ещё светились какое-то время, но и они исчезли в свой черёд.

Руины больше не были руинами; высокие каменные стены окружали Северуса и мальчишку. Здесь им нечего бояться. Они под защитой Дамблдора... Однако... Снейп всё еще слышал, как ветер свистит и бьется в стены. Он пригнулся, чтобы защитить того, кто лежал у его ног.

— Нужно уходить.

Уходить? Почему? Куда?

Защитить его.

—Пора уходить.

Значит, он сделает это.

Дамблдор склонился над ним, и Снейп почти чувствовал, как его касается чужое дыхание. Он отшатнулся, пытаясь нащупать палочку, и только тогда осознал, где находится.

— Северус, простите, что разбудил, но вам нужно уходить.

Да, он уже понял это. Который час?

— Почти полдень, — ответил Дамблдор на незаданный вопрос. — Я бы с удовольствием позволил вам поспать подольше, один Мерлин знает, насколько это вам необходимо. Но с минуты на минуту должны прибыть представители Министерства. Вам не безопасно оставаться тут.

Снейп что-то буркнул и попытался подняться. Что-то, какая-то тяжесть давила на грудь, не позволив ему сделать это. Он опустил взгляд: Гарри. Они так и заснули?

— Гарри не просыпался с тех пор, как вы уснули, — продолжал директор. — Я приготовил для вас припасы, а Поппи собрала зелья. Она подумала, что они понадобятся вам на первое время.

— Она права, — согласился Снейп, скрепя сердце. Его собственные запасы, к сожалению, уменьшились за последнее время.

Уложив Поттера на подушку, он быстро осмотрел его. Тот всё ещё оставался бледным, дыхание было затруднённым, но в целом его состояние казалось стабильным. Несколько заклинаний, чтобы мальчишка не проснулся, и его можно перемещать. Это не причинит ему вреда.

Однако с Гарри происходило кое-что непонятное. Подумав секунду, Северус пробормотал короткое заклинание. Под его действием над Гарри появилась слабая аура бледно-желтого цвета.

— Альбус, смотрите.

— Что-то не так, Северус?

— Да. Его магия слабее, чем вчера, когда мы вернулись. Волдеморт по-прежнему забирает её.

Директор нахмурился.

— Я почти уверен, что он где-то неподалеку, в Запретном лесу. Я не знаю, насколько далеко ему нужно быть для этого... Возможно, мы что-то упустили — связь, что существует между ними.

Снейп сжал губы.

— Мы уходим. Чем дальше Гарри будет от Волдеморта, тем лучше. Альбус, держите меня в курсе происходящего и при возможности пришлите запасов. Мне нужны ингредиенты, чтобы было из чего делать зелья. Если Гарри понадобится что-то особенное, я дам знать.

— Вам, конечно, не нужно объяснять, насколько опасно покидать Мэнор, Северус? Ваша жизнь сейчас в такой же опасности, как и жизнь Гарри.

Учитель зелий отмахнулся.

— Они не здесь начнут нас искать. Я буду благодарен, если вы позаботитесь о моих вещах в комнатах и о лаборатории, — попросил он.

— Сомневаюсь, что даже Волдеморт рискнет проникнуть в ваше логово, Северус, — улыбнулся Дамблдор. — Слухи, что ходят о чарах, наложенных на эти помещения, служат неистощимым источником кошмаров для первокурсников.

— Боюсь, что исключительно для хаффлпафцев. Ни одного гриффиндорца это пока не остановило, — пробурчал Северус.

Их взгляды встретились, и было так легко поверить, что до начала учебного года всего неделя, и они просто готовятся к возвращению студентов.

Почти.

Лежавший рядом с ними Гарри дёрнулся во сне, и Снейп наклонился, чтобы положить руку ему на лоб. Дамблдор молча вручил ему сумку с провизией и зельями. Учитель зелий поднял мальчишку на руки.

Определенно, это удалось ему слишком легко.

С Гарри на руках, он двинулся к камину.

— Осторожнее, Альбус. Не позвольте истории повториться еще раз... — сказал Снейп очень серьезно.

— Я свяжусь с вами, как только будет возможность, — заверил Дамблдор. — А пока вам нужно отдохнуть. Пользуйтесь возможностью, через неделю начало учебного года!

Северус покачал головой, думая, что эта неделя может ему показаться длиннее всей предыдущей жизни. Между Пожирателями и Гарри... Как тот отреагирует, когда придёт в себя? После того, что произошло в Мэноре в последний раз, трудно было ожидать, что Гарри будет очень рад там оказаться. Не говоря уже о его реакции на Альбуса. Что-то скрывалось за этим, предвещая проблемы в будущем.

Но всему свое время. Он кивнул Дамблдору, и когда тот кинул горсть летучего пороха, не раздумывая шагнул в камин.

— Снейп-мэнор!

Ему показалось, что, услышав название, мальчик вздрогнул, и Северус еще крепче прижал его к себе, входя в лабораторию, которую покинул несколько дней назад.

В отличие от его комнат в Хогвартсе, в лаборатории, казалось, всё было как прежде. Особенно теперь, когда Гарри вернулся...

И всё же...

Быстрым взмахом палочки он превратил кресло в кровать и уложил на неё мальчишку.

Итак, как у них обстоят дела... провизии хватит на три дня, и зелья не должны быть проблемой.

Заглянув в сумку, собранную Помфри, он достал несколько флаконов, потом повернулся к Гарри и отменил заклинание, мешающее тому проснуться.

— Гарри?

Нет ответа.

— Гарри.

Он слегка потряс подростка за плечо.

На этот раз веки с трудом открылись. Мальчишка моргнул, пытаясь сфокусировать затуманенный взгляд, и не сразу заметил стоящего рядом учителя зелий.

Нахмурившись, он попытался собраться с мыслями.

Снейп. И этот запах... лаборатория в донжоне. Правда? И давно он здесь?

Когда чужие руки помогли ему приподняться и выпрямиться, он не стал пытаться уклониться от прикосновений.

— Выпей это, — сказал профессор, поднося флакон к его губам.

Гарри, не раздумывая, подчинился.

— Хорошо. Теперь это.

Выпив три флакона, Гарри почувствовал, как мир снова становится мутным, и потерял связь с реальностью.

Но это было не важно. Ведь в его снах он все равно был здесь, в том же самом месте...

Северус наблюдал за тем, как мальчишка снова засыпает.

Будет лучше, чтобы он набрался сил, прежде чем столкнется с воспоминаниями. Кроме того... Снейпу самому требовалось время, чтобы все обдумать. Никогда раньше ситуация не была настолько сложной: скрывать информацию или рассказать всё, что он думает, — конечный результат очевиден.

Навыки шпионажа и ирония были ему знакомы и близки. А вот психология всё еще таила немало секретов.

Он знал, как манипулировать Поттером, это было несложно, но ему хотелось добиться другого. Он хотел, чтобы мальчишка понял...

Есть ли у него зелья на этот случай?

Возможно. Скорее всего. Для всего найдутся свои зелья. И тут же пришла горькая мысль — да, для чего только не придумали зелий, но вот самых главных, самых необходимых... Где взять зелье, что остановит смерть, или такое, что не позволит украсть у другого магию?

Но сейчас было важнее пополнить запас восстанавливающих зелий. Несколько секунд он колебался: отнести или нет Поттера в его комнату?

Если мальчишка будет там, он не сможет за ним приглядывать. Кроме того, Гарри определенно нравилась атмосфера лаборатории.

Северус слегка улыбнулся воспоминанию. Да, мальчишка, может быть, ещё не совсем потерян.

Накрыв Гарри покрывалом до подбородка, Снейп поправил ему челку на лбу. Сколько в жизни иронии, правда?

И все из-за того, что однажды он приютил кота....

Он не знал, как выберется из ситуации, как защитит Гарри от опасности, но знал, что сделает это.

Итак, к делу.

Как всегда, когда Волдеморт не наблюдал за процессом, приготовление зелий помогло Северусу расслабиться и обдумать ситуацию.

Приготовление важных восстанавливающих зелий шло своим ходом, а потом он собирался проверить уровень магии Поттера. Если, несмотря на перемещение, тот продолжал терять её... значит, ситуация стала совсем трудной.

Пока они были в Хогвартсе, Снейп не хотел думать об этой вероятности, но что если связь, существующая между этими двумя, позволит Волдеморту отбирать силы Гарри и здесь? Всё просто: не в состоянии убить Поттера, Темный Лорд мог превратить его в сквиба, а без магии Гарри был бы не в состоянии выполнить своё предназначение.

Северус почувствовал, как внутри всё сжалось. В глубине души ему даже казалось, что с какой-то стороны такой поворот не так уж плох. Если у Гарри не будет магии, не будет и пророчества, и мальчишке не придется рисковать собственной жизнью.

Он покачал головой. Глупые и неправильные мысли. И такие эгоистичные...

Глубоко задумавшись, Северус пропустил момент, когда дыхание мальчика изменилось.

Он чуть не вздрогнул, когда заметил, как два зелёных глаза наблюдают за ним из-под нахмуренных бровей.

Отставив флакон, который собирался наполнить, Северус подошел к Гарри. Мальчишка, похоже, был сбит с толку ещё больше, чем раньше.

Некоторое время они просто смотрели друг на друга, Учитель зелий постарался придать лицу нейтральное выражение.

— Это не настоящее, правда? — наконец спросил мальчишка.

— Самое что ни на есть настоящее, мистер Поттер. Добро пожаловать в мир живых, — спокойно откликнулся Снейп.

— Это точно сон... — пробормотал Гарри.

— Заверяю вас, что вы не спите. Хотя, возможно, ещё не совсем пришли в себя, — ответил профессор.

— Конечно, вы бы так и сказали, если бы были из сна, — настаивал мальчишка.

— Это вполне вероятно. И что мне сделать, чтобы вы поверили, что бодрствуете? Или вы просто выпьете нужные зелья, без объяснений?

— Вы должны кричать на меня.

— Вот как? — Снейп слегка улыбнулся.

— У меня нет права здесь находиться. Вы никогда не меняете своего мнения. Это опять сон... лучше бы мне приснилось другое. Наверное. Точно. Нора, к примеру. Нет, не надо Нору, там слишком шумно, а у меня голова болит... лучше Хогвартс. Нет. Не знаю. — Гарри вздохнул и закрыл лицо руками. — Я не знаю.

Нет, определенно, мальчишка ничего не понимал, подумал Северус. И это было серьезной проблемой.

— Нам многое придется обсудить, когда вы будете в состоянии, мистер Поттер. А пока, знайте, что вам здесь рады, и не только в ваших снах. Вообще-то вам стоит запомнить, что в данный момент вам категорически не рекомендуется покидать Мэнор... что же до перемены моего мнения, об этом нам тоже нужно будет поговорить. А пока, отдыхайте и постарайтесь не мучить себя... что бы там вас ни мучило.

Мальчишка убрал руки от лица, чтобы взглянуть на своего профессора. Казалось, ему было сложно сфокусировать взгляд, и из-за этого тот казался неуверенным. В последнее время подобный взгляд появлялся у Гарри довольно часто.

— Почему? — спросил он.

— Что, почему, мистер Поттер? — переспросил Снейп. Слишком много разных «почему» ему придется объяснять в ближайшее время.

— Я не знаю.

Северус вздохнул.

— Постарайтесь привстать и выпить это, — произнес он, протягивая зелье.

Мальчишка попытался приподняться на локтях и тяжело упал обратно на кровать.

Снейп молча подложил руку ему под плечи и приподнял, после чего поднес к его губам зелье.

Гарри вздохнул.

— А это для чего?

— Укрепляющее. Сомневаюсь, что в данный момент вы в состоянии есть обычным способом, — ответил профессор.

Гарри выпил зелье без возражений, а затем снова уставился на Снейпа.

— Почему?

Северус вздохнул.

— Что «почему» на этот раз, мистер Поттер? Эта игра рискует быстро всем надоесть...

Молчание.

А потом:

— Почему я здесь?

— Это уместный вопрос... Главным образом для того, чтобы защитить тебя, Гарри, и чтобы позволить тебе вылечиться от ран. Я ответил на твой вопрос? — спросил Снейп, не слишком надеясь на успех.

— Я не уверен. Нет. Не очень, — откликнулся мальчишка.

— Красноречивы, как всегда, как я погляжу... Хорошо, уточните свой вопрос.

— Я ... я не должен был... я знаю... — Гарри замолчал.

— Что ты знаешь, Гарри? — мягко переспросил Снейп.

— Я знаю, что вы не хотите, чтобы я был здесь, — выпалил Гарри и, нахмурившись, стал ожидать реакцию учителя.

Снейп вздохнул.

Ну, вот и началось.

— Поттер... Гарри, на самом деле некоторые вещи являются не такими, как кажется... в тот момент ситуация была очень сложной, и было необходимо... разыграть спектакль, который мне совсем не нравился.

— Я не понимаю, — ответил Гарри.

Совсем не удивительно, подумалось Снейпу.

Он с трудом сглотнул.

— Я сказал тебе, что сожалею о том, что произошло, и это то, что я думал. Моё поведение по отношению к тебе, хоть и продиктованное лучшими намерениями, было ошибочным и неуместным, как показали последующие события, — объяснил Северус, колеблясь между желанием сохранить достоинство и желанием показать определенную степень искренности, как того требовало сказанное.

Он не помнил, когда в последний раз открыто и искренне приносил извинения, и надеялся, что ему не придется повторять этот опыт как можно дольше.

— Я всё равно не понимаю, — сказал Гарри. На его лице было написано полное смущение.

— Я не помню... или... я думаю, что... ох! — Похоже, наконец-то до него дошло услышанное.

Снейп спокойно ждал, пока мальчишка вернется из своих размышлений и снова обратит на него внимание.

— Я искренне сожалею о том, что произошло. Огромная часть ответственности за обстоятельства твоего пленения лежит на мне. Желая оборвать связь, с помощью которой Темный Лорд мог воздействовать на твое сознание, я только укрепил её, — объяснил он.

— О, — выдавил Гарри.

Снейп приподнял брови, ожидая продолжения.

— Я... мне жаль, — в свою очередь начал мальчишка. — Я не уверен, что понял. Нет, то есть я уверен — почти полностью, — что ничего не понял. Но это ведь совсем не важно, да? — закончил он шёпотом.

— Почему это, мистер Поттер?

— У вас есть право ненавидеть меня. Как и у других. Как было раньше. Наверное, теперь даже больше, чем раньше...

Гарри откинулся на кровати.

— О каких других вы говорите? — спросил Снейп. Судя по всему, этот диалог двух глухих мог затянуться на несколько дней и так ничем и не закончиться.

— Я не знаю. Всех, — вздохнул Гарри, сворачиваясь калачиком и, похоже, начиная засыпать.

— Могу ли я поинтересоваться, откуда у вас впечатление, что вас «все» ненавидят, Поттер? — настаивал Северус, слегка повышая голос. Ни в коем случае нельзя было допустить, чтобы мальчишка заснул с такими мыслями...

Но Гарри не открыл глаза, а только ещё сильнее завернулся в покрывала.

— Я знаю, вот и всё. Вы тоже, хоть и говорите другое... то есть, что я думаю, будто вы говорите... Не важно.

— Поттер, — начал Снейп, чувствуя, что его терпение на исходе. — Гарри! Судя по реакции директора и мадам Помфри, когда вы появились после этой маленькой эскапады у Пожирателей, я могу вас заверить, что они-то уж точно не ненавидят вас, — закончил он мягче.

Но Гарри уже спал, его лицо оставалось напряжённым.

Северус снова вздохнул. Определенно его объяснения были не столь эффективны, как он надеялся...

Когда мальчишка начал метаться во сне, Снейп решил, что зельям придётся подождать. Если он хочет когда-нибудь увидеть Гарри в нормальном состоянии, ему стоит начать работать с его подсознанием.

Усевшись поудобней на кровати, он притянул к себе подростка и начал гладить его по голове, чтобы успокоить. В конце концов, с Шэди это получалось неплохо.

Должно быть, Дамблдор был прав, беспокоясь о его недосыпании, потому что, проснувшись несколькими часами позже, Северус не мог вспомнить, как уснул.

Проснулся он от того, кто рядом кто-то пошевелился. Гарри. По-видимому, Поттер сражался со своими сновидениями.

— Нет... пожалуйста... Я не хотел этого...

«Это точно», — подумал Снейп.

Затем осторожно потряс мальчишку за плечо.

— Гарри, проснись. Поттер, это только сон.

Подросток резко дернулся, потом замер под рукой зельевара, его взгляд затуманился.

Обязательно надо будет достать ему новые очки.

— Поттер? Все в порядке?

Нет ответа.

— Поттер?

— Нет.

Что-то в этом «нет» заставило Снейпа подумать, что это не было ответом на его вопрос.

— Гарри? — снова попытался он.

— Нет.

Хмм.

— Шэди? — прошептал мастер зелий.

Мальчишка расслабился и уткнулся головой в профессора.

«Мерлин», — подумал Северус. Не так представлял он себе развитие событий, совсем не так.

Если хорошенько подумать, самым странным во всем этом было то, что мальчик не превратился в кота.

Охваченный плохим предчувствием, он быстро произнес диагностическое заклинание. Увидев бледную ауру вокруг тела подростка, Северус и сам побледнел: уровень магии опять снизился, оставляя совсем слабые запасы.

Снейп подавил приступ паники; он не должен пугать Гарри, но необходимо что-то предпринять...

— Гарри? Гарри, проснись.

Подросток застонал и слегка пошевелился.

Северус с лёгкостью приподнял его и попытался удержать в сидячем положении, голова мальчика свесилась на грудь.

— Я не хотел этого. Мне жаль, — пробормотал подросток.

— Чего вы не хотели, Поттер? — спросил Северус и произнёс несколько заклинаний подряд.

— Убивать их. Мне очень жаль.

— Кого на этот раз? — не смог удержаться от иронии Снейп и тут же пожалел о своих словах, увидев, что Гарри вновь замкнулся.

— Гарри, — вздохнул он, — ты никого не убивал. Не знаю, что заставляет тебя думать обратное, но за последнее время никто из окружающих не умер, тем более по твоей вине.

Первое из заклинаний начало действовать. Он не ошибся: мальчик продолжал капля за каплей терять свои магические силы. Стало чётко видно, как туманный ореол постепенно улетучивается из его тела, особенно в области этого проклятого шрама, украшавшего лоб Мальчика-который-не-смог-ни-выжить-ни-умереть.

Как остановить этот поток...

— Он знал об этом, — резко выкрикнул Гарри. — Они все знали.

Северус нахмурился.

— Позвольте мне стать исключением, подтверждающим правило, мистер Поттер. Просветите меня.

Мальчишка скривился, но не ответил. Пора применить научный подход, решил Снейп.

— Гарри, объясни мне, в чём дело. Пожалуйста, — добавил он. В их положении вежливость была наименьшим злом.

— Я... Это по моей вине. Все погибли. Так сказал Дамблдор. Я видел их, — произнёс, наконец, Гарри, прерывающимся голосом.

Он снова сжался, низко опустив голову. «Ни спит, ни бодрствует», — подумал Снейп.

Любой ценой он должен найти способ, чтобы помешать Волдеморту высасывать из мальчишки его магию, но в таком состоянии Гарри был как распахнутая настежь дверь...

Что мог иметь в виду Дамблдор, сказав такое? Скорее всего, ничего, но Гарри думал иначе...

— Что тебе сказал Дамблдор, Гарри? — вновь терпеливо начал Снейп, борясь с желанием просто применить легилименцию. В таком состоянии, как у мальчика, это могло иметь не очень хорошие последствия...

— Разочарован. Все погибли. По моей вине. Не имеет смысла просить прощения... нет.

Северус потрясённо уставился на исказившееся лицо подростка. О чём, чёрт побери, он говорит? Он не оставлял Гарри с тех пор, как они вернулись и был абсолютно уверен, что Дамблдор никогда не мог сказать ничего подобного.

Разве что...

— Кто погиб, Гарри? — мягко спросил он.

— Вся семья Уизли... Рон... Джинни... Гермиона... Ремус... все...

— А когда Дамблдор сказал тебе это? — настаивал Северус, охваченный плохими предчувствиями.

— У себя в кабинете. С МакГонагалл. Разозлился... ударил меня.

Это объясняло реакцию Гарри на директора. У Северуса зародились смутные подозрения насчёт того, что придумали Люциус и Беллатрикс, чтобы мучить мальчишку.

— Гарри, — медленно начал Северус, — вспомни, когда ты был в кабинете директора?

Мальчик нахмурился.

— После.

— После чего, Гарри? После того, как тебя забрал Люциус Малфой?

Гарри кивнул.

— Нет, ты должен выслушать меня сейчас: этого никогда не было... Гарри, слушай меня хорошенько. После того, как ты по окончании учебного года уехал из Хогвартса, ты сначала был дома, на Тисовой аллее, потом попал в Снейп-мэнор. Помнишь? — терпеливо спрашивал профессор.

И вновь ответом был кивок головы.

— Ты также был на площади Гриммо. Потом в Министерстве. Там Люциус похитил тебя.

Он остановился, чтобы дать мальчику время осмыслить сказанное.

— После этого ты оказался в Малфой-мэноре. На два дня. Я снова встретился с тобой на кладбище, и нам удалось бежать. Мы вернулись в Хогвартс, в кабинет директора.

Под действием этих слов Гарри снова напрягся.

Кабинет... Дамблдор...

— В кабинете было несколько человек, но ты был без сознания. Там были профессор Дамблдор, мадам Помфри и я. Директор очень переживал, и мы тоже. Поппи, как смогла, подлечила тебя. Я же заставил тебя выпить несколько зелий, и мы вернулись ко мне, в подземелья. Гарри, профессор Дамблдор ни разу не пытался обидеть тебя, или в чём-то обвинить. Минервы МакГонагалл там не было. Той сцены, которая вертится в твоей голове, на самом деле никогда не происходило, — закончил он.

Но подросток всё равно не мог успокоиться. Прикрыв лицо рукой, он сражался с невидимым врагом, стараясь не потерять сознание.

— Это правда, — сказал он, наконец, после некоторых колебаний.

— Ни один человек не погиб, — спокойно продолжал Снейп. — Семья Уизли, мисс Грейнджер, Ремус Люпин и остальные члены Ордена в полном порядке. Скоро ты увидишь их. Единственный, кто погиб из твоих близких, Гарри, — это Сириус Блэк. Как раз накануне лета, в Министерстве. Задолго до твоего похищения. Всё остальное было просто чудовищным представлением, устроенным специально, чтобы ослабить тебя.

Мальчишка тихо застонал, но так и не расслабился.

— Скоро ты сможешь увидеть их, обещаю тебе, — сказал профессор.

— Вы лжёте, — прошептал Гарри.

Северус скрипнул зубами, но не рассердился, — мальчишка ни в чём не был виноват.

— Нет. Ты можешь написать им, как только захочешь, а вскоре увидишься с ними сам. Учебный год начнётся как раз через неделю. Сейчас всё в порядке, — сказал он со всей убедительностью, на какую только был способен.

— Всё кончено... — сказал Гарри. — Больше никогда...

— Да, — согласился Северус, — никто и никогда больше не сможет навредить тебе. Ты в безопасности.

— Это не так, — прохрипел подросток. — Больше никакой магии. Никого. Кончено.

Это был один из тех редких случаев в жизни Северуса, когда он почувствовал себя беспомощным. Что он мог сделать, чтобы успокоить подростка, находившегося в полубессознательном состоянии? Острота ситуации заставляла его действовать быстро, но он не хотел давить на него снова.

— Гарри, что бы ни случилось, обещаю, что никогда не оставлю тебя одного и всеми силами буду защищать тебя. Но сейчас тебе нужно довериться мне... послушай, как по твоему самочувствию, ты сможешь закрыть сознание?

Магия, пульсируя, продолжала истекать из тела подростка. Что бы он ни собирался предпринять, это следовало сделать быстро.

Но Гарри, казалось, больше не слушал его. Пленник своих ночных кошмаров, он дрожал и обливался пóтом как в лихорадке.

Если бы только у Северуса было в запасе Анимагическое зелье! Помфри не подумала об этом.

Оставив мальчишку ненадолго одного, он бросился к котлу и быстро подготовил необходимые ингредиенты. Для приготовления этого зелья требовались часы, но он не мог не попытаться. Быстро проверив, как готовятся остальные зелья, Снейп вернулся к Гарри, который, казалось, впал в транс.

— Поттер, — он взял подростка за плечи и развернул к себе лицом. — Постарайся. Сейчас не время сдаваться. Ты должен закрыть свой разум, немедленно!

При звуке его голоса Гарри открыл глаза и посмотрел на него смущённо и испуганно.

— Вот хорошо, смотри на меня. Не дай ему похитить твою магию. Соберись, вышвырни его!

Казалось, Гарри собрался с силами, но ему не хватило энергии: голова снова упала на грудь, дыхание стало хриплым.

Стиснув зубы, Северус осторожно взял его за подбородок и заставил поднять голову.

— Открой глаза. Так. Ты должен помочь мне, Гарри. На какое-то время превратись снова в Шэди; я знаю, это трудно, но это единственный выход!

Глаза подростка расширились, в их глубине мелькнул проблеск надежды.

— Шэди, — повторил Северус так, как разговаривал только с котом. — Стань Шэди.

Мальчишка пристально смотрел на него, словно отчаянно пытался что-то обнаружить в его лице.

— Гарри, — настаивал Северус, — превращайся! Вспомни, сконцентрируйся на образе, который помогает тебе превращаться в кота. У тебя это так хорошо получается!

Голова подростка безвольно поникла в его руках.

— Кот... постарайся, Гарри... кресло, миска, рыба, огонь... полотенце, — вспомни тот день, душ под водосточной трубой, превращайся, Шэди, ты должен!

Но его мольбы были напрасны, и он знал об этом. Даже если бы мальчик был в состоянии сделать это, ему просто не хватило бы запасов магии.

Собрав все свои силы, Северус сконцентрировался на том, чтобы возвести вокруг него самую надежную защиту, какую он только был способен создать, призывая и белую, и черную магию, шепча заклинания, выученные много лет назад.

Бесполезно. Ни зелья, которые он заставил Гарри выпить, ни заклинания, произносимые над ним, не могли остановить ручеёк магии, продолжавшей истекать через шрам.

Подросток бледнел вместе с магической аурой, окружавшей его. Он уже едва сопротивлялся, погрузившись в тревожный лихорадочный сон, а Снейп волновался всё больше и больше.

Солнце почти зашло, когда Анимагическое зелье приобрело, наконец, характерный фиолетовый цвет. Не теряя ни секунды, Северус наполнил флакон, затем посадил Гарри на кровати. Волдеморт не сможет пробиться к магическим силам Гарри в его анимагической форме; если Северусу удастся продержать его в таком виде три решающих дня, его магию удастся спасти...

Чуть запрокинув голову подростка назад, он влил зелье ему в рот и стал в тревоге ожидать результата. В последний раз хватило нескольких секунд, чтобы зелье подействовало, но в его теперешнем состоянии на это могло уйти больше времени...

Минута прошла без каких-либо изменений. Затем другая. Северус почувствовал, как ещё сильнее напряглись его руки, удерживавшие мальчишку за плечи.

Когда через пять минут ничего не изменилось, Мастер зелий понял, что потерпел неудачу.

Слишком поздно. Уровень магии был слишком низок, чтобы зелье могло подействовать. Несколькими часами ранее, возможно...

Тело Гарри стало почти ледяным на ощупь. Частицы магии, которые Северус сделал видимыми, продолжали истекать, но сейчас это были уже последние остатки магических сил мальчишки. К полуночи от них не останется ни капли, и он ничего не может с этим поделать.

Солнце опустилось за Мэнором, и Снейп бросил усталый взгляд в окно подземелья, где он впервые заметил Шэди. То, что он увидел, заставило его похолодеть. Не удержавшись, он ближе придвинулся к Гарри в тщетной попытке защитить его.

Снаружи, над Мэнором, ярче, чем когда-либо, пылала в небе Метка Пожирателей Смерти.

Он знал. Он был здесь, рядом, настолько близко, насколько позволяли защитные барьеры...

Северусу хватило одного взгляда на Гарри, чтобы взять себя в руки. Широко раскрыв глаза, мальчишка остекленевшим взглядом смотрел в ту же точку.

Он тоже всё понял. Вместе с силами улетучивалась его магия, а вместе с ней, возможно, и его последняя надежда. Северус не мог припомнить, чтобы ему хоть раз в жизни довелось увидеть столько смирения в чьём-либо взгляде, тем более во взгляде шестнадцатилетнего ребёнка.

Вздохнув, он сел на кровати рядом с мальчишкой.

— Мне очень жаль, — прошептал он уже во второй раз с тех пор, как они вернулись. — Я ничего не могу поделать. Он не может проникнуть сюда, но я не могу помешать ему забирать твои силы. Я испробовал все, — сказал он извиняющимся тоном.

Не отрывая взгляд от окна, Гарри слегка придвинулся к профессору, словно не осмеливаясь искать у него утешения.

Северус беспомощно сделал единственное, что ему оставалось. Так же не отрывая глаз от Темной метки, он сгрёб подростка в охапку, давая единственную защиту, какую мог предложить.

Возможно, Гарри позволяет ему делать это потому, что слишком слаб, чтобы сопротивляться, подумалось Северусу.

— Мне действительно очень жаль, — прошептал он, гладя мальчика по голове. — Не думал, что это произойдёт так быстро. Он не может приблизиться к Мэнору, но это не мешает ему высасывать твою магию. Что бы ни случилось, я не брошу тебя. С магией или без неё, мы найдём выход. Это не имеет значения. Это действительно не важно, правда?

В ответ раздался слабый стон, голова подростка упала на грудь, и он зажмурился, чтобы больше ничего не видеть.

— Это всё не имеет значения, малыш. Тебе не нужна магия, чтобы оставаться тем, кто ты есть. Ты поправишься. Всё будет хорошо.

Северус слышал свой голос, и какой-то своей частицей удивлялся, где он берёт силы на эти избитые, ничего не значащие слова и, более того, — думает так.

Он устал. Слишком устал и вымотался, и подросток, которого он прижимал к себе, словно ребёнка, устал ещё сильнее.

Он прав. Всё это не имеет значения.

Положив руку на лоб Гарри, он ещё крепче прижал его к себе. Если мальчику предстоит познать бездну отчаяния, он не останется в одиночестве.

Подросток слегка дрожал, но не вырывался. Закрыв глаза, он изо всех сил вцепился в мантию профессора.

В свой черёд Северус оторвал взгляд от пылавшей в небе Метки и перевёл его на подростка.

Затем тихим низким голосом, нараспев, он стал говорить с Гарри,прерывая себя, повторяя слова, чтобы подросток понял, что он хотел ему сказать.

Он не останется в одиночестве. Он всегда будет Гарри Поттером, даже без магии, иникто не станет думать о нем хуже из-за этого.Для него всегда будет место в Хогвартсе и в Мэноре, столько, сколько он этого захочет. Никто не умер, и никто ни в чем не винит его. Они найдут способ, чтобы всё стало хорошо.

И всё, в конце концов, будет хорошо.

Он не знал, верит ли ещё ему мальчик, может ли вообще слышать его, но эти слова как минимум успокаивали его самого.

В конечном счёте, он сам поверил в них.

Гарри, похоже, заснул, так как руки, крепко державшиеся за мантию, ослабли, а лицо стало почти безмятежным.

Что-то изменилось...

Северус почувствовал, как заколотилось сердце. Стараясь не разбудить подростка, он осторожно отвёл пальцы, всё ещё лежавшие на лбу Гарри.

Действительно. Струйка магии исчезла... но что ещё удивительнее, было видно, что уровень магической энергии подростка, очень слабый, конечно, остался без изменений. Ореол был почти незаметен, но он был...

И лицо Гарри, похоже, вновь стало обретать свой природный цвет.

Северус осторожно отодвинулся, чтобы лучше рассмотреть мальчика. Тот открыл усталые глаза.

— Шшшш, всё хорошо, — сказал Северус, не убирая руки с его лба.

— Ночь... — тихо сказал подросток.

— Да, утро наступит через несколько часов.

— Нет, оно больше никогда не наступит. Больше не будет света, — сказал Гарри, вновь прижимаясь головой к груди профессора.

Северус подавил вздох. Он уже, было, и сам начал так думать. Но с этим покончено.

Впервые за долгое время он обрёл стимул, чтобы бороться.

Даже если ему придётся отправиться в Китай за этим чёртовым солнцем, он сделает это. Если потребуется для Гарри...

«Воистину, чтобы изменить отчаянную ситуацию требуются отчаянные меры», —подумал он. Несомненно, какие-то вещи буду выглядеть иначе при свете дня... когда он настанет.

Как бы там ни было, сейчас Гарри спал, и слабая дымка, олицетворявшая его силы, колыхалась вокруг пальцев Северуса, около шрама мальчишки.

Она больше не улетучивалась, казалось даже, что она приникла к коже, словно вливаясь обратно.

Стало быть, всё это было не напрасно.

В конце концов, самые лучшие зелья не так уж легко приготовить.

Глава опубликована: 02.06.2013
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 543 (показать все)
Замечательная история! Огромная работа переводчиков. Большое спасибо за Ваш труд. Благодаря Вам мы прочитали это великолепное произведение. С нетерпением жду продолжения)
Пффт, да уже почти год прошел с последней обновы! Почти год, Карл!
Факты...переведено только 49%,т.е половина.
Переводчик в последний раз посещал сайт 4 февраля 2017
Вывод:оставшуюся половину мы не дождемся,заморожено навсегда и без шансов.

Можете думать как хотите,но если фанф заморожен,а автор(или переводчик) не появляется год на сайте,то тут с концами.

Имеет смысл заглянуть сюда только лет этак через 5
Awica ты не переживай. Может,еще переведут эту тягомотину дальше. Пушкин тоже проду "Евгения Онегина" раз в год выкладывал.
Невезучий какой-то фик. Не везет ему с переводами.(((
Первый фанфик, в ответ на который хочется не написать, а... представить.
https://fanfics.me/fanart19263 И представлять еще и еще... странно, правда?
И грустно, что переводчиков тут нет...
Может, потому что тут прежде всего - эмоции, но масса логических нестыковок?.. Локи в школе, а папа-оборотень не в состоянии его унюхать?! нереально... Как и многие другие поступки, например "постоянно извиняющегося ДДД". Но эмоции роскошны... Может, этим все и ограничится? Но жаль.
Lasse Maja Онлайн
Надеюсь, ты хорошо проводишь лето с твоими родными и не слишком много думаешь о случившемся в Министерстве.
Учитывая что Гермиона в курсе ситуации, зачотный садизм, однако х_х))

В целом по тексту много-много унылых страдашек, столь же унылой рефлексии, однотипных пафосных рассуждений в POV каждого персонажа, троеточий... На любителя, в общем.
Этот фанфик великолепный! Очень жаль, что перевод заброшен и нет продолжения. Надеюсь переводчик продолжит перевод когда - нибудь.
Великолепный перевод!
Очень жаль, что перевод заброшен — придется читать продолжение через гугл-переводчик...
Alex Finiks
Да там вроде и оригинал заброшен.
А зачем будут переводить. Если оригинал не закончен. Смысл
Ну хотя бы то, что есть прочитать...
Я наконец дочитала все имеющиеся 62 главы через автоматический англо-переводчик на телефоне! История обрывается на довольно ровной ноте, почти что обрамляя сюжет в рамку, тк Гарри похоже опять застрял в теле кота и не осознает себя человеком, так что можно воспринимать как открытый конец; и, как я поняла, автор и последнюю главу выложила аж через 2 года после предпоследней, так что не всё потеряно, и история может быть закончена — со скоростью черепахи конечно, но это уже не так важно, имхо^^
Alex Finiks
Я наконец дочитала все имеющиеся 62 главы через автоматический англо-переводчик на телефоне! История обрывается на довольно ровной ноте, почти что обрамляя сюжет в рамку, тк Гарри похоже опять застрял в теле кота и не осознает себя человеком, так что можно воспринимать как открытый конец; и, как я поняла, автор и последнюю главу выложила аж через 2 года после предпоследней, так что не всё потеряно, и история может быть закончена — со скоростью черепахи конечно, но это уже не так важно, имхо^^
О, какая вы молодец!
Может переводчик возьмётся дальше переводить?.. Очень уж хочется дочитать.
Кстати, я тут посмотрела профиль автора оригинала: у нее есть английский перевод этой истории — The Last Gift, там переведена 51 глава. Если кто ферштейнит инглиш — можете почитать.
Мне, балде, надо было сразу взглянуть, а то авто-английский перевод с французского вечно мне переводил все местоимения мужского рода в женском или среднем! *рукалицо*~ Очень разжражало XD
Alex Finiks
Кстати, я тут посмотрела профиль автора оригинала: у нее есть английский перевод этой истории — The Last Gift, там переведена 51 глава. Если кто ферштейнит инглиш — можете почитать.
Мне, балде, надо было сразу взглянуть, а то авто-английский перевод с французского вечно мне переводил все местоимения мужского рода в женском или среднем! *рукалицо*~ Очень разжражало XD
О, надо пойти взглянуть! Я бы может и взялась за перевод с англ, но не сначала... :)
Снейпомания.
Один из любимейших и лучших, по моему мнению, севвитусов, где сохранена моя хэдканонная грань характера Снейпа в данном жанре: никакого излишнего флаффа или излишней жесткости... Идеальный баланс (цэ)
И филигранные, шикарнейшие вотэтоповороты на каждом шагу во вроде бы заштампованной канве сюжета (абьюзивные Дурсли, анимагия и тп...).
И котики. Конечно же, котики.

И посему трудно передать моё сожаление о том, что финала, очевидно, не видать.
Третий раз за несколько лет перечитываю по кругу, все, что есть, и видимо, пора расчехлить гуглопереводчик, раз указали на наличие какого-никакого, но продолжения... Хотелось бы надеяться, что кто-нибудь допереведет оставшееся, эх.

Переводчик это вряд ли прочтёт, но - поклон в ноги и огромное спасибо. Я уже много лет практически не в фандоме, но это одна из немнргочисленных вещей, к которой хочется вернуться и через 10 лет...
~Alena~
Alex Finiks
О, надо пойти взглянуть! Я бы может и взялась за перевод с англ, но не сначала... :)
Воть та самая выкладка на английском: http://potionsandsnitches.org/fanfiction/viewstory.php?sid=1456
Ксафантия Фельц
~Alena~
Воть та самая выкладка на английском: http://potionsandsnitches.org/fanfiction/viewstory.php?sid=1456
Спасибо! Попробую перевести) Вроде язык не сложный.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх