↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Подмастерье и Некромант (гет)



Переводчики:
Витаминка, Stonnie_Annie 146 -153, 157-187 (нечетные главы)
Оригинал:
Показать
Беты:
Элен Иргиз 1-2 главы, Jane_S 70, с 111 главы
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Приключения, Романтика
Размер:
Макси | 1258 Кб
Статус:
Заморожен | Оригинал: Закончен | Переведено: ~68%
События:
Предупреждения:
Внимание! В фике очень редко, но все же встречаются сцены с высоким рейтингом.
 
Проверено на грамотность
Гермиона спасает Снейпа в Визжащей хижине. Тому выносят странный судебный приговор. В течение трех лет он должен жениться, иначе ему предстоит провести остаток жизни в Азкабане.В это же время Министерством принимается особый Брачный закон. Гермиона с друзьями решается помочь бывшему профессору в поисках. Выясняется, что Гермиона - единственная, на ком Снейп может законно жениться...
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 167: Обед без жаркого, или Бедная Винки

Гермиона не успела моргнуть, как шаги Северуса уже раздавались на шаткой лестнице, ведущей к чердаку.

— Проклятье, — выругалась она, схватила палочку и слетела с кровати. Не став обуваться, она взбежала по скрипучим ступеням, промчалась через дверной проем и врезалась прямо в спину Северуса.

— Я же просил оставаться в спальне, — процедил он. — А сейчас хотя бы, Мерлина ради, держись позади меня.

Северус направил палочку на стоящий в центре большой деревянный ящик. К нему крепилась печать Хогвартса. В воздухе чувствовался запах мирры и корицы. Коробка зашаталась. Изнутри раздались звуки неистового царапанья, а затем возмущенный клекот.

Гермиона осталась позади Северуса, но постаралась изогнуться посильнее, чтобы рассмотреть таинственную коробку. Надпись, украшающая крышку, была странно знакомой. Гермиона почувствовала непреодолимое желание протереть глаза.

— Северус... Надпись на коробке… Мне кажется, или это и правда почерк Дамблдора?

Слова Гермионы произвели на ее мужа сильное впечатление. Он выдохнул, и напряжение тотчас покинуло его, а руку с зажатой в ней палочкой начало трясти. Гермиона прикусила губу и обошла вокруг Северуса. Ее взгляд был сосредоточен на ящике, туда же оставалась нацелена и ее палочка. Если Гермионе показалось, что почерк принадлежал Дамблдору, это еще не означало, что содержимое посылки безопасно.

— Я так понимаю, что этой коробки здесь не было, когда ты поднимался сюда в последний раз? — спокойно спросила она.

— У тебя удивительный талант констатировать очевидное, — глубоко вдохнул он и крикнул: — Винки!

Резкий хлопок ознаменовал быстрое прибытие домового эльфа.

— Хозяин господин профессор?

— Можешь ли ты... можешь ли ты рассказать мне что-нибудь об этой коробке?

— Да, хозяин господин профессор. Конечно, хозяин господин профессор. Коробка сделать из березы. Длина один фут и одиннадцать дюймов. Ширина такая, как длина. Высота два фута и шесть целых четыре десятых дюйма. Вес...

— Знаешь ли ты, как она попала сюда? Или что в ней? — прервал монолог домовухи Северус.

— Хозяин господин профессор, директриса Хогвартса, школы Чародейства и Волшебства, профессор МакГонагалл просить домовых эльфов позаботиться о доме хозяина господина профессора. Профессор МакГонагалл просить Винки взять коробка в дом. И сохранить коробка для хозяина господина профессора. Чердак быть полным коробки. Так что Винки ставить коробка на чердак. Теперь коробка не одна, а вместе с другие коробки, хозяин господин профессор, — эльфийка скривила свое маленькое морщинистое лицо. — Но Винки не уверена, что чердак сейчас безопасен для коробка, хозяин господин профессор. Винки уже тушила огонь в коробка три раза, — сердито посмотрела она на коробку, а потом повернулась к Северусу. — Плохая птица в коробка, хозяин господин профессор. Очень плохая птица. Поджигать красивая коробка, хозяин. Может быть, Винки стоит поджарить птицу? Сделать хороший обед. Тогда коробка будет в безопасности.

Мысли Гермионы заметались. Таинственный ящик? С надписью, сделанной Дамблдором? И Винки хотела подать плохую птицу на обед в качестве жаркого, потому что она поджигала коробку?

— Но это невозможно, — выдохнула она. — Фоукс улетел! Он исчез во время похорон. Минерва сказала, что он не вернется.

— Отойди, — произнес Северус. — Я открою ее.

— Руками?

Он поднял бровь.

— Да, руками! Нет, конечно, глупая. Палочка наготове?

— Да, сэр, — быстро ответила она и заняла соответствующую дуэльную позу — ноги жесткие, палочка указывает на посылку.

Она так и не узнала, что за заклинание он использовал для открытия.

Коробка развалилась по швам, и передняя крышка упала с глухим звуком. Затрудняя обзор, наружу вырвалось облако серого дыма, сильно пахнущего миррой и корицей. Пальцы Гермионы сжались вокруг палочки.

Вероятно, Северус использовал еще одно невербальное заклинание, чтобы избавиться от дыма, так как через секунду воздух очистился, а посылка стала видна без проблем.

В центре гнезда, собранного из коры корицы, аралии и прутьев мирры, на скорлупе янтарно-желтых яиц сидела молодая птица с изысканным багряным оперением. Золотой клюв казался слишком большим для ее тела. Из-за взъерошенных перьев птица выглядела довольно раздраженной.

Теперь она склонила голову на бок и смотрела на людей светящимися золотыми глазами.

— Чик-чирик?

— Это не Фоукс, — выдавила Гермиона. — Но это, безусловно, феникс, — добавила она.

— Я и сам это вижу, — резко произнес Северус, перекладывая палочку в карман пижамы. — Винки, принеси в гостиную миску со свежими травами. Розмарин, тимьян, петрушка и тому подобные.

— Да, хозяин господин профессор, — и домовой эльф с тихим хлопком исчез.

Северус опустился на колени перед птицей.

— Мне жаль, что меня не было рядом, когда ты вылупился, малыш, — пробормотал он.

Его голос звучал удивительно нежно, и на секунду Гермиону накрыло совершенно иррациональное чувство ревности.

— Чик-чирик, — повторила птица и забила крыльями.

Северус наклонился и предложил птице перебраться на его предплечье.

— Хочешь покинуть свое гнездо?

Казалось, что молодой феникс задумался над вопросом. Наконец он распушил свои перья и неловко прыгнул на руку Северуса. Медленными осторожными движениями, чтобы не лишить птицу равновесия, Северус поднялся. Всё еще не веря в происходящее, он повернулся к Гермионе.

— Не могла бы ты... обыскать коробку. Может, там есть записка, письмо… хоть что-нибудь, — он прищурился, разглядывая оперение птицы и особые синие перья в хвосте. — А ее нужно отнести в гостиную. Она, должна быть, очень голодная.

Глава опубликована: 21.01.2017
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 420 (показать все)
А мне вот интересно(извините, если этот вопрос задавали уже) если бы учеником был парень, тоже бы целовались? Как то этот момент немного странный.
Спасибо большое за продолжение!
Спасибо за перевод!
Очень жду продолжения))
Глотаю главу за главой. Очень
Хорошо. Но страшно
это очень круто! буду ждать продолжения
"Пусть Рон и был на пару лет её моложе"
Как это? Ведь Рон и Гермиона - ровесники, значит и Рону - 20, а у Лойс уже дочь двенадцати лет.
Явная опечаточка.
Витаминкапереводчик
Angel2999
На пару лет - это образно, конечно. Разница у них лет 8 точно.
Блин, такой классный рассказ, все так шло интригующе... оставшиеся главы дочитала на английском. Очень все в темных тонах, концовка смазанная. Странно даже после всех глав.
ValeriG
Очень все в темных тонах, концовка смазанная. Странно даже после всех глав.
Вроде как у автора есть продолжение, может из-за этого такая концовка
Ура! Новая глава! Огромнейшее спасибо переводчикам! Всё так мрачно, но так интересно. Очень сильный фанфик.

KyoDemon
ValeriG
Вроде как у автора есть продолжение, может из-за этого такая концовка

Ещё и продолжение? А-а!
О боже. Я неделю назад взялась перечитывать, а сегодня не поверила своим глазам! Новая глава! Спасибо :)
Бедная Ханна...это так душераздирающе....
Спасибо
Боже мой , неужели это случилось я только сегодня перечитала в 10 раз , а тут новая глава!
Спасибо:-)
Необычный фик
Рада увидеть и прочесть продолжение истории)
дочитала только до 18 главы и меня одну интересует, что там делает Амбридж, она же типа за Воландеморта, так почему по итогу она судит Снейпа?
очень сложное чтиво, повествование постоянно скачет и рассказывает историю то одного персонажа, то другого, что не позволяет сконцентрировать все внимание читателя на том, как сближаются Гермиона и Снейп, слишком много всего, зачем-то эта невнятная сюжетка с логопедом, автор явно хотела всего и по больше, но это все к ней
касательно перевода, хочется сказать, что ему бы не помешала ещё одна вычитка, местами очень сложно читать именно сам текст, а не из-за сюжета
было очень интересно до клейма теперь дроп
Дочитала ну почти на одном дыхании! Автор, проду пожалуйста!
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх