↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Кот-который-выжил (джен)



Переводчик:
Оригинал:
Показать
Беты:
Cara2003 (гл.1-6), Улауг
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Ангст, Драма
Размер:
Макси | 1898 Кб
Статус:
Заморожен | Оригинал: В процессе | Переведено: ~48%
Предупреждения:
Присутствуют сцены пыток и жестокого обращения с детьми
 
Проверено на грамотность
На свое шестнадцатилетие Гарри получает особый подарок, который оказывается очень полезным, когда ситуация в доме на Тисовой улице становится критической. Мальчик находит убежище в доме Снейпа, но проблемы только начинаются...
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 25. Чёрно-белая фотография

(Глава полностью переведена Natt. Спасибо ей огромное.)

________________________________________________

Солнце уже почти село, когда рыдания Гарри, наконец, стихли с последним судорожным всхлипом. Северус перестал поглаживать его по спине и наклонился, чтобы получше рассмотреть его лицо.

Глаза закрыты, брови нахмурены; мальчишка задремал, измученный слезами и переживаниями. На минуту Северус замер, машинально прижав его к себе.

Он ожидал, что после всего, что Гарри довелось пережить этим летом, взрыв обязательно произойдет, раньше или позже. Возможно, у мальчишки был сильный характер, но ни один подросток шестнадцати лет не сможет стоически переносить постоянно обрушивающийся на него поток бедствий.

Что же касается того, что произошло... Снейп не знал, что подумать. Он мог ощутить, что испытывал Гарри, просматривая его воспоминания, глядя на все события глазами Мастера зелий. Смущение (естественно), недоумение, страх и, наконец, стыд. Но поверх всего этого — надежда. Надежда, которую зародил в нём он, Северус Снейп.

Если бы только всё было так просто... но ему, разумеется, придётся отвечать на вопросы. На этот раз ему не удастся избежать разговора, не теперь, когда Гарри видел Лили, Петунию и Джеймса с Блэком...

И тем более не теперь, когда мальчишка смог почувствовать, что пережил Северус.

Держа Гарри на руках, он вздохнул и начал подниматься. Даже сейчас, когда он был ослаблен, ему не составило особого труда поднять мальчишку. Надо будет последить, чтобы тот больше ел, и в Хогвартсе тоже. Гарри оставлял почти полные тарелки каждый раз, как был недоволен или расстроен.

Снейп покачал головой. Гарри нужен присмотр. Настала пора, чтобы кто-нибудь, наконец, позаботился о мальчишке, проследил за тем, как он питается, одевается и, Мерлин, когда он ложится спать, ведь сколько раз он видел его шатающимся ночью по коридорам!

Северус медленно шёл к подземелью, сожалея, что не может произнести усыпляющее заклинание, чтобы Гарри не проснулся. Правда, парень, похоже, был слишком измучен — вряд что-нибудь сможет разбудить его сейчас.

Стиснув зубы, Северус осторожно опустил мальчишку в кресло, потом выпил порцию перечного.

Затем быстрым движением снова превратил кресло в кровать, уложил мальчишку и укрыл его одеялом. Положив его очки на тумбочку, Северус вернулся к котлам.

Ему понадобятся зелья, чтобы иметь достаточный уровень магии для завершения своей работы, раз он уже не способен произнести простейшее заклинание без целой батареи флакончиков, поддерживающих его силы. В самом деле, в таком состоянии он был почти что сквиб.

Не позволяя себе пасть духом, профессор быстро выпил содержимое нескольких склянок и, прежде чем заняться работой, бросил последний взгляд на спящего мальчишку.

Гарри действительно выглядел младше своих лет, и следы от слёз всё ещё виднелись у него на щеках.

Подумать только, этот чертёнок ухитрился применить к нему легилименцию без палочки и заклинания... и вновь Северус охватило чувство гордости. Надо будет, однако, научить его контролировать себя. То, что произошло, больше никогда не должно повториться ни с ним, ни с кем-нибудь ещё... Сам он уже давно понял, что эти способности, используемые как попало, могут стать подлинным проклятием. Не так уж это хорошо, всегда знать всю правду и за легилименцию приходилось расплачиваться.

Вспомнив об этом, Северус машинально потёр виски. Да, ему придётся многое объяснить мальчишке... гораздо больше, чем ему хотелось бы.

А что, если Гарри решит, что больше не может доверять ему? Не захочет даже просто разговаривать с ним, или оставаться рядом?

Непривычная боль, пронзившая сердце, заставила волшебника вздрогнуть. Неважно, он обещал. Даже если мальчишка больше не захочет иметь с ним дела, он сумеет позаботиться о нём.

Как он делал это и раньше. Всего лишь ещё один год в Хогвартсе...

Снейп расстроено покачал головой.

Нет, конечно, нет. Лили не захотела выслушать его, и он, со своей стороны, так и не смог заставить себя поговорить с ней так, как следовало бы. Но сейчас-то ему не семнадцать лет, и он не собирается повторять свою ошибку. На это потребуется время и силы, потому что сейчас он дошёл до предела, но он не позволит Гарри отстраниться от него, как Лили.

Мерлин, не сейчас. Северус машинально потянулся за успокаивающим зельем и тут же одёрнул себя. У него ничего не болело, и даже руки не дрожали от побочных эффектов круциатуса, так за каким же чёртом ему понадобилось зелье?

Потому что он нервничает, осознал Северус. Встревожен. Обеспокоен. Северус Снейп переживает... — медленно скользнула в голове мысль.

Решив похоронить какую-то часть своего прошлого там, где оно осталось пятнадцать лет назад, он одновременно заставил возродиться другую. Своеобразный взгляд на вещи, возможно. Своеобразный способ жить. Или же это и есть нормальная жизнь?

Снейп обескуражено поймал себя на том, что тихо смеется. Он почти лишился магии, а теперь ещё и этот новый сентиментальный взгляд на мир. Волдеморт может даже не стараться убить его, он и сам прекрасно с этим справится.

Горько улыбнувшись, Северус поднялся, почти сожалея о тех временах, когда он мог кричать на мальчишку, не испытывая угрызений совести. Теперь гораздо сложнее сделать так, чтобы всё стало хорошо...

Несколько часов спустя, осторожно помешивая зелье в котле, Северус почувствовал знакомое покалывание в затылке. Обернувшись к кровати, он совсем не удивился, увидев устремлённые на него зелёные глаза.

— Как ты себя чувствуешь? — спокойно спросил он.

Взгляд не изменился, и лицо мальчишки осталось неподвижным.

Северус взял со стола три флакона и присел рядом с Гарри.

— Выпей.

Тот повиновался, ни на секунду не сводя с него глаз.

— Лучше?

В ответ мальчишка быстро моргнул. Какое-то время оба волшебника сидели неподвижно, глядя друг на друга.

Затем Северус неторопливо поднялся со стула и направился к тому самому небольшому шкафу возле камина, где он просил Дамблдора поискать для него зелья. Повернув камень и прошептав короткое заклинание, он поднял доску, служившую дном, вынул оттуда инкрустированный медью ящичек и ласково провёл по нему ладонью.

Гарри не удивился бы наличию ящичка с зельями; удобного, сделанного из необработанного дерева и без особых украшений. Но это было что-то другое... красное дерево, отливающее золотом от пламени камина, округлые формы шкатулки, тонкая инкрустация — всё это не вязалось с угловатым человеком, державшим её в руках.

Бережно неся ящичек, словно это была какая-то хрупкая драгоценность, Снейп снова сел рядом с замершим Гарри. Движения профессора были спокойны, поза нарочито расслаблена, но мальчишка осознал всю торжественность момента.

Поставив ящичек на колени, Снейп открыл его, и Гарри поборол желание вытянуть шею, чтобы посмотреть, что же находится внутри.

Стараясь сохранять непроницаемое выражение лица, Снейп вытащил из ящичка листок бумаги и протянул мальчишке.

На какое-то мгновение Гарри показалось, что у него остановилось сердце. Фотография, это была старая, чёрно-белая маггловская фотография... и, несмотря на отсутствие цвета, ему хватило секунды, чтобы узнать девочку и мальчика, взгромоздившихся на забор. Она хохотала, а он улыбался, неуверенно глядя на неё. Лили и Снейп. Им было не более десяти, по виду — обычные маггловские дети, гуляющие летним днём.

Не раздумывая, Гарри взял фотографию, протянутую ему профессором, и сел, чтобы получше рассмотреть её.

Да, никаких сомнений: даже если между этой фотографией и той, что лежит у него в альбоме, прошло десять лет, он с лёгкостью узнал свою мать, её длинные рыжие волосы, развевающиеся на ветру, её нежное лицо, сияющее от смеха. И Снейп... как он мог одновременно быть таким похожим и таким непохожим на человека, что сидит сейчас рядом с ним, наблюдая за его реакцией?

Маленький мальчик, смотревший на Лили, казалось, был обуреваем двумя противоположными чувствами: радостью находиться рядом с ней, и неловкостью от присутствия фотоаппарата. Его волосы, более длинные, чем теперь, обрамляли лицо, придавая ему закрытое выражение, что так контрастировало с открытостью маленькой девочки, сидевшей рядом. Но во взгляде, обращённом на Лили, можно было видеть нежность и восхищение, которые он испытывал по отношению к ней.

Снейп и Лили в детстве. Это было просто нереально.

Снейп указал рукой на снимок:

— Он был сделан летом того года, когда мы отправились в Хогвартс, — произнёс он слегка срывающимся голосом. — Твой дедушка захотел сфотографировать нас, чтобы у нас осталась память о доме, когда мы окажемся вдали от него. Думаю, это единственная маггловская фотография, которая у меня есть.

— Вы знали моего дедушку? — ошарашено спросил Гарри.

Снейп кивнул.

— Он был хорошим человеком. И твоя бабушка тоже. Если мы с Лили поздно возвращались, я иногда оставался у них обедать. Они знали, что обстановка у меня дома была несколько... тяжёлой. Они всегда были очень щедры по отношению ко мне, и их гибель потрясла меня не меньше, чем гибель моих собственных родителей. Они были убиты в один и тот же день по одной и той же причине. Лили была безутешна...

Приоткрыв рот, Гарри смотрел на него круглыми глазами.

— В детстве мы жили в одном квартале. Твоя мать не знала, что она волшебница, пока я не рассказал ей об этом. Должен заметить, что это открытие не произвело на неё того впечатления, на которое я рассчитывал, — Снейп слегка улыбнулся.

— Но со временем мы стали друзьями. Очень хорошими друзьями. Мы вместе отправились в Хогвартс и там продолжали встречаться. Естественно, наша дружба не очень хорошо воспринималась... у неё — на Гриффиндоре, у меня — на Слизерине. Но это не мешало нам вместе учиться и оставаться друзьями, по крайней мере, сначала. Но потом всё изменилось. Мы выросли и тоже изменились, приобрели новых друзей, каждый со своего факультета. Она подружилась с твоим отцом и его бандой, а я... с другими слизеринцами, — просто сказал Снейп.

— То, что ты увидел в Омуте памяти, — продолжил он через минуту, — думаю, это стало началом конца. В тот раз она простила меня. Но она поняла... когда я попросил прощения, она, выслушав меня, умоляла разорвать все связи со сторонниками Волдеморта. Какое-то время всё шло хорошо... мы снова были вместе, даже ближе, чем раньше. Вплоть до того дня, когда Пожиратели смерти решили, что пришло время заставить меня вернуться на путь истинный... Когда я отказался, они приняли решительные меры. Именно тогда в одном и том же нападении погибли её и мои родители.

Гарри ахнул от ужаса. Он сидел с округлившимися глазами, не в состоянии произнести ни звука, даже его мозг отказывался работать.

Снейп кивнул. Когда он продолжил, Гарри показалось, что в его мрачном взгляде мелькнул страх.

— Да... это из-за меня, Гарри, погибли твои дедушка с бабушкой. Без сомнения, они взяли бы тебя к себе, когда погибли твои родители... тоже, кстати, по моей вине.

Прежде чем заговорить снова, он тяжело вздохнул.

— После этого я понял, что Лили угрожает опасность. Я резко отдалился от неё. Когда она хотела прийти ко мне, я оттолкнул её. Когда она сказала, что любит меня... я рассмеялся ей в лицо. Я сказал, что не хочу иметь ничего общего с грязнокровкой, и позволил ей уйти в слезах.

Потом, когда мои позиции у Тёмного Лорда окрепли, я подумал, что пришло время найти её, что больше ей ничего не угрожает, и что она будет гордиться мной. Да, гордиться... На этот раз рассмеялась она. Она даже не стала слушать меня и, естественно, я не мог винить её за это. Возможно, если бы мне хватило смелости рассказать ей... но мне не хватило, и она ушла с Джеймсом. Мы окончили Хогвартс, она — под руку с твоим отцом, я — с меткой на руке. Каждый из нас выбрал свою дорогу. Несколькими годами позже я, сам того не зная, выбрал судьбу и им, и тебе... потом...

Он резко взмахнул рукой.

— Ничего не было как прежде.

Северус откинулся в кресле, чувствуя себя ещё более опустошённым, чем даже после своего Protego. Сколько же времени прошло с тех пор, когда он вспоминал об этом последний раз? Нет, поправил он себя. Он вообще никогда не вспоминал об этом. Он рассказал самую суть Дамблдору, но при этом никогда не упоминал Лили...

А теперь её сын, задыхаясь, смотрит на него в смятении.

Снейп выдержал его взгляд. Он ожидал, что сейчас выплеснется гнев, затем ненависть, возможно, печаль, боль, предательство... Время шло, но ничего не происходило.

Потом Гарри резко закрыл рот, но тут же вновь открыл его:

— Но ведь она вернулась, разве нет?

— Вернулась? — растерянно переспросил Снейп.

— Это её я видел... в ваших воспоминаниях... на кладбище, она пришла мне на помощь. Нам на помощь.

Северус не был точно уверен, из-за чего именно у него перехватило горло: от упоминания о призраке Лили, или от этого «нам», которое Гарри только что произнёс, но он не сразу смог заговорить.

— Да. Она вернулась ради тебя... и твой отец тоже, и Блэк. Возможно, это от них ты получил в дар свои новые анимагические способности.

— Правда? Вы уверены? Вроде бы это логично... — прошептал мальчишка.

— Полной уверенности нет, но директор тоже так думает.

— А я ничего не помню о них... только то, что я услышал, когда появились дементоры. Мамин крик. Она пыталась спасти меня.

Снейп кивнул.

— Не знаю, поможет ли это тебе... но мои воспоминания всегда в твоём распоряжении.

С этими словами он протянул мальчишке открытый ящичек. Тот взял его дрожащими руками с тем же благоговением, с каким профессор передал его.

Затаив дыхание, Гарри заглянул внутрь.

Фотографии, их он увидел сразу, и письма... и ещё несколько вещиц, лежавших на дне, словно забытые сокровища.

— Это мамино? — выдохнул он.

— Ящичек — да. Я сделал его для неё как-то летом. Она вернула его мне как раз перед свадьбой.

Его взгляд стал отсутствующим, затерявшимся в воспоминаниях. Больше Гарри не сомневался.

— Вы любили её?

Тон, каким был задан вопрос, был слишком безразличным, слишком простодушным, но Северус всё равно ответил:

— Больше всего на свете.

— И вы никогда не сказали ей об этом?

Снейп тихо и горько улыбнулся.

— Конечно, нет.

— Потому что Пожиратели смерти никогда не говорят таких слов? — вызывающе спросил Гарри.

— Грязнокровкам — никогда.

— Не называйте так мою маму, — буркнул мальчишка.

И снова эта болезненная слабая улыбка.

Стиснув зубы, Гарри наугад вытащил ещё один снимок. На этот раз это была колдография, а на ней, на берегу Хогвартского озера, были те же дети, только уже чуть повзрослевшие. На этот раз смеялись оба, и Гарри подумал, что никогда не встречал подобного выражения на лице взрослого Снейпа.

Здесь им было около тринадцати, они стояли по колено в воде, мокрые с головы до ног. Лили, хохоча во всё горло, плескала в него водой, стараясь при этом увернуться от его брызг. На теперь уже цветном снимке хорошо было видно, что каждый из них был одет в цвета своего факультета. Стояла прекрасная погода, и они оба, казалось, были счастливы. Легко можно было представить себе всю сцену: весна, суббота, послеобеденное время; должно быть, они разговаривали, подходя к озеру, как вдруг в глазах Лили мелькнул озорной блеск, и она толкнула Северуса в воду, а теперь умирала со смеху, глядя, как он, весь мокрый, вылезает оттуда. Он протянул ей руку, будто для того, чтобы она помогла ему выбраться на берег, но вместо того, чтобы воспользоваться помощью, он в свою очередь окатил её водой, отчего Лили засмеялась ещё сильнее.

Кто же мог сделать этот снимок?

— МакГонагалл, — ответил Снейп на незаданный вопрос, заставив Гарри вздрогнуть от неожиданности.

— Незадолго до этого Дамблдор подарил ей камеру, и она проводила всё свое свободное время, снимая всё, что шевелится... и даже не шевелится. Тем летом это стало подлинным проклятием для большинства хогвартских парочек... но ей хватило такта вернуть все снимки своим жертвам.

— Вы... вы встречались? — спросил Гарри.

— Нет, в то время нет. Мы были просто друзьями... всё изменилось только после того эпизода, который ты видел в Омуте памяти.

Теперь уже у Гарри перехватило горло, и он вернул снимок на место.

Долгое время они оба молчали, разглядывая кусочек неба, который был виден в слуховое окно.

— Мне очень жаль, — наконец устало произнёс Северус.

Гарри заставил себя посмотреть ему прямо в глаза.

— Я видел их, вы знаете. Родителей и Сириуса, когда был в Малфой-мэноре.

Снейп невозмутимо встретил его взгляд.

— Они сказали, что разочаровались во мне. Что погибли по моей вине, и что это не стоило того. Что они жалеют, что стали моими... — он помотал головой, не в состоянии закончить фразу.

— Гарри, они вернулись к тебе. Без их вмешательства я бы никогда не смог вытащить нас с кладбища, тем более вырвать тебя у Волдеморта. Они любят тебя гораздо сильнее, чем ты можешь себе представить...

— Они сделали это, чтобы я мог совершить то, что должен, то, чего все от меня ждут. Но они злятся на меня, я знаю, они сами сказали...

Теперь уже Снейп в свою очередь покачал головой.

— Гарри, ты так и не понял... Чтобы совершить то, что сделали твои родители и Блэк, им нужно было вложить всю свою любовь к тебе, всё желание защитить и спасти тебя. Здесь не было никакого расчёта, они сделали это для тебя и только для тебя. То, что ты видел, когда они сказали, что... не думаю, что ошибусь, сказав, что всё это было одной из сцен, разыгранных Люциусом и Беллатрикс. Лили никогда бы не сказала такое, даже не подумала бы так... А твой отец... он бы очень гордился тобой, Гарри. Правда, очень.

Ему показалось, или голос Снейпа действительно стал хрипловатым, когда он произнёс эти слова, спрашивал себя Гарри. Но в этих словах действительно был смысл... Если того, что случилось в кабинете Дамблдора, а также разговора с Дерсли никогда не было... тогда, действительно, это тоже могло быть чудовищной инсценировкой.

И тем не менее...

— Вас я тоже видел. Как раз до них... вы были с Волдемортом. И это было на самом деле, я видел это в ваших воспоминаниях.

Северус кивнул.

— Да, мне тоже показалось, что я видел тебя. Вернее, твои глаза, как у Лили. Я безнадёжно пытался найти способ вытащить тебя оттуда, но мне не оставалось ничего иного, кроме как ждать...

— Я знаю, — мягко сказал Гарри.

Снейп глухо застонал. Ну, конечно, он знает. Он же видел это его собственными, Северуса, глазами всего несколько часов назад...

— Вы обиделись на меня? — спросил мальчишка.

Растерявшись, Снейп вздохнул.

— С чего начать... Нет, Гарри, я не обиделся... если не ошибаюсь, ты не специально проник в мои воспоминания?

Мальчишка пристыжено покачал головой.

— Я хотел понять... но не так. Я не знаю, как это у меня получилось.

— Волдеморт — признанный специалист в легилименции. Несомненно, ты приобрёл совершенно новые для себя способности в магии. Подчас их трудно контролировать, мы поработаем над этим, а пока я был бы тебе признателен, если бы ты приложил все усилия, чтобы подобная ситуация больше не повторилась.

Ошеломлённый этими словами, Гарри кивнул. После той реакции Снейпа, когда он в прошлом году заглянул в его Омут памяти, он ожидал очередной вспышки из-за нового прегрешения... а теперь, разве это не удивительно? Их отношения так изменились, что он даже может смотреть воспоминания профессора. Волшебник привязался к нему, к Шэди, и кроме того...

— Когда мама передала меня вам, там, в Годриковой Лощине, после кладбища, она вам что-то сказала...

Снейп медленно кивнул.

— Она просила меня позаботиться о тебе.

«Что не совсем так», — подумал Мастер зелий. Но и не совсем неверно. Даже если мальчишке и нужно узнать какие-то вещи, пока не стоит сообщать ему, что Лили хотела, чтобы он был с ним. Он ещё слишком расстроен, чтобы разобраться, что делать с подобным откровением.

— Извините, — внезапно выпалил мальчишка.

— Гарри, — вздохнул Снейп, — мне кажется, скорее это я должен извиняться перед тобой... но так и быть, просвети меня, за что ты извиняешься?

— У вас больше не осталось магии, да?

Снейп стиснул зубы.

— Конечно, осталась. Просто сейчас мои силы ослабли, и я вынужден прибегать к зельям, чтобы сохранить приемлемый уровень, но со временем они постепенно восстановятся.

— Как у Волдеморта, — прошептал мальчишка.

— Да, как у Волдеморта, — подтвердил Снейп.

Наступило долгое молчание. В глубине комнаты забулькал котёл, — мирный звук, нарушивший тишину подземелья.

— Вы считаете, я похож на маму? — неожиданно спросил Гарри.

— Конечно.

— А на отца?

— Тоже.

— А на кого больше? — настаивал мальчишка.

— В чём-то на каждого из них, но ты и сам по себе личность, иначе было бы трудно видеть тебя... моё первоначальное предубеждение прошло...

— Первоначальное... — прошептал Гарри..

— Наверное, следовало бы сказать, предубеждение тех первых лет — тихо ответил профессор.

— Вы невзлюбили меня из-за отца, да? А теперь взяли ради мамы...

— Не всё так просто, Гарри, — сказал Снейп, выпрямившись в кресле. — Верно, твоё сходство с отцом, то, кем ты являлся, искажало мои суждения о тебе вплоть до этого лета. На самом деле, мне нет оправданий, за исключением разве того, что я больше не хотел думать о прошлом, а твоё появление заставило меня вспомнить о нём. Но я изменился благодаря именно тебе, не Лили...

— Мне или Шэди, — спросил Гарри с некоторым вызовом.

— Думаю, сначала это был Шэди, — согласился Снейп. — Хотя, как ни странно, помню, я часто думал, что Шэди ужасно похож на тебя, ещё до того, как узнал...

— Вы же шпион, наверное, у вас вошло в привычку всё замечать.

Северус кивнул.

— Как бы то ни было, сейчас я беспокоюсь именно о тебе. И вновь повторю то, что уже говорил: я всегда приду тебе на помощь.

— Всегда?

— Пока это будет тебе нужно, — пообещал Снейп.

— Странно, да? Всё это... вы, находиться здесь... даже не знаю, правильно ли я всё воспринимаю.

— Не думаю, — сказал Мастер зелий. — Но, надеюсь, со временем это пройдёт.

— Со временем? В Хогвартс надо вернуться завтра. Не сказал бы, что так уж стремлюсь оказаться на занятиях по зельям, — прошептал Гарри.

— Не буду утверждать, что моё отношение к тебе было полностью продиктовано ролью шпиона Волдеморта... однако большинство моих нападок на тебя было рассчитано на детей Пожирателей. Но меня это больше не волнует, и я первый воспринял это с облегчением, — сказал Снейп.

— Как просто, — вырвалось у Гарри, и он резко отвернулся.

Северус с удивлением обнаружил, что это замечание задело его гораздо сильнее, чем он ожидал. Однако оно было вполне заслуженным...

— Что ж, прошу прощения и за это тоже.

Слова почти сами слетели с его языка, и он вовсе не был уверен, что собирался произносить их. Это получилось на удивление легко...

Очевидно, Гарри был так потрясён, услышав такое, что уставился на профессора круглыми глазами.

— Нет, я... вам не надо... — оборвал он сам себя. — Да, — медленно начал он, — полагаю, вы можете так сказать. Это не значит, что прошлое можно взять и забыть. Просто мне неприятно говорить вам об этом после всего, что вы для меня сделали... я хочу сказать... всё изменилось.

— Конечно, — ответил Снейп, — но это никоим образом не извиняет сделанных ошибок. Я только надеюсь, что они не помешают тебе принять мою помощь.

— Нет. В конце концов, вы...

«Мой человек. Мой Снейп».

Он пожал плечами.

— Я доверяю вам.

Снейп слегка улыбнулся.

Гарри нехотя протянул ему деревянный ящичек.

— Можно я потом ещё посмотрю? Мне хотелось бы увидеть и другие снимки, но... не все сразу. Если вы разрешите, ладно? — спросил он с надеждой.

Но Снейп вернул ящичек ему.

— Держи, он твой. Храни его.

На какое-то время Гарри потерял дар речи.

— Я не могу взять... это ваше, это ваша память!

— Большинство этих вещей принадлежало твоей матери, так что они твои по праву, — мягко сказал Снейп.

— Но тогда у вас ничего не останется от неё...

— Ты здесь, и это лучшая память о Лили, какая только может быть. Я знаю эти снимки и письма наизусть, Гарри, так что они навсегда останутся со мной.

Гарри не знал, что ответить, да и ком, застрявший в горле, в любом случае не дал бы ему ничего сказать.

Снейп, извинившийся перед ним и давший ему снимки Лили, Снейп, который разговаривал с ним, словно... словно он был...

Дрожащими руками Гарри поставил ящичек рядом с собой. Он хотел бы сказать ему, объяснить, но что объяснить? Что он больше не понимает, где он, что ему нужно, чтобы Снейп был рядом, что его новые магические возможности пугают его, что он чувствует себя, словно канатоходец, идущий по натянутой проволоке...

Только он не мог. И не только из-за застрявшего в горле кома, просто всего было слишком много, слишком много для него, слишком много на сегодня...

Всё спуталось в его голове, превратившись в какую-то чёрную расплывчатую массу, и когда секундой позже он вновь открыл глаза, комната была залита мягким светом, и всё вдруг стало гораздо проще и понятнее.

Человек в Чёрном стоял здесь, перед ним, огонь приятно грел его шёрстку, и день был прекрасен. Он опрокинулся на спину и потёрся о покрывало, метя территорию.

Он был дома.


* * *


Северус Снейп смотрел, как абсолютно довольный кот, подобно любому другому избалованному домашнему питомцу, катался по покрывалу. Контраст с мучительным выражением, которое всего несколько минут назад было на лице мальчишки, встревожил его.

— Гарри? — попытался он.

Никакой реакции.

— Гарри Поттер?

Кот поднял голову на звук его голоса, но было видно, что это никак не заинтересовало его.

— Гарри, если ты понимаешь меня, мне хотелось бы, чтобы ты вернулся в свой облик.

Не обращая на него никакого внимания, кот потёр голову лапой.

— Шэди, — вздохнув, позвал Снейп.

На этот раз зелёные глаза уставились на него с интересом.

Северус откинулся на спинку кресла. Ну, вот, опять. Больше не осталось никаких сомнений, их разговор ничего не изменил.

Конечно, он ожидал этого, иначе всё было бы слишком просто...

Мастер зелий поднялся и бросил в камин горсть порошка.

— Кабинет Дамблдора, Хогвартс.

Высунувшись по пояс из пламени, он обвёл взглядом знакомый кабинет. Директор был на месте. Держа в руке перо, он поднял на него доброжелательный взгляд.

— Северус, не думал увидеть вас так скоро! Заходите, заходите!

— Спасибо, Альбус, но в этом нет необходимости. Я просто хотел сообщить вам, что мы с Поттером немного опоздаем к началу учебного года.

Его заявление было встречено долгим молчанием.

— И на сколько вы намерены задержаться? — спросил, наконец, Дамблдор.

— По крайней мере, дня на два. Мне жаль, Альбус, но Гарри ещё слишком слаб и я не хочу оставлять его одного. Я сделаю всё возможное, чтобы завтра вечером после распределения встретить слизеринцев, но не могу ничего обещать.

— Вы слишком близко к сердцу приняли вашу роль опекуна, мой мальчик... — начал Альбус.

— Я так же серьёзно отношусь к своей роли декана факультета, — возразил Снейп, — но сейчас Гарри больше нуждается во мне, чем мои студенты. Уверен, вы можете это понять.

— Моё замечание ни в коем случае не является критикой, — Дамблдор примирительно поднял руку. — Вам обоим нужно время, чтобы прийти в себя, я это прекрасно понимаю. Не бойтесь, Северус, я беспокоюсь только о ваших слизеринцах. Надеюсь, однако, что ваше отсутствие не будет слишком долгим... вы нужны нам, и Гарри, я уверен, был бы признателен, если бы мог увидеться с друзьями.

— В этом и заключается часть проблемы, Альбус, — объяснил Снейп. — Его так и не удалось убедить, что они живы, ему всё ещё не удалось осознать, что же произошло... и чего на самом деле никогда не происходило. Лучше бы привести всё в порядок... я предлагаю, чтобы Уизли и Грейнджер сначала навестили Гарри в Мэноре, когда он немного поправится.

— Поправится? У меня сложилось впечатление, что под вашим руководством, Северус, нашему юному другу стало значительно лучше, — удивился Дамблдор.

— Альбус, всего несколько дней назад он ещё был в руках Волдеморта. Не требуйте от него слишком многого. Даже герой может сломаться, а он — всего лишь подросток...

При слове «герой» в глазах директора промелькнула искорка, но Северус и бровью не повёл.

— Он больше не символ и не оружие, от которого вы не хотите отказаться?

— Это мой кот, — коротко ответил Мастер зелий. — Если вы больше ничего не хотите мне сказать...

— Ничего, Северус, — весело ответил директор. — Кроме как поблагодарить вас и попросить беречь себя... и своего кота.

Тихо пробурчав нечто невразумительное, Северус отошел от камина. Ну почему вечно получается так, что последнее слово остаётся за Дамблдором?

— Всё складывается хорошо, Поттер, для нас обоих! — сказал он, поворачиваясь к коту. — Шэди-Гарри, посмотри на меня. Я хочу, чтобы ты самым внимательным образом выслушал меня... ТЫ НЕ КОТ, — втолковывал он, — ты анимаг, спонтанный, нелегальный, непонятно, каким образом получивший эту способность, но всё равно анимаг.

Кот внимательно слушал, его огромные зелёные глаза были полны любопытства.

— Поттер... — снова начал Снейп. — Гарри, — вздохнул он, — ну почему у меня такое чувство, что я и раньше видел подобное выражение на твоём человеческом лице? Конкретнее, на занятиях по зельям, когда ты изображал притворный интерес, а сам в это время обдумывал, как провести ближайший матч по квиддичу?

Кот с сосредоточенным, казалось, видом опустил голову.

— Вот-вот, в точности как сейчас... — прошептал Снейп. Квиддич. Это мысль. Это может сподвигнуть Гарри вернуться в человеческий облик... надо попробовать.

— Гарри, помнишь, квиддич? Носиться в воздухе, уворачиваться от бладжеров, ловить снитч?

Северус разозлился на себя за полное отсутствие энтузиазма. Явно не лучший способ вызвать нужные воспоминания...

Внезапно в его голове мелькнула идея. Дамблдор оставил ему вещи, взятые в маггловской семье Гарри, его школьные принадлежности, какую-то одежду... а также подарки, которые тот получил на свой последний день рождения!

Слегка улыбнувшись, Северус заклинанием призвал сундук мальчишки. Ему не понадобилось много времени, чтобы найти то, что он хотел: быстрым движением он поднял в воздух миниатюрную метлу, подаренную младшим сыном Уизли.

Метла начала описывать вокруг них круги, явно пытаясь улететь.

Снейп заметил, что Шэди, как загипнотизированный, внимательно следил за всеми её виражами. Неплохо для начала, подумал он, может быть, теперь это будет не так уж трудно... стоит только найти нужный спусковой механизм.

Его сердце бешено заколотилось, когда кот поднялся и направился к летающей метле.

— Очень хорошо, Гарри, посмотри на неё, помнишь? — ободряюще сказал он.

Кот мельком глянул на него и вновь сосредоточился на метле... потом притаился и бросился на неё, ловко поймав передними лапами, прижал к полу и впился в неё зубами, удовлетворённо сверкая глазами. Он ненадолго отвлёкся, услышав недовольное рычание Мастера зелий, и метла, получив шанс, немедленно воспользовалась им и вновь взмыла в воздух, кружась вокруг кота.

Не обращая внимания на Человека в Чёрном, кот с азартом понёсся через всю комнату, Снейп обескуражено проводил его взглядом.

Этого он никак не ожидал... Ему хотелось верить, что заработали рефлексы Гарри-ловца, но, глядя на абсолютно кошачьи прыжки, он усомнился в этом.

Так резвится молодой кот, только и всего.

Но можно ли было винить в этом Гарри? Шэди, казалось, не было дела ни до чего, кроме его кошачьей жизни, он выглядел абсолютно счастливым и беззаботным, тогда как Гарри бился за то, чтобы найти какую-то точку опоры после всех перенесённых испытаний.

Если он смог сам превратиться в кота... Взяв себя в руки, Северус поднял палочку.

Accio, метла.

Метла пересекла комнату и опустилась на его руку. Кот, слегка обиженный, подбежал к нему и вновь запрыгнул в кресло.

— Ладно, на время отложим квиддич. Очевидно для этого нужно...

Северус до жути ясно представил себе, как сидит на метле с чёрным котом на плече. Он с отвращением покачал головой. Хвала Мерлину, это не Салем, к тому же он здорово сомневался, что это сможет хоть как-то помочь!

Он неуверенно открыл сундук Гарри ещё раз. Ему не хотелось рыться в чужих вещах, к тому же он не был уверен, что решение может быть найдено здесь.

Дело не в том, что хорошие воспоминания не могут заставить Гарри вернуться, а в том, что у него слишком много плохих воспоминаний, которые мешают этому.

Снейп стоял, постукивая пальцем по щеке. В конце концов, к этому решению он должен был прийти, решению экстремальному, и он бы дорого заплатил, чтобы иметь возможность избежать его, но, продолжая колебаться, он только терял время.

Стиснув зубы, Северус бросил в камин ещё одну горсть порошка и сунул голову в пламя.

Шэди не переставал восхищаться способностями Человека в Чёрном. Он смог одним движением поймать метлу с другого конца комнаты и пройти сквозь пламя, словно его и не было!

Его восхищение волшебником не знало границ. Тихонько мурлыкая, он устроился на свитере. Если бы Человек сейчас ещё и покормил его, он был бы полностью доволен!

Человек высунулся из пламени и своими чёрными глазами уставился прямо на него. Сейчас его глаза казались ещё темнее, выражение лица было непроницаемым, губы твёрдо сжаты.

— Послушай, Гарри... я надеялся, что смогу отложить эту встречу на более позднее время, но было бы ошибкой продлевать эту ситуацию... тебе, конечно, не понравится то, что сейчас произойдёт, по крайней мере, сначала и, поверь, не только тебе. Постарайся не отдаляться, не делать глупостей... Ох, ну, не знаю. Постарайся... быть самим собой.

Шэди, склонив голову набок, слегка насторожённо смотрел на него. Тон Человека в Чёрном ясно говорил, что настал тяжёлый момент...

Снейп решительно подошёл к коту и взял его на руки. Всё было готово, и теперь уже нельзя было отступать. Бросив горсть каминного порошка, он произнёс: «Нора!» и, прижимая кота к груди, вошёл в пламя.

Поход к Уизли. Да поможет ему Мерлин....

Кухонька Уизли всегда поражала его как одновременно самое удобное и неряшливое место, какое он только знал. Каждый раз, когда здесь проходило какое-нибудь экстренное собрание, в этой семейной обстановке он чувствовал себя более неуютно, чем в подземельях Малфоя.

Это чувство вновь овладело им, когда он, едва шагнув в комнату, увидел бегущую к ним Молли Уизли.

— Северус, Гарри, проходите, как я рада вас видеть!

Мастер зелий почувствовал, как Шэди прижался к нему, и заставил себя расслабиться. Он пришёл сюда, чтобы успокоить Гарри, так что не стоило усиливать его тревогу.

Миссис Уизли уже собиралась погладить кота, но он заметил, как того охватила паника.

— Молли, лучше не торопить события. Гарри сейчас не вполне осознаёт себя, — обратился он к невысокой женщине, и та разочарованно отступила.

— Конечно, конечно... с чего бы вы хотели начать? Может, пройдётесь по дому? Я попросила детей и Артура не выходить пока, они, конечно, немного раздражены... — она нервно теребила в руках кухонное полотенце. — Ох, мы так расстроены... мы надеялись, что какую-то часть лета Гарри сможет провести у нас, но после всего, что случилось, просто замечательно, Северус, что он смог остаться с вами... мы все так благодарны вам за...

— Молли, — прервал её Снейп, — могли бы вы вести себя более естественно? Цель этого визита — убедить Гарри, что никто не погиб, но, поверьте мне, если послушать вас, это совсем не так очевидно!

Какую-то секунду миссис Уизли, казалось, разрывалась между возмущением и чувством вины, прежде чем отступить на более привычную территорию.

— Хотите чаю? Принести молока для Гарри?

— Он не пьёт молоко, а от чая я бы не отказался, — согласился Снейп со всей любезностью, на какую только был способен.

Оставив Молли хлопотать у плиты, он попытался поставить Шэди на пол, но тот не выказал ни малейшего намерения оставить своего Человека в Чёрном.

С бьющимся сердцем кот отчаянно вцепился в чёрную мантию волшебника. Это место ни о чём не говорило ему, а трещавшая без умолку женщина казалась крайне взволнованной...

Ловкие пальцы отцепили его когти от ткани, и Шэди обнаружил, что стоит на каменном полу кухни, внимательно осматриваясь в поисках грозящей опасности.

В комнате было что-то знакомое... возможно, запах, что-то неуловимое, что производило впечатление уюта и благополучия, несмотря на царившее повсюду напряжение.

Но что-то не так было там, внутри, что-то, что не имело ничего общего с обстановкой...

Дрожа, он прижался к ногам Человека в Чёрном. Что бы ни случилось, он знал, что Человек не позволит причинить ему никакого вреда... и при этом понимал, что охватившая его тревога вызвана не внешней угрозой.

Ему послышались голоса, доносившиеся из другого времени.

— Передай масло...

— Хочешь ещё тост, Гарри?

— Фред, оставь брата в покое.

— Мам, я Джордж, могла бы уж научиться различать!

Кот замотал головой. Единственными звуками, наполнявшими сейчас комнату, были голоса Человека в Чёрном и той женщины, что сильно размахивала руками. Ему всё ещё мерещились тени фигур за столом, бледные видения, от которых у него непонятно почему засосало под ложечкой и пересохло во рту.

Не долго думая, он прыгнул на колени Человека в Чёрном.

— Ну, Северус, — остолбенела Молли, — похоже, Гарри действительно очень привязался к вам!

— В данный момент он осознаёт себя просто котом. В этом обличии он более несдержан, хотя за последнее время наши отношения действительно изменились, — отозвался Мастер зелий.

— Не сомневаюсь, после всего, что произошло... вы считаете, он узнал наш дом?

— Возможно, но, конечно, не совсем.

— Позвать детей? — Молли была явно сконфужена.

На какую-то секунду Северус заколебался. Шэди слегка дрожал, возможно, от всплывших на поверхность сознания воспоминаний... нежеланных, вынужден был он признать. Но как бы это ни было болезненно, они должны пройти этот путь до конца.

— Сначала только ваш младший и мисс Грейнджер. Вы объяснили им ситуацию?

Молли печально кивнула.

— Они знают, что Гарри не сможет узнать их сразу же, и что они не должны давить на него. Честно говоря, я рассчитываю, что Гермиона не даст Рону вести себя чересчур буйно!

— Действительно, это было бы разумно. Кот не сможет убежать с вашей кухни?

— С этим не должно быть проблем, — ответила миссис Уизли. — Так позвать детей?

— Да, пожалуйста.

Пока она шла к окну, Снейп встал с кресла и вновь опустил кота на пол.

— Спокойно. Здесь тебе нечего бояться, просто я хочу, чтобы ты вспомнил, кто ты на самом деле, позволь воспоминаниям руководить тобой, — прошептал он.

Через минуту дверь отворилась, и в кухню молча вошли двое подростков. Должно быть, Молли действительно проинструктировала их заранее, потому что держались они нервно и неуверенно, боясь сделать лишнее движение.

И снова Снейп подумал, что это из-за него...

Что до кота, тот опять прижался к его ногам, недоверчиво осматривая новых посетителей.

— Привет, Гарри! — произнесла, наконец, Гермиона, опускаясь на колени, чтобы быть на одном уровне с котом.

— И впрямь здорово видеть тебя, приятель, — неуверенно добавил Рон.

Уши Шэди дёрнулись, хотя ничто не указывало на то, что он узнал их. Но он вовсе не казался встревоженным, как того боялся Северус, решивший теперь отступить на шаг назад.

— Молли, думаю, мне лучше куда-нибудь выйти, — сказал он ровным голосом.

— Конечно, я провожу вас в гостиную, — ответила миссис Уизли. Бросив предупреждающий взгляд на подростков, она открыла дверь и вышла вслед за Снейпом, оставив троих друзей одних на кухне.

Едва дверь за ними закрылась, как Рон облегченно простонал:

— Правда, Гарри, не знаю, как... ты в порядке? Он ничего тебе не сделал? Я хочу сказать, Снейп, он хорошо с тобой обращался?

Прижав уши, кот вжался в пол. Человек в Чёрном оставил его здесь одного, значит ли это, что ему нечего бояться этих двоих? Ему это не нравилось.

— Хватит, Рон! Тебе прекрасно известно, что профессор Снейп спас Гарри!

— Это вовсе не означает, что он нормально с ним обращается; он уже спас его однажды на первом курсе, но это никак не помешало ему и дальше оставаться отвратительным, — огрызнулся парень.

Пока продолжался спор, все мысли в голове Шэди перепутались. С одной стороны, он был почти уверен, что эти двое плохо отзывались о его Человеке в Чёрном, и это вызвало его ярость. С другой... в этих голосах и этом разговоре было что-то неуловимо знакомое, что вызывало в нём смутные воспоминания о другом месте, длинных коридорах, огне и, по какой-то необъяснимой причине, красно-золотом цвете.

Чем больше мыслей теснилось в его голове, тем сильнее колотилось сердце и перехватывало дыхание. Где Человек в Чёрном? Он нуждается в нём, он хочет вернуться домой... ему не стоит оставаться здесь, и эти двое тоже не могут находиться здесь... всё это неправильно...

— По-моему, он не слишком хорошо себя чувствует, — продолжал парень.

— Мерлин! Похоже, ты это нарочно, Рон! Всего несколько дней назад Гарри был у Волдеморта! — воскликнула девушка.

Гарри... Человек в Чёрном тоже называл его так, словно чего-то ожидал от него, произнося это имя...

— Просто я не доверяю ему, вот и всё! Посмотри на Гарри, он даже не узнаёт нас!

— Именно поэтому мы и находимся здесь, а от тебя нет никакого толка!

— То, что он здесь, вовсе не означает, что это тот же самый кот!

— Всё, хватит! — рассвирепела девушка. — Гарри, мне жаль, но всё это просто смешно... Мы ужасно беспокоились, твоё похищение произошло как раз вскоре после тех событий, и это действительно ужасно! Мы можем тебе как-то помочь?

Теперь её голос дрожал, и новый образ пронёсся в голове кота. Ведь она часто плакала, так? Она слишком эмоциональна... в отличие от неё парень...

— Гермиона, он же не понимает тебя, — сказал Рон, обнимая девушку за плечи.

... парень влюблён в неё. Забавно...

— На Гриммо Плейс он прекрасно понимал нас, — девушка шмыгнула носом.

— Это совсем другое дело, Миона, — пытался утешить её парень.

— Ой, Гарри, твой ошейник всё ещё на тебе, — заметила Гермиона.

Ошейник. Ему было известно это слово, они говорили о той серебряной штуке на его шее... иногда под ней чесалось, но ему нравилось ощущать её на себе, она дарила радость...

На этот раз в его голове возник более чёткий образ, чем раньше; от потрясения Шэди даже уселся на пол.

Ошейник. Девушка. Он сидел в кресле, в другой комнате, и девушка с мокрыми глазами говорила, как она счастлива, что браслет помог ему. И он не боялся её, напротив, он подошёл поближе, чтобы коснуться лапой её лица и начал тереться о неё...

Ошейник. Браслет... письмо, конверт, сова, окно; он помнил это окно, он протиснулся через его решётки; это она, та девушка, что послала ему... браслет... он надел его себе на руку... на что?

Охваченный внезапной паникой, кот быстро попятился назад, пока не прижался спиной к стене. Прямо перед ним стояли двое подростков и в недоумении молча смотрели на него широко открытыми глазами. Сердце Шэди готово было выскочить из груди, он смотрел на них в таком же недоумении. Они не могли быть здесь... они были... они...

Этого дома просто не могло быть! Все образы смешались в его голове: дымящиеся руины, лежавшие тела, лица тех же самых людей, что смотрели на него сейчас, только покрытые кровью, пустые остановившиеся взгляды, и отчаяние, невыносимое отчаяние, охватившее его...

Обезумев, он одним прыжком вскочил на подоконник, бросился на окно, пытаясь разбить его, и завопил от ужаса. Нужно немедленно выбраться отсюда!

Он услышал, как открылась дверь, и девушка закричала:

— Профессор! Профессор Снейп! Сюда, скорее!

Раздался звук шагов, секунду спустя в комнате появился Человек в Чёрном и захлопнул за собой дверь. Шэди, не раздумывая, бросился к нему и прыгнул на руки, Человек налету подхватил его и прижал к себе.

Спасён... наконец-то.

— Всё будет хорошо, Гарри, успокойся... всё хорошо. Посмотри вокруг, всё это существует на самом деле, понимаешь? Позволь своим воспоминаниям вернуться...

Шэди заставил себя вновь открыть глаза и встретился взглядом с теми двумя подростками, что смотрели на него, приоткрыв рты. Он уже видел это выражение на тех же самых лицах... и в тех же обстоятельствах, — когда они удивились тому, что он пошёл к Человеку в Чёрном. Но тогда всё было не так.

А сейчас всё было неправильно, пугающе нереально... потому что они больше не могли быть здесь и смотреть на него, они были мертвы, и этот дом был разрушен!

Это открытие поразило его до глубины души. Они не могли быть здесь, вот что было неправильно! Но его волшебник тоже был здесь, и он был очень даже реальным...

Он почувствовал, как бережные руки поставили его на стол. Обернувшись на Человека в Чёрном, он прочитал в его глазах спокойную решимость. Значит, он сумел чего-то достигнуть, и волшебник будет на его стороне, что бы ни случилось.

Двое подростков тихонько подошли к столу и замерли, их лица были полны надежды и сомнения.

Собрав всё своё мужество, Шэди пересёк стол и подошёл к ним так близко, что почти касался их, всё его тело было напряжено, он был готов убежать при малейшем признаке угрозы.

Но они не двигались; они, казалось, вообще почти не дышали. Он почувствовал, как его сердце забилось ещё сильнее... так значит, они живы и здоровы? Они должны быть живы! Он обещал ему...

Кто? Человек в Чёрном, конечно же, и тот, другой, тоже. Они должны быть настоящими, это должно быть правдой, от этого так много зависит... и эти люди... так много значат. Очень много.

Сделав последний шаг, он вплотную приблизился к рыжеволосому мальчишке и вытянул мордочку, чтобы обнюхать его руку... Этот запах был знакомым и уж точно живым! Он ощущал тепло мальчишки, слышал биение его сердца. Заглянув ему в глаза, он почувствовал, как от этого доброго, дружеского взгляда что-то растаяло у него внутри.

Нетвердым шагом он направился к девушке. Так же, как он делал это в своих воспоминаниях, он коснулся лапой её руки, и когда она протянула её к нему, он, вместо того, чтобы убежать, положил на её лицо другую лапу. Браслет. Гермиона. Живая... Значит, Дамблдор был прав...

Ему хотелось обнять их, всё объяснить, но он не мог, — эмоции, теснившиеся в его кошачьей голове, не позволяли этого сделать.

Спрыгнув на пол, Шэди обернулся к Снейпу и тихо мяукнул. Он увидел, как волшебник, подняв палочку, улыбнулся с чувством, очень похожим на гордость.

AnimagusRevelio.

Секундой позже на него налетел темноволосый вихрь и обнял за шею, пока Рон радостно похлопывал его по плечу.

— Не очень-то ты быстро, старина. Ещё немного, и мы бы отправились за кошачьими галетами.

Гарри улыбнулся, внезапно осознав, что не знает, что сказать.

— Я... спасибо. Гермиона, браслет... я потом тебе всё объясню. Вы ведь на самом деле здесь, правда? И это на самом деле Нора... ох, Мерлин. Я был таким дураком, да?

— Совсем наоборот, Гарри, — серьёзно сказал Снейп. — Ты проявил замечательные аналитические способности... для кота, разумеется, но от этого они не стали менее ценными. Отличная работа. Мои поздравления, мистер Поттер.

Мальчишка благодарно улыбнулся. Снейп почувствовал, как его сердце сжалось при виде этого сияющего лица. На этот раз они добились своего. Гарри пойдёт на поправку, он вернётся к своим друзьям и к своей жизни. Он больше не нуждается в нём и по мере того, как будет расти его уверенность в себе, он будет постепенно отдаляться от него, как любой другой подросток в его возрасте.

Да, Гарри нужен кто-то, кто присматривал бы за ним. Но в его жизни больше не нужен взрослый человек. Северус появился в ней слишком поздно.

Он выглядит ещё таким хрупким, немного потерянный взгляд сияет, оживлённо шутит с друзьями...

— Северус, — тихо произнесли рядом, — хотите ещё чаю?

Прервав свои размышления, он обернулся к Молли, наблюдавшей за ним с самым приветливым видом.

— Спасибо, с удовольствием.

После всего случившегося, Гарри вовсю пользовался возможностью побыть с друзьями... но он всё ещё выглядел не очень уверенно, время от времени в его глазах сквозило что-то болезненное. Не стоило затягивать всё это надолго, мальчишке удалось добиться значительного прогресса, так что не надо слишком форсировать события.

— Вы проделали потрясающую работу, Северус, — мягко произнесла Молли, принеся ему ещё чаю и усаживаясь рядом.

— Он ещё не готов вернуться в Хогвартс, — откликнулся Снейп. — Если всё пойдёт хорошо, мы приедем через несколько дней. Ему не хватило времени, чтобы прийти в себя.

— После всего, что произошло, никто и не ожидал, что он сможет остаться прежним, это ясно, — согласилась Молли. — Но с учётом всех обстоятельств... я нахожу его вполне спокойным. И всё это во многом благодаря вам, Северус. Совершенно очевидно, что Гарри, будь он кот или человек, доверяет вам.

Сделав глоток чаю, Снейп кивнул. По достоинству оценив слова Молли, он внезапно почувствовал себя настоящим защитником Гарри. И это касалось только его и, естественно, мальчишки. Но тот, казалось, обсуждал совсем другие вещи, хохоча с друзьями над, Мерлин его знает какими, шутками.

К ним подошёл заметно повеселевший младший Уизли.

— Мам, можно я позову Фреда с Джорджем? Они хотели кое-что показать Гарри!

Молли хотела ответить, но Снейп перебил её:

— Очень жаль, мистер Уизли, но нам уже пора уходить.

— У-у, — разочарованно протянул Рон.

Но Снейп, заметив облегчение, мелькнувшее в глазах Гарри, понял, что принял правильное решение. Сегодня у мальчишки и так было много переживаний.

С извиняющейся улыбкой Гарри попрощался с друзьями.

— До завтра, Гарри! — сказала Гермиона. — Полагаю, ты направишься прямо в Хогвартс?

— Ммм, не совсем уверен... — ответил тот и с сомнением обернулся к Сейпу.

— Мы задержимся на несколько дней. Не беспокойтесь, мисс Грейнджер, вы скоро увидитесь с Гарри.

Рон и Гермиона кивнули с явным сожалением.

— Тогда до скорого. Береги себя, старина, — сказал Рон, украдкой глянув на Снейпа.

— Не беспокойтесь.

С этими словами Гарри, счастливо улыбаясь, уверенным шагом подошёл к камину, где стоял Снейп, и Северус не смог удержаться от непроизвольного жеста.

Бросив в огонь горсть порошка, он обнял подростка за плечи, и они спокойно шагнули к каминной решётке.

И хотя Гарри не пропустил тревожный вздох, раздавшийся за их спинами, он, со своей стороны, притулился к профессору, словно это было самым обычным делом.


* * *


Дома. Они были дома... так подумал Гарри, ступая в лабораторию. Ему нравилась Нора, и он с огромным облегчением увидел, что она действительно не разрушена, но здесь... это совсем другое.

Он поднял взгляд на профессора, нехотя убравшего руку с его плеча.

— Как ты себя чувствуешь?

Последнее время этот вопрос звучал часто.

— Хорошо. Спасибо. Я хотел сказать, спасибо... за всё. Я ещё не очень хорошо соображаю, но, главное, я смог увидеть их и понять, что они живы. Это огромное облегчение. Думаю, я действительно боялся увидеть их снова, — признался Гарри.

— Ничего удивительного, — кивнул Снейп. — Эта встреча не могла не быть болезненной, особенно в подобных обстоятельствах. Ты действительно отлично со всем справился.

Потом он добавил:

— Я горжусь тобой.

Ему стоило усилий произнести эти слова вслух, но он был вознаграждён, увидев лицо Гарри: сперва на нём мелькнуло удивление, а потом оно совершенно по-детски озарилось радостью, смешанной с подлинным облегчением.

В подземелье воцарилась долгая, уютная тишина.

— Я так рад, что завтра никуда не надо ехать, — прошептал, наконец, Гарри.

Снейп кивнул.

— Тебе понадобится время, чтобы овладеть искусством превращений и просто быть готовым к тому, что это может произойти.

— Вы тоже остаётесь? — нетерпеливо спросил Гарри.

— Несколько дней передышки мне не повредят... но я всё же отправлюсь к слизеринцам после церемонии распределения, чтобы навестить их. Если тебе не будет скучно, можешь подождать меня в моём кабинете в Хогвартсе.

Гарри секунду помедлил.

— А Рон и Гермиона могут побыть со мной?

Снейп недоверчиво прищурился.

— Чтобы не оставаться одному, или чтобы разгромить мой кабинет?

Гарри не удержался от смеха. «Это здорово, правда, здорово», — подумал он.

— Просто чтобы поговорить с ними, профессор, честно! Узнать, как прошла встреча, и... что говорят люди.

— О тебе?

Мальчишка кивнул.

— Скорее всего, все обо всём узнают. Думаю, ты и сам уже догадался... Газеты пестрели заголовками о твоём исчезновении, как раз в день рождения. Гарри Поттер исчез, Волдеморт похитил Гарри Поттера... всё раструбили и даже больше, как водится. Ты услышишь больше ложных слухов, чем реальных фактов, не забывай об этом. Люди любят поговорить...

— Поэтому вы не хотите, чтобы я прямо сейчас вернулся в Хогвартс?

— Отчасти, — подтвердил Снейп. — Хотя это, разрешив старые проблемы, создаст столько же новых. У твоих друзей и преподавателей будет время на то, чтобы проверить какие-то факты и развеять большинство слухов, но твоё отсутствие породит новые. Так что, в любом случае, ничего особо радостного.

— А вы? Что говорят о вас?

Снейп мрачно усмехнулся.

— В конце концов, Пожиратель смерти не тот о ком... а, может быть, именно тот. Большинство будет убеждено, что я помогал твоему похищению, и только дети Пожирателей будут полностью уверены в моей невиновности или, в данном случае, в моей вине.

— И они ваши ученики... — прошептал Гарри.

— Хуже того, они — мои протеже. Пожалуй, этот год будет потруднее остальных. Но это неважно, правда. Избавление от необходимости шпионить компенсирует всё сполна.

— Они знают, что... что вы приютили меня? — спросил Гарри. Последствия того, о чём Снейп только что рассказал ему, становились всё ясней и ясней.

— Нет, пока ещё нет, — ответил Снейп, пристально глядя на него. — Об этом остальным знать не обязательно, не беспокойся.

— Я совсем не это имел в виду! — возразил мальчишка. — Я не хочу... я хотел сказать, что мне хотелось бы и в Хогвартсе быть рядом с вами, если только вы этого захотите, и я не хочу скрывать это.

Ему показалось, что взгляд Мастера зелий явно потеплел от этих слов.

— Мои двери всегда открыты для тебя как здесь, так и в Хогвартсе, — сказал тот спокойным и уверенным тоном.

Гарри закусил губы. Это было не совсем то, что он хотел сказать, но... этого было достаточно.

— Я не хочу навлекать на вас новые неприятности, — сказал он, наконец.

— Единственная неприятность, которую ты на меня точно навлечёшь, это понимающие взгляды Дамблдора, которыми он уже начал посматривать на меня, и это рискует быстро распространиться на остальных преподавателей состав. Однако, думаю, что смогу справиться с этим, — закончил Снейп, хитро улыбнувшись.

— Вы... ох. Думаю, меня тоже не пощадят. После пяти лет взаимных оскорблений будет немного странно видеть, как мы нормально разговариваем, — сказал Гарри, принуждённо рассмеявшись. — Но я буду скучать... по Мэнору, особенно по лаборатории. Мне здесь действительно хорошо.

Он почувствовал, как напрягся Снейп при этих словах.

— Тебе нравится Мэнор? — спросил он так, словно находил эту мысль невероятной.

Гарри внимательно посмотрел на него.

— Конечно. Здесь спокойно, по крайней мере, когда Волдеморт не пытается похитить мою магию. Огромный парк, мне нравится вид из моего окна и... Не знаю. Больше всего мне нравится подземелье, — он пожал плечами. — Здесь я впервые почувствовал себя дома, даже когда был котом. Но, уверяю вас, я не собираюсь метить территорию!

Снейп улыбнулся шутке, но Гарри видел, что он сделал это с трудом. Что-то из того, что он сказал, расстроило его...

— Твоя комната останется твоей, Гарри. Делай с ней, что хочешь, смени обстановку, оставь там свои вещи, я не буду вмешиваться. Будь как дома.

От изумления мальчишка онемел.

— Я не могу принять такое, я имею в виду, это ваш дом. Я прекрасно понимаю, что я не кот, просто я хотел сказать....

Снейп жестом остановил его.

— Действительно. Гарри, это место принадлежит тебе так же, как и мне. Я знаю, что у тебя есть Гриммо-Плейс. Возможно, Альбус ещё не имел возможности сказать тебе, что ты унаследовал всё состояние Блэков. Как бы то ни было, воспользуешься ты этим или нет, эта комната останется твоей. Здесь и так хватает пустых помещений, поверь мне.

Гарри помотал головой. Он не был уверен в том, что всё правильно понял. В начале лета Дамблдор прислал ему письмо, в котором сообщал, что он является законным наследником Гриммо-Плейс, но дом хранил лишь тяжёлые воспоминания, да тень горестного, измученного Сириуса. Он никогда не думал о том, чтобы вернуться туда.

Так же никогда он не думал и о возможности вернуться после каникул в Мэнор, но уже совсем по другой причине.

— И это не стеснит вас? Я могу готовить, вы знаете, и всё, что вы захотите...

— Я с удовольствием попробую то, что ты приготовишь, но в этом нет необходимости. Тебе не надо завоёвывать право на то, чтобы приходить сюда. Как я уже сказал, этот дом принадлежит тебе так же, как и мне. Даже больше, чем мне, — прошептал Снейп.

Гарри ошеломлённо помотал головой.

— Не понимаю...

— Естественно, — отозвался Снейп. — Но уже вечереет. Хороший ужин и полноценный сон приведут всё в порядок.

— И душ, — добавил Гарри, осматривая свою одежду.

Снейп кивнул.

— Список твоих школьных принадлежностей лежит у меня в кабинете; мы отправимся за ними в Косую аллею и там купим тебе новую одежду.

— Это хорошо для мантий волшебников, но я никогда не мог найти там даже пары несчастных джинсов, — пожаловался Гарри.

— Неважно, в таком случае, отправимся в Лондон, — сказал Снейп.

— Вы пойдёте со мной? — Гарри заулыбался.

Снейп возвёл глаза к небу.

— Да, Поттер, уж если я смог отправиться на ваши поиски в логово Волдеморта, то уж как-нибудь смогу пройтись с вами по нескольким магазинам, пользующимся популярностью у маггловских подростков, да поможет мне Мерлин!

Несмотря на возникшие воспоминания, мальчишка не смог удержаться от смеха.

— Подождите, пока не побываете там, прежде чем так говорить!

Потом он добавил:

— Спасибо, профессор. Правда.

— Северус.

— Простите? — переспросил, смутившись, Гарри.

— Если ты собираешься обосноваться в своей комнате, напомню, что у меня есть имя. Предложение действует только на этой территории, Поттер! — с мрачным взглядом сказал профессор.

— Я, э-э.. да, конечно, профессор!.. Северус!

Мастер зелий слегка улыбнулся.

— Не так просто, да? Тогда поступай, как хочешь. В самом деле, Гарри, называй, как тебе удобнее.

Подросток в явном замешательстве помотал головой.

Комната. Северус. Это означает, что он и правда дома? И не только в этих стенах, но рядом со Снейпом, даже когда они вернутся в Хогвартс?

Пока профессор несколькими быстрыми заклинаниями приготовил ужин, Гарри позволил себе помечтать. Дом. Семья. Не просто кто-то, кто воспитывал бы его, но кто-то, кто заботился бы о нём и был бы рад его присутствию... и не из жалости или из-за того, кем он является, но ради него самого. В его голове всплыли воспоминания Снейпа, которые он тогда увидел.

Мальчишка почувствовал, как его губы растянулись в улыбке, но улыбка была не только на губах. Весь его облик внезапно стал менее напряжённым, и глаза тоже улыбались. Должно быть, это было заразительно, потому что когда Снейп... Северус повернулся к нему, чтобы передать тарелку, он тоже начал улыбаться, и его лицо почти прояснилось.

Они ели, сидя у огня, и молчали. И не нужно ничего говорить, подумал Гарри, зевая. Они удобно расположились в своих креслах, наслаждаясь теплом, и после столь долгого дня получали удовольствие просто оттого, что хорошо себя чувствовали.

Ну, и в хорошей компании. Гарри даже закрыл глаза, чтобы этот момент запечатлелся в его памяти. Потрескивание и тепло огня постепенно погрузили его в сон, и он не заметил ни того, как его подбородок опустился на грудь, ни того, как из его рук осторожно убрали тарелку.

Он продолжал тихо улыбаться, когда Северус снял с него очки и не проснулся даже тогда, когда Масер зелий второй раз за день взял его на руки, чтобы отнести в его комнату.

«Его комната, да», — подумал Северус, отдёргивая занавеску вокруг кровати. Он надеялся, что теперь она не останется пустой, смутным напоминанием о жившем здесь мальчишке после того, как тот вернётся в Хогвартс.

Расправив одеяло, Снейп машинально поправил чёлку на лбу Гарри. На мгновение ему показалось, что мальчишка слегка прижался лбом к его руке, но, скорее всего, он был слишком измотан, и это ему действительно просто показалось. Поставив на тумбочку несколько флаконов с зельями, он тихо вышел из комнаты.

— Спокойной ночи, Гарри, — прошептал он и осторожно закрыл дверь его комнаты.

А мальчишка всё улыбался.

Глава опубликована: 02.12.2013
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 543 (показать все)
Замечательная история! Огромная работа переводчиков. Большое спасибо за Ваш труд. Благодаря Вам мы прочитали это великолепное произведение. С нетерпением жду продолжения)
Пффт, да уже почти год прошел с последней обновы! Почти год, Карл!
Факты...переведено только 49%,т.е половина.
Переводчик в последний раз посещал сайт 4 февраля 2017
Вывод:оставшуюся половину мы не дождемся,заморожено навсегда и без шансов.

Можете думать как хотите,но если фанф заморожен,а автор(или переводчик) не появляется год на сайте,то тут с концами.

Имеет смысл заглянуть сюда только лет этак через 5
Awica ты не переживай. Может,еще переведут эту тягомотину дальше. Пушкин тоже проду "Евгения Онегина" раз в год выкладывал.
Невезучий какой-то фик. Не везет ему с переводами.(((
Первый фанфик, в ответ на который хочется не написать, а... представить.
https://fanfics.me/fanart19263 И представлять еще и еще... странно, правда?
И грустно, что переводчиков тут нет...
Может, потому что тут прежде всего - эмоции, но масса логических нестыковок?.. Локи в школе, а папа-оборотень не в состоянии его унюхать?! нереально... Как и многие другие поступки, например "постоянно извиняющегося ДДД". Но эмоции роскошны... Может, этим все и ограничится? Но жаль.
Надеюсь, ты хорошо проводишь лето с твоими родными и не слишком много думаешь о случившемся в Министерстве.
Учитывая что Гермиона в курсе ситуации, зачотный садизм, однако х_х))

В целом по тексту много-много унылых страдашек, столь же унылой рефлексии, однотипных пафосных рассуждений в POV каждого персонажа, троеточий... На любителя, в общем.
Этот фанфик великолепный! Очень жаль, что перевод заброшен и нет продолжения. Надеюсь переводчик продолжит перевод когда - нибудь.
Великолепный перевод!
Очень жаль, что перевод заброшен — придется читать продолжение через гугл-переводчик...
Alex Finiks
Да там вроде и оригинал заброшен.
А зачем будут переводить. Если оригинал не закончен. Смысл
Ну хотя бы то, что есть прочитать...
Я наконец дочитала все имеющиеся 62 главы через автоматический англо-переводчик на телефоне! История обрывается на довольно ровной ноте, почти что обрамляя сюжет в рамку, тк Гарри похоже опять застрял в теле кота и не осознает себя человеком, так что можно воспринимать как открытый конец; и, как я поняла, автор и последнюю главу выложила аж через 2 года после предпоследней, так что не всё потеряно, и история может быть закончена — со скоростью черепахи конечно, но это уже не так важно, имхо^^
Alex Finiks
Я наконец дочитала все имеющиеся 62 главы через автоматический англо-переводчик на телефоне! История обрывается на довольно ровной ноте, почти что обрамляя сюжет в рамку, тк Гарри похоже опять застрял в теле кота и не осознает себя человеком, так что можно воспринимать как открытый конец; и, как я поняла, автор и последнюю главу выложила аж через 2 года после предпоследней, так что не всё потеряно, и история может быть закончена — со скоростью черепахи конечно, но это уже не так важно, имхо^^
О, какая вы молодец!
Может переводчик возьмётся дальше переводить?.. Очень уж хочется дочитать.
Кстати, я тут посмотрела профиль автора оригинала: у нее есть английский перевод этой истории — The Last Gift, там переведена 51 глава. Если кто ферштейнит инглиш — можете почитать.
Мне, балде, надо было сразу взглянуть, а то авто-английский перевод с французского вечно мне переводил все местоимения мужского рода в женском или среднем! *рукалицо*~ Очень разжражало XD
Alex Finiks
Кстати, я тут посмотрела профиль автора оригинала: у нее есть английский перевод этой истории — The Last Gift, там переведена 51 глава. Если кто ферштейнит инглиш — можете почитать.
Мне, балде, надо было сразу взглянуть, а то авто-английский перевод с французского вечно мне переводил все местоимения мужского рода в женском или среднем! *рукалицо*~ Очень разжражало XD
О, надо пойти взглянуть! Я бы может и взялась за перевод с англ, но не сначала... :)
Снейпомания.
Один из любимейших и лучших, по моему мнению, севвитусов, где сохранена моя хэдканонная грань характера Снейпа в данном жанре: никакого излишнего флаффа или излишней жесткости... Идеальный баланс (цэ)
И филигранные, шикарнейшие вотэтоповороты на каждом шагу во вроде бы заштампованной канве сюжета (абьюзивные Дурсли, анимагия и тп...).
И котики. Конечно же, котики.

И посему трудно передать моё сожаление о том, что финала, очевидно, не видать.
Третий раз за несколько лет перечитываю по кругу, все, что есть, и видимо, пора расчехлить гуглопереводчик, раз указали на наличие какого-никакого, но продолжения... Хотелось бы надеяться, что кто-нибудь допереведет оставшееся, эх.

Переводчик это вряд ли прочтёт, но - поклон в ноги и огромное спасибо. Я уже много лет практически не в фандоме, но это одна из немнргочисленных вещей, к которой хочется вернуться и через 10 лет...
~Alena~
Alex Finiks
О, надо пойти взглянуть! Я бы может и взялась за перевод с англ, но не сначала... :)
Воть та самая выкладка на английском: http://potionsandsnitches.org/fanfiction/viewstory.php?sid=1456
Ксафантия Фельц
~Alena~
Воть та самая выкладка на английском: http://potionsandsnitches.org/fanfiction/viewstory.php?sid=1456
Спасибо! Попробую перевести) Вроде язык не сложный.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх