Страница фанфика
Войти
Зарегистрироваться


Страница фанфика

Подмастерье и Некромант (гет)


Переводчики:
Витаминка, Stonnie_Annie 146 -153, с 157 все нечетные
Оригинал:
Показать
Беты:
Элен Иргиз 1-2 главы, Jane_S 70, с 111 главы
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Adventure/Romance
Размер:
Макси | 1128 Кб
Статус:
В процессе | Оригинал: Закончен | Переведено: ~61%
События:
Предупреждение:
Внимание! В фике очень редко, но все же встречаются сцены с высоким рейтингом.
Гермиона спасает Снейпа в Визжащей хижине. Тому выносят странный судебный приговор. В течение трех лет он должен жениться, иначе ему предстоит провести остаток жизни в Азкабане.В это же время Министерством принимается особый Брачный закон. Гермиона с друзьями решается помочь бывшему профессору в поисках. Выясняется, что Гермиона - единственная, на ком Снейп может законно жениться...
QRCode

Просмотров:701 594 +331 за сегодня
Комментариев:325
Рекомендаций:7
Читателей:2510
Опубликован:25.05.2012
Изменен:23.08.2018
Иллюстрации:
Всего иллюстраций: 5
Отключить рекламу
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 31: На следующее утро

На следующий день за завтраком Гермиона определенно имела потрепанный вид. С мутными глазами и гудящей головой она вцепилась в край стола, с трудом сдерживая оглушительную зевоту.

Она знала, что Снейп спал еще меньше. Он не ложился спать до рассвета — каждый час патрулируя общежитие Слизерина после окончания вечеринки.

И вполне эффективно, конечно же: он вышвырнул семикурсника из ванной комнаты шестикурсниц (хотя у Гермионы было отчетливое ощущение, что Снейп оказался весьма впечатлен тем, как Сайэрдх Вейзи преодолел чары, которые предположительно не должны позволять мальчикам даже шага ступить в девичьи подземелья), разогнал магическую игру «в бутылочку» из кладовки для метел, отконвоировал пятикурсницу, посчитавшую себя достаточно взрослой, чтобы совладать с Огденским Огневиски, к мадам Помфри, распорядившись опорожнить содержимое её желудка.

Несмотря на все это, Снейп выглядел также как обычно: бледный, раздражительный и отвратительно бодрый.

Минерва, по крайней мере, улыбнулась ей с сочувствием:

— Слизеринская вечеринка?

Гермиона осторожно кивнула и с тоской посмотрела в кружку перед собой, желая, чтобы та наполнилась кофе вместо чая.

— Ах, — испустила ностальгический вздох мадам Трюк, — вот были времена. Когда я поступила в Хогвартс, слизеринские вечеринки уже были печально известны. Ты повеселилась?

Желтые глаза уставились на Гермиону, которая была совсем не в настроении для такого пристального, приводящего в замешательство, внимания.

Было ли ей весело? Гермиона нахмурилась, мысленно прокручивая в воспоминаниях прошлую ночь. Она танцевала со своим мастером. Она танцевала со Снейпом! И не один раз, а дважды. Она танцевала также и с Малфоем. И она делала магикарену* с целой толпой слизеринской мелкоты — второго и третьего курсов. Она завалилась в кровать только в два часа ночи.

Как ни странно… Она опустила свою кружку и радостно улыбнулась мадам Трюк.

— Вы знаете, — протянула Гермиона, — мне действительно было очень весело.


* * *

— Вот, — процедил Снейп, — столовой ложки должно хватить. Мерлин, не смотрите на меня так! Я не собираюсь травить собственную ученицу. Это всего лишь обычное Укрепляющее Зелье. Как же вы выжили в войне, если одна только прошлая ночь заставила вас выглядеть настолько изможденной? Это действительно выше моего понимания.

Он направил на неё один из своих наиболее устрашающих взглядов.

— Поверьте мне, мисс Грейнджер, я наслаждался прошлой ночью не больше вашего. Но… факультет Слизерин ожидает, что их декан будет поддерживать некоторые обычаи и традиции. И, кажется, было целесообразно воспользоваться удобным случаем укрепить ваши позиции среди моих слизеринцев. Вам будет необходима любая помощь, которую вы сможете получить, если вы предполагаете преподавать им однажды, — он фыркнул. — Но я едва ли уверен, что вам удастся зайти настолько далеко, не важно, насколько много помощи я смогу вам предоставить.

Когда Гермиона уставилась на него, он возвел свои глаза к потолку подземелья, что-то проворчав себе под нос.

— Не ожидали же вы, в самом деле, что я расцениваю эти глупые детские танцы, а также эти ничтожные попытки помешавшихся на гормонах подростков устроить гулянку, как …как вы это называете? Ах, да, — его голос смягчился в презрительной усмешке, — «веселье», должно быть, этот термин вы и ваши закадычные друзья-гриффиндорцы используете для такого рода чрезвычайно взрослых развлечений, одно из которых, нам с вами пришлось пережить прошлой ночью, не так ли? Но серьезно — раз уж вы больше не студентка — то должны избегать столь нелепых представлений, не правда ли?

Не дожидаясь её ответа, Снейп повернулся на каблуках и вышел из комнаты, оставляя Гермиону с ужасом смотреть ему вслед. Последним, что она видела, был вихрь из его черной мантии, когда он размашисто шагал по коридору в сторону своего кабинета.


* * *

Гораздо позже Гермиона, устало шаркая, прошла в личную библиотеку Снейпа и повалилась в кресло. Из-за дверей, соединяющих комнату с рабочим кабинетом, до неё донёсся низкий приглушенный звук голоса её мастера.

— Я не собираюсь этого делать — это — это совершенно –

— Нелепо? — в голосе Лойс Петрел послышалось веселье. — Вы ведь это слово хотели использовать?

Гермиона позволила себе слабую усмешку. Она бы с удовольствием стала сейчас пауком на потолке подземелья. Она могла только представить себе выражение лица Снейпа, столкнувшегося с магглой и свойственной ей необычной смесью терпения и настойчивости, вкупе с полным отсутствием опасения, столь беспокоившего некоего зельевара.

Резкий сухой кашель свидетельствовал о том, что Снейп попытался откашляться. Снейп потерял дар речи?

— Нет, не делайте этого, — вмешалась Лойс и принялась красноречиво объяснять Снейпу, что вместо того, чтобы прочищать горло, ему следует делать маленький глоток воды, дабы не перенапрягать свои голосовые связки.

— Так что вы хотели сказать ранее, профессор? — спросила Петрел, наконец.

— Хм?

Пауза.

— Глупо, — признался он неохотно.

— В самом деле? Серьезно, я ожидала от вас лучшего, сэр. Что плохого в «глупости»?

Молчание растянулось надолго. Затем, к удивлению Гермионы, Снейп ответил.

— Глупость — опасна. Она делает тебя слабым и уязвимым, давая возможность твоим врагам ранить тебя, и именно это, — он поперхнулся, и Гермиона смогла услышать его попытку последовать инструкциям по прочистке горла от Петрел, — Именно это должно беспокоить вас. Лучше избегать ситуаций, которые…

— Заставляют вас ослабить свою защиту? — Петрел вздохнула. — Сэр, я не знаю всего о вас, и почти ничего не знаю о вашем мире, о новом мире моей дочери. И я всего лишь логопед, а не психолог. Но…война кончилась. Вы победили. Враг мертв и исчез. Возможно, пришло время снова научиться быть нелепым? Хотя бы изредка немного повеселиться?

— Что в этом хорошего? — устало и напряженно спросил Снейп.

— Что ж, — продолжила Лойс оживленно, — например, вот это «глупое» упражнение, которое вы находите столь невыносимым, могло бы помочь вам вернуть свой прежний голос.


* * *

магикарена — волшебный вариант общеизвестного танца — макарена — прим.переводчика

Глава опубликована: 31.10.2012


Показать комментарии (будут показаны последние 10 из 325 комментариев)
Добавить комментарий
Чтобы добавлять комментарии войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Отключить рекламу
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх