↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Мои миры, твое отчаяние. Танец второй (джен)



Беты:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Драма, Приключения
Размер:
Макси | 1032 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU
 
Проверено на грамотность
Второй год обучения в Дурмстранге приносит вместе с собой много тайн. Старый замок начинает раскрываться перед Поттером с неожиданной стороны. Гарри и его друзьям предстоит узнать, что же представляет собой тайное сообщество "Глас Дурмстранга", и кто за ним стоит.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 24. Период странностей

Глава 24. Период странностей

Когда Гарри проснулся, было еще темно. Фланелевая больничная пижама прилипла к его телу, а он сам был прижат к кому-то тяжелой мужской рукой. Мальчик осторожно пошевелился и попытался открыть глаза, которые почему-то были слеплены. Поттер повел рукой по своему лицу, оно было мокрым от слез.

Гарри приподнялся на локте и попытался рассмотреть лицо лежащего рядом мужчины. Ему было интересно, кто остался с ним. Вроде бы, профессор Мейер ушел вчера, а больше было некому.

Мальчик с удивлением увидел, что рядом с ним спал Сириус. Видимо, копошения крестника разбудили его и тепер он тоже зашевелился на своем месте.

— Спи, Гарри, — сонно пробормотал Блек и притянул к себе Поттера. — Директор вернется только в восемь утра.

Последнее заявление возымело на мальчика обратный эффект. Он буквально подскочил на кровати и начал трясти за плечи крестного.

— Немедленно обращайся в пса! Тебя могут увидеть! — закричал Гарри.

Сириус попытался накрыться одеялом с головой.

— Поздно, Каркаров видел меня вчера.

— И что? — испуганно спросил мальчик.

— Ничего, — пожал он плечами. — Пригласил нас к себе на зимние каникулы. Я согласился.

Гарри чуть отполз в сторону и попробовал начать мыслить рационально. Каркаров не напал на Сириуса сразу же, как узнал его, но значит ли это, что он не сдаст его аврорам чуть позже? Почему-то вспомнились слова директора о человечности Гримма и о том, что Гарри следует его лучше беречь. Неужели он тогда уже знал о том, что рядом с мальчиком анимаг, а не обычная собака?

— Тебе стоит бежать! — воскликнул Поттер.

— Куда? — сонно раздалось из-под подушки. — Мы у Мерлина в заднице, с трех сторон море, а с четвертой очень опасный лес, который непонятно где заканчивается, — внезапно в голосе появилось чуть больше осознания. — Как ты себя чувствуешь?

— Лучше, — отмахнулся Гарри. — Интересно, против скольких авроров мы сможем выстоять?

Сириус отбросил подушку в сторону.

— Ты что, собрался бежать и скрываться со мной?

Поттер посмотрел на него как на умалишенного.

— Конечно же, да! — ответил мальчик и уселся по-турецки. — Нам нужно вывести из строя противника, лучше оглушить и связать, потом бежать в наше общежитие за мантией-невидимкой и теплыми вещами. Несколько дней проведем в лесу, а в выходные проберемся на торговый корабль и отправимся на нем куда-нибудь. После разберемся, что делать дальше.

Сириус привстал, провалил мальчика на кровать и улегся рядом.

— Спи, мой герой. Каркаров ничего мне не сделает, — Блек сладко зевнул. — Ты ему зачем-то нужен. Ради тебя он тут даже дементоров вместе с троллями примет, не то что беглого преступника. Тем более, он знал обо мне с самого первого дня и не почесался.

Гарри недоверчиво посмотрел на крестного.

— Ты слишком наивен. Почему ты ему веришь?

Блек поморщился и, видимо, окончательно распрощался со сном.

— Потому что нет у него причин отправлять меня в Азкабан. Понимаешь, совсем нет. Тем более, он догадался, что это ты вытащил меня оттуда.

— Откуда такие выводы? — скептически поинтересовался Гарри, в нем еще не улеглось желание куда-то бежать и что-то делать.

— Он догадался, что твое ужасное состояние было не только последствием пребывания в поместье Снейпа. Каркаров сопоставил твою эмоциональную истощенность с потенциальным воздействием дементоров и сделал выводы. Могу предположить, что он боится твоей силы куда больше, чем когда-либо боялся Волдеморта, — Сириус задумчиво посмотрел на своего крестника. — Я считаю, ты сильнее его, в смысле, сильнее Волдеморта.

Гарри отрешенно уставился на свои руки.

— В чем заключается сила, Сириус? — поинтересовался он. — Сила магии? Волдеморт может то, о чем я только слышал или догадываюсь. У меня теория, у него навык. Более того, я не хочу проводить над собой те же ритуалы, что и он. Они повлекут неминуемые изменения, но, безусловно, сделают меня еще более устойчивым к некоторым проклятиям.

— Ты сильнее его духом, — после небольшой паузы ответил Блек. — И я не считаю, что ты должен идти по его пути. У тебя есть свой. Я не знаю всей его биографии, но могу предположить, что около него никогда не было достаточно близких людей, только слуги или обожатели.

— Он сам никого не подпускал к себе, — покачал головой Гарри. — На самом деле он боялся, что это сделает его уязвимей или слабей. Душевная боль разрушает нас куда сильнее, чем физическая.

Сириус внимательно посмотрел на своего крестника.

— Тебе жаль Волдеморта? — спросил он с некой долей ужаса.

Гарри отрицательно покачал головой.

— Мне жаль Тома Реддла, мальчика из приюта, который искал своего отца-волшебника.

Мужчина нахмурился.

— Насколько я помню, Дамблдор говорил, что волшебницей была именно мать Волдеморта.

— Да, — кивнул мальчик, все так же не отрывая взгляда от своих рук. — Его отцом оказался маггл, это было первым потрясением, а вторым стало то, что он отказался принять его и признать, словно тот был ненужным мусором. Том имел право на любовь, которую не получал столько лет, находясь в приюте.

— Но его отказ еще не повод становиться чудовищем! — воскликнул Сириус.

— Конечно же, нет. Тем более, Том начал погружаться в Темные искусства до встречи с ним, но если бы его отец поступил несколько иначе, то, возможно, Волдеморта никогда бы не было.

— Он убил своего отца? — внезапно спросил Сириус.

— Да, — подтвердил Гарри. — После пятого курса, сразу после того, как тот сказал, что не нужен ему.

Пружины на кровати тихо скрипнули, Блек поднялся с постели и уставился в окно.

— Но это же чудовищно!

— Конечно, как и то, чтобы бросить своего сына, — пожал плечами Поттер.

— Ты убил бы Джеймса, если бы он так же поступил с тобой?

Гарри задумался.

— Не знаю, но думаю, что все-таки нет, — мальчик посмотрел на Сириуса. — Но однозначно в тот момент, когда я услышал бы, что не нужен ему, я бы почувствовал, что будто бы уничтожен, а потом, скорее всего, захотел бы причинить ему столь же сильную боль, что испытывал я сам. Сделал бы я это или нет, другой вопрос. Да и после вряд ли стал бы мстить. Я обычно смиряюсь с ситуацией и принимаю ее полностью. Но в состоянии аффекта я иногда совершаю такие поступки, о которых потом жалею долгое время.

— Например?

Мальчик протянул руки к крестному.

— Например, убийство Квиррелла. Может, ты и не видишь, но мои руки в крови. Подобное никогда не забывается.

За окном громко ухнула сова, резкий звук заставил Сириуса вздрогнуть.

— Гарри, мне кажется, что ты слишком… эээ… принимаешь тот инцидент близко к сердцу. У тебя не было выхода. Если на тебя нападают, то ты должен отвечать.

— Да, но всегда стоит задумываться о последствиях.

Сириус обреченно вздохнул.

— Твои рассуждения не совсем правильны. В обычной потасовке со сверстниками ты, несомненно, должен брать в расчет, как на них могут отразиться твои проклятия. В тот раз у тебя было два противника в одном теле. Волдеморт никогда не будет думать о твоей безопасности, он, наоборот, хочет тебя убить. В данном случае ты лишь оборонялся, пытаясь вывести противника из строя любым способом. Ты сражался за собственную жизнь. Я понимаю, что само по себе убийство — это ужасно, но иногда случается так, что иначе просто нельзя. Иногда жертвы нападения сами становятся агрессорами, это происходит на уровне инстинкта.

— Спасибо, — улыбнулся Гарри. — Я все никак не могу отпустить эту ситуацию и в который раз мысленно возвращаюсь к ней.

Блек снова улегся на кровать.

— Может, поспим еще немного, а?

Поттер взял с тумбочки часы.

— Думаю, что уже нет. Скоро придет директор.

— Жаль, — плаксиво произнес Блек. — Человеком быть куда удобнее, чем собакой. Правда, иногда в нормальном облике мне не хватает хвоста, он здорово помогает в выражении эмоций.

— У тебя есть мимика, — заметил мальчик.

— Это совсем не то. Не сравнивай мышцы лица и виляние хвостом. Это несопоставимые вещи!

— Что тебе мешает отрастить хвост в человеческой ипостаси? Мы как-то использовали подобные шуточные заклинания.

— Боюсь, меня не поймут, да и дырку в штанах придется делать. Одни проблемы, в общем.

— Не то слово, — улыбнулся Гарри. — Ты говорил, что директор пригласил нас к себе на Рождество.

— Ах, да. Может, наконец-то несколько дней проведу на двух ногах, а не на четырех лапах.

— И ты так просто согласен поехать к нему? Ты так сильно доверяешь Каркарову?

Сириус возмущенно фыркнул.

— Конечно же, я ему не доверяю! Он же бывший Пожиратель, но верю в то, что здесь не будет авроров, — Блек нахмурился. — Каркаров очень хитрый, скользкий и убедительный. Он занимался агитаторской деятельностью в свое время. Недолго, конечно, но все же. Многие признавали, что он был замечательным оратором, да и сейчас чувствуется, что язык у него подвешен. На самом деле, я никому вообще не верю.

— Даже Ремусу? — спросил мальчик.

— Ээээ… Я считаю, что он хороший, но не уверен, что на него можно положиться. Все крохи, которые он достиг в своей жизни, дались ему потом и кровью. Вряд ли Ремус мог бы рискнуть всем ради кого-то. В принципе, я не могу его судить за это.

— А мне доверяешь? — заинтересовано спросил Поттер.

— Тебе да, но ты ребенок, — Сириус нахмурился еще сильнее. — Только до сих пор не понимаю, каким образом ты вытащил меня из Азкабана.

Гарри зевнул и потянулся.

— Я просто попросил дементоров не мешать мне несколько минут, — бесхитростно объяснил мальчик.

Блек посмотрел на него как на сумасшедшего.

— И они согласились?

Мальчик хмыкнул.

— Как видишь. На самом деле, я думал, ты поинтересуешься подробностями побега гораздо раньше.

Сириус запустил руки в свои волосы.

— В этой школе совершенно невозможно остаться наедине. Даже в кабинете Ремуса я чувствую себя неспокойно. Собакой быть проще в подобной обстановке, но будучи псом особенно не поговоришь. Почему тебя послушались дементоры?

Гарри серьезно посмотрел на крестного.

— Я им заплатил.

Блек подскочил на своем месте и притянул к себе лицо крестника как можно ближе, пытаясь таким образом что-то разглядеть в нем.

— Душой? — в его словах был неподдельный ужас.

— Нет, — чуть отстранился мальчик. — Если бы дементор поглотил мою душу, то я бы сейчас был как растение, — Гарри перевел взгляд на стену. — Я отдал им на тот момент абсолютно все радостное и светлое, что было во мне.

Казалось, что на лице Сириуса за несколько минут сменилось множество выражений, которые передавали огромное количество эмоций, начиная от ужаса и заканчивая благодарностью.

— Ты мог сойти с ума! Да и сама идея сунуться в Азкабан безо всякого плана... Учись ты в Хогвартсе, ты, скорее всего, попал бы в Гриффиндор.

— Возможно, — пожал плечами мальчик. — Когда я шел к тебе в Азкабан, в голове была только одна мысль: спасти тебя. У меня же получилось использовать магию самой тюрьмы, когда мы в первый раз приходили к тебе со Снейпом.

— Спасибо тебе, я не знаю, смог бы я бежать оттуда в одиночку или нет. Скорее всего, сгнил бы там, как и все остальные.

— Я думаю, что смог бы. Ты по натуре борец, а желание мести и чувство несправедливости подстегнуло бы тебя.

Дальнейшее продолжение беседы стало невозможным из-за внезапно вошедшего директора. Обе волшебные палочки мгновенно оказались в руках мальчика.

— Доброе утро, — настороженно произнес он.

Каркаров озорно улыбнулся и поднял вверх руки, демонстрируя, что те пусты.

— Я один, со мной нет ни дементоров, ни авроров, ни членов персонала. Свое слово я держу.

Гарри внимательно посмотрел на директора.

— Какова плата?

Сириус закашлялся, стараясь скрыть таким образом распирающий его смех.

— Считай, что это мой личный вклад в предстоящую борьбу.

Гарри кивнул, явно удовлетворенный подобным ответом, но палочек из рук не выпустил.

— Вы приглашаете нас на все зимние каникулы?

— Да, — подтвердил он.

Что-то было не так. Это мысль не оставляла Поттера ни на секунду. Даже если Каркаров сейчас не отправит Блека в Азкабан, то что помешает ему сделать это в последующем? Будет ли он шантажировать этим Гарри или прибережет это пока как козырь? Есть ли здесь вообще двойное дно?

Блек был своеобразным якорем, позволяющим чувствовать некую стабильность, а еще он являлся тем, кого хотелось защищать и заботиться. Гарри только лишь недавно осознал эту свою потребность. Лишенный любви по отношению к себе, Поттер, конечно же, страстно желал получить ее, испытать, что значит забота, теплота, нежность, но и не меньше хотел отдавать сам.

В каждом из нас есть запас положительных чувств, которые мы изливаем на наших близких и родных, некоторые это реализуют в профессии. Это дает всем людям ощущение полноты.

Желание любить абсолютно нормально для людей любого возраста. Каждый человек является носителем душевной теплоты, просто каждый по разному это проявляет. Кто-то отдает накопленное своим близким в строго терапевтических дозах, кто-то стремится излить на близких сразу все, а кто-то решает, что подпускать к себе других людей абсолютно недопустимо и опасно, и именно по этой причине так трепетно относятся к своим домашним любимцам. У Гарри не было ни близких людей, ни животных. Почтовые птицы, появившиеся не так давно, в расчет не брались.

Поттер мог свободно выражать свою привязанность к Сириусу, а конкретнее говоря — к его собачьей ипостаси. Блек всегда отвечал взаимностью и с огромной радостью принимал любые знаки внимания.

Потерять его было бы очень тяжело потому, что они оба нуждались друг в друге. Гарри был уверен в одном: Сириуса он отстаивал бы до последнего, чего бы это ему ни стоило.

Мальчик также не хотел признаться себе в том, что ему нравится чувствовать себя достаточно сильным, чтобы защитить кого-то. Раньше он считал себя полнейшим слабаком и хлюпиком, не способным ни на что. Его знания, пусть и в большей степени принадлежащие Тому, делали Гарри в глазах других привлекательным и интересным. Конечно, были те, кто боялся его или предпочитал лишний раз не связываться, но никто не считал его ничтожным.

Гарри, чтобы понять значимость обладания силой, потребовалось двенадцать лет, Тому всего четыре года. Но, даже несмотря на одинаковые выводы, они неизменно выбирали разные, подчас диаметрально противоположные пути.

Директор был неправильным, непонятным и не поддающимся законам логики. Что-то точно в нем было не так, но как бы Гарри ни силился, понять, что именно, не мог.

Каркаров очень отличался от Дамблдора: характером, взглядами на жизнь и даже странностью, которая была у него своя собственная. Гарри нравились необычные люди. Они были тайнами; загадками, которые требовали долгого упорного труда для поиска ответа; интересными книгами, что не терпелось прочесть.

Поттер отвлекся от своих мыслей и, спрыгнув с кровати, направился прямиком к директору, шлепая босыми ногами по холодному полу. Подойдя к Каркарову, мальчик внимательно посмотрел в его глаза, какое-то время, буквально гипнотизируя, а потом резко отстранился и вернулся в постель, сопровождаемый совершенно ошарашенным взглядом Сириуса.

— Сейчас я вам доверяю, — несмотря на всю комичность ситуации, совершенно серьезно произнес Гарри.

Директор, казалось, был ничуть не удивлен такому поведению мальчика.

— Что ж, я рад, — кивнул он. — Так ты приедешь?

— Да, для меня это было бы очень удобно, — мальчик закусил губу. — Только Сириуса заберите вы сами, хорошо?

— Хорошо, — согласно кивнул Каркаров и достаточно проницательно спросил. — Не хочешь брать его в дом своего Снейпа? Ведь ты все-таки пойдешь к нему в поместье?

— Да, мне нужно с ним решить один вопрос, и после я сразу прибуду к вам. Оставьте только свой каминный адрес и пароль.

Из коридора донесся шум.

— Лучше бы не оказываться наедине с потенциальным отравителем, но если ты что-то вбил себе в голову, то тебя не отговоришь, — мужчина покосился на дверь. — Будет лучше, если Блек станет все-таки Гриммом. Сюда в любую минуту могут войти.

Когда Каркаров наконец-то покинул палату, Гарри смог спокойно вздохнуть. Сковавшее его ранее напряжение начало постепенно отпускать. Сириус будет с ним, авроры не схватят его вновь. У него будет хоть кто-то единственно настоящий и практически родной, даже если тот и любит его из-за внешней похожести на отца и его фамилии… А может быть, уже и не только из-за этого…


* * *


Метла буквально примерзала к заду. Поттер был готов проклясть любого, кто додумался тренироваться на таком сильном морозе из-за того, что потолок в Тренировочном зале решили зачаровать для Предновогоднего бала. В этом году он проводился впервые.

Никто из игроков в квиддич, в том числе и девушки, не были рады предстоящему мероприятию, а для глав это стало только лишней морокой.

Каркаров ходил и чему-то ухмылялся. Возможно, все дело было в том, что на этот бал он смог вытянуть средства из Контролирующего Международного Совета. Хотя никто не исключал, что директор просто радуется предстоящей возможности отдохнуть.

На Гарри же неумолимо приближающийся конец декабря, наоборот, нагонял только одни отрицательные эмоции, самой сильной из которых был страх. Он действительно боялся того, что не сможет все сделать правильно.

Касиан уверял мальчика, что все пройдет как надо. Он уже снял комнату в одной из гостиниц, что находилась поблизости от порта. Также вампир позаботился о медицинских зельях и повязках, что им точно потребуются. Гарри боялся за реакцию Дориана на всю эту ситуацию. Вряд ли ему понравится, что подобные вещи решались у него за спиной. Но, зная Стана, было слишком очевидно, что если бы ему предложили подобный вариант, он от него тотчас отказался бы.

Со Снейпом было еще сложнее. Как усыпить его бдительность и напоить зельем? Как вести себя с ним после того, как раскроется правда, какой бы она ни была? Сможет ли он в последующем спастись от его гнева, который неминуемо будет? Гарри не знал ответа ни на один из этих вопросов.

Сириус, казалось, просто сгорал от предвкушения провести время где-то за стенами этого замка. Возможно, Дурмстранг был для него тоже своеобразной тюрьмой. Вообще, любое место, из которого мы не можем себе позволить выйти долгое время, рано или поздно становится нашей темницей. Блек никогда не говорил с крестником об этом, вообще, если подумать, то за год они не так много нормально общались между собой.

Судя по заголовкам газет, что мальчик иногда пролистывал, сидя в комнатах Люпина, Блека усиленно искали по всему свету. Последнее сообщение о том, что видели человека, похожего на него, пришло аж из Египта. В любом случае, никто не собирался искать Сириуса в Шабаше или тем более Дурмстранге. Это радовало.

Последним важным моментом оставался Гилберт. Он часто крутился около своей сестры, которая просто беспеременно изображала кипучую деятельность. Она несколько раз успела поругаться с Виктором и Альжбетой по поводу того, каким образом необходимо украшать огромную ель в зале. Они бегали друг за другом, размахивая то коробками с шариками, то охапками разноцветной мишуры.

В первую очередь для того, чтобы разговор состоялся, нужно было каким-то образом разделить Готта с его сестрой, а потом чем-то отвлечь последнюю.

Гарри несколько дней обсуждал план действий с друзьями. Каждый предлагал совершенно разные, а порой и весьма комичные варианты, среди которых было трансфигурировать Каролину на час в елочную игрушку и повесить ее в зале на ель. Эдвин предлагал прислать ей приглашение на свидание, а потом, когда она явится, запереть ее. Офелии этот вариант показался бесчеловечным, и поэтому она предложила просто ударить ее чем-нибудь тяжелым, а потом с невинным видом отнести в Лечебное крыло. Альберт решил, что стоило бы рассмотреть его идею о том, чтобы сварить для нее дурман-зелье и немного подлить ей в чашку за ужином. Мирославе казалось рациональным усыпить ее, а потом попробовать подправить память.

Поттер в большей степени был согласен с предложением Беливук. Когда Оборотное зелье и Сыворотка правды наконец-то были готовы, ребята решили действовать. Первое, что они сделали, это купили школьную форму большего размера. Гарри был очень рад тому, что женская и мужская форма в Дурмстранге отличались друг от друга только размером. Мальчик не вынес бы, если бы ему пришлось надевать юбку. Эдвин и так усиленно забавлялся по поводу превращения своего друга.

Вторым шагом было добавление в несколько конфет, добровольно отданных Офелией, Сыворотки правды. Но и тут не обошлось без метаморфоз. Одну из них по забывчивости съела сама цыганка. Так что эффективность зелья была тут же проверена.

Третьим шагом стала слежка за Каролиной. Но ребята прикрыли всю свою деятельность благовидным предлогом помощи измученным главам, коими являлись Гарри и Дориан.

— Я видела, как Каберле пошла в Лечебное крыло, жалуясь всем встречным на то, что у нее болит голова, — сообщила Офелия

Эдвин, надев мантию-невидимку и прихватив пузырек с Сонным зельем, тут же пошел за Каролиной. Он был твердо уверен в том, что он с легкостью справится со своей задачей. Подлить девушке несколько капель Сонного зелья в средство от головной боли для него не казалось чем-то сложным или мало выполнимым.

Дориан же направился прямиком к Гилберту, чтобы заговорить того до прихода своего уже изменившегося друга.

Гарри же остался вместе с Офелией и Мирославой в лаборатории. Альберт был выставлен за дверь следить за коридором. Волос Каролины оказалось добыть очень легко. Для этого не пришлось идти на какие-либо ухищрения. Чермак под видом того, что восхищена красотой и блеском волос Каберле, незаметно сняла себе несколько волосинок в то время, когда проводила по ним рукой и нахваливала их мягкость.

Зелье, после того как Поттер добавил в него последний компонент, стало канареечного цвета. Мальчик, зажмурившись, залпом выпил его. Оно было приторно-сладким, с сильным горьким послевкусием.

Он поспешно скрылся за повешенной ранее ширмой и скинул с себя всю одежду. Тело менялось постепенно. Сначала его резко дернуло вверх, и мальчику показалось, что сам он устремился к потолку, а его позвоночник остался где-то в районе пола. После этого судорогой свело руки, и они начали вытягиваться и чуть утолщаться. А потом у него внезапно выросла грудь и изменилось то, что было ниже пояса. Гарри казалось, что подобного шокового состояния у него не было даже тогда, когда он летом понял, что напал на настоящего Снейпа, а не на какого-то человека, выставлявшего себя им.

После окончания всех изменений за ширму сразу зашли девушки и протянули ему лифчик и трусики.

— Надевай, — скомандовала Мирослава.

— Может, не надо? — поинтересовался Гарри изменившимся голосом.

— Время идет, — безаппеляционно заявила Офелия. — Делай, что тебе говорят.

Пока Гарри надевал на себя все необходимое, и даже повесил на руку странный браслетик, он проклинал свою судьбу, то, что придумал такой глупый план, да и Гласу Дурмстранга досталось заодно.

Как только девочки привели его растрепавшиеся волосы в нормальное состояние, Поттер тут же отправился к тому коридору, где были Гилберт и Дориан. В запасе было только сорок пять минут.

Как только он появился, Стан сразу же ушел.

— Как твоя голова? — с лукавой улыбкой поинтересовался Готт.

— Пока еще на плечах, — автоматически ответил Гарри, а потом спохватился, вряд ли девушки так говорят.

Гилберт забрался на подоконник и притянул к себе за рукав сестру.

— Смотри, — показал он на окно. — Видишь?

На небе были горизонтальные переливающиеся полосы в основном зеленого и розоватого цвета. Это зрелище завораживало, Гарри даже забыл о том, что он ограничен во времени.

— Северное сияние, — тихо произнес Готт. — Редкое явление в декабре. Оно чаще появляется в сентябре-октябре и в феврале-марте. Вообще, многие люди забывают смотреть на небо. Оно им не нужно, что-то вроде того, есть оно и есть, и тем самым упускают всю красоту и величие.

— Иногда просто на это не остается времени, — тихо произнес Гарри.

— Это все отговорки. Кстати, ты знаешь, что Северное сияние в финской мифологии означает границу между миром мертвых и живых. Иногда мне вообще кажется, что для того, чтобы человек смог оценить все красоты мира, постичь значимость многих вещей, ему просто стоит умереть.

Гарри поежился.

— Не думаю, что это действительно так.

Гилберт задумчиво посмотрел на стоящую перед ним девушку и кивнул.

— Некоторым не хватает для этого одной смерти. Вообще, в чем смысл нашей жизни, если мы не осознаем всей ее ценности?

Поттер взглянул на свой браслетик, который заодно являлся женскими часиками. У него оставалось только полчаса, время катастрофически поджимало.

— Может в том, чтобы мы поняли все истины уже в самом конце?

— Это глупо. Кстати, как ты думаешь, если бы все люди были бессмертными, как бы выглядел этот мир? — Гилберт провел по стеклу ногтю, раздался резкий звук.

Гарри нервно дернулся, но на вопрос ответил.

— Никто наверняка не знает этого, но можно предположить, что люди потеряли бы возможность к размножению, потому что в таком случае произошло бы перенаселение планеты. Нет детей, значит, нет и семей как таковых. Отсюда падение нравов и поиск новых удовольствий. Как итог — деградация, — Поттер вытащил из кармана несколько конфет. — Хочешь?

Гилберт взял предложенное лакомство, поднял его на уровень глаз и задумчиво посмотрел на него.

— Плохая попытка, Гарри, — спокойно произнес он.

Поттер вздрогнул и, опустив взгляд, посмотрел на себя. Изменения еще не произошли, грудь была на месте.

— Я Каролина.

— А я Гилберт. Что дальше? Во-первых, от нее не пахнет смертью, как от тебя. Во-вторых, она уже прожужжала бы мне все уши о причине своей головной боли и не остановилась бы до тех пор, пока в Лечебное крыло не потребовалось бы идти мне. И она совершенно не может мыслить о высоком. Ее понимание мира сводится к здесь и сейчас. Абстрактное совершенно не волнует Каролину, — он второй раз провел ногтем по стеклу, вызывая скрежет. — Я же говорил, что Сыворотка на меня не действует. Конечно, я мог бы продемонстрировать тебе свои выдающиеся способности, но после подобного мое самочувствие значительно ухудшается. Желание впечатлить тебя все-таки не столь сильно, чтобы устроить себе отдых в Лечебном крыле в тот момент, когда у всех праздник.

— В следующий раз я постараюсь быть более убедительным.

Гилберт выразительно приподнял брови.

— А он будет?

— Пока не знаю, жизнь долгая, — широко улыбнулся Гарри.

— Что ты хотел узнать? Скорее всего, что именно я знаю о Гласе Дурмстранга, не так ли?

— Да, меня интересует именно это.

Готт раздраженно провел по волосам и ослабил ворот своего мундира.

— Я уже дал тебе практически конкретный ответ. Если ты не желаешь думать, то какой спрос с меня?

— А почему нельзя дать точную информацию, если ты ею владеешь?

Раздражение Гилберта стало еще сильнее.

— Во-первых, не поверишь, во-вторых, это будет слишком просто, а так нельзя. Ты должен сделать что-то сам, чтобы добраться до истины, иначе не усвоишь из произошедшего никаких уроков. Анализируй, заставляй свой ум работать, старайся! Раньше ты подходил ко всему серьезней, а сейчас будто бы играешь.

До превращения назад оставалось десять минут.

— Но зачем все настолько усложнять?

Гилберт ответил ему грустной улыбкой.

— Потому что в будущем никто не будет ничего упрощать для тебя. Воспринимай это как ценный опыт. Кстати, думаю, тебе следует поспешить к своим друзьям, остаться посреди коридора, по которому в любой момент могут пройти люди, в форме, в несколько раз большей по размеру и с чужими погонами, не есть хорошо. Не так ли?

Гарри согласно кивнул и, попрощавшись, ушел. Первая из запланированных операций закончилась провалом.

Глава опубликована: 28.10.2012
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 792 (показать все)
"Воображение Гарри подбросило ему картинку: израненный, в порванной одежде он возвращается после битвы с Волдемортом и стройный хор голосов с волнением интересуется у него: «Снейп?». "

Это Пять баллов! :D

Хех. Ну вот и конец второй части. Хотя одно только слово "конец". На самом деле, зная, что скоро будет продолжение конец вовсе не чувствуется и ощущается просто как конец очередной главы. ^_^
Ах, Кошка Маришка, как жаль, что закончилась эта чудесная часть великолепной истории. У меня нет слов, чтбы описать все те эмоции, которые переполняли меня во время прочтения вашего произведения. Прекрасно, правда)) Пишите дальше, я буду с нетерпением ждать выхода новой части!)
Очень интересно и захватывающи. С нетерпением жду третью часть. Дориан меня разачеровал, я ожидала с его стороны больше понимания. Надеюсь общенте Касиана и Гарри продолжется и дальше, Гарри необходим взрослый друг незаинтересованный в нем на прямую. Альберт показал себя более человечным и живым, надеюсь Гарри поймет его и простит. А вот Эдвин наоборот раскрылся с нелицеприятной стороны, хотя и ожидаемо, его Снейп еще в первой части верно охарактеризовал. Девочки пока отались загадками, надеюсь дальше о них станет известно больше. Автор очень прошу чтобы в конце Гарри остался жив и повозможности обрел свое счастье.
Спасибо за ваш труд, удачи и творческих успехов!
Благодаря нелепой ассоциации, возникающей при прочтении названия фанфика, несмотря на привлекающее саммари, не раз откладывал прочтение фанфика в долгий ящик, о чем искренне сожалею. Автору - многократных посещений музы при написании произведений, здоровья и терпения в жизни. Ваше произведение доставило мне множество приятных эмоций и мыслей для размышлений. Спасибо.
Давно я тут не находила такие Произведения! Автор, мое восхищение и поклон вам! Проглотила буквально за 2 дня оба "танца". Вы не представляете как я была приятно удивлена когда увидела не очередного золотого мальчика или злого на весь мир будущего темного лорда, а что-то среднее..Еще поразилась вашей фантазии(Медвежонок Каркарова не оставил меня равнодушной!!:)Так же мне всегда хотелось видеть альтернативу Хогвартсу. И тут вы меня очаровали своим видением Дурмстранга. Я, конечно, понимаю, что забегаю на много вперед, но есть ли надежда, что Мирослава и Гарри будут вместе? И очень бы не хотелось, чтоб Гарри и Дориан стали просто знакомыми или приятелями. Уж очень я привязалась к ним:) Вообще я в восторге, желаю вам вдохновения и свободного времени. Очень надеюсь, что вы доведете все до конца, а если нет, то я восприму это как личное оскорбление! :):D
а мне очень приглянулся Касиан. помня о том, что автор не планирует слэша, продолжаю мечтать о слэшевой линии именно с этим персонажем :)
Сюжет очень интересный, но третий "Танец" пока читать не могу.
Автор, октава - это не двенадцать тонов, а всего шесть. Интервал между соседними звуками - малая секунда, равен одному полутону. Октава - двенадцать полутонов, или же 6 тонов.
Почему Гарри как какой-то хлюпик?
Мирослава хмыкнула и отложила тряпку в сторону.

— Если у тебя будут какие-то проблемы, то будь добра сообщать нам о них. Хорошо? — требовательно попросила она.

Гарри испытывающее посмотрел на Офелию. Цыганка поморщилась, но кивнула.
ОЧЕНЬ много таких ошибок. Но сюжет продуманый.
Случайно наткнулась на вашу серию. Мне понравилось) Отличный подбор на роль друзей Поттера. Особенно зацепил Григорович. Шикарный мальчишка, умный, просвещенный. А его номер с Гласом просто шикарен! Альберт помогал Поттеру так же, как в свое время сам Поттер помогал Стану - навязчиво, опасно, не спросив разрешения... вроде бы все честно))) Бумерангом вернулось)) Ушла читать Танец третий!)))
Великолепно, просто великолепно. Оторваться невозможно. Пошла читать третью часть. Спасибо вам огромное.
Продолжение первого танца. Всё так же интересно, как в первой части. Альберт - Глас, логично, если подумать. Появление Касиана добавила некоей заинтересованности среди вампиров.
Первой книгой был восхищен! Было что-то новое, интересное, разные происшествия и новые приключения.

Вторая книга давалась с трудом! Очень нудно!!! что читал, что не читал - эмоций ноль. Ни динамики, ни атмосферы, ни че го... Одни сопли, которые навевают тоску; тоску от того что всё нудно. Я не против такого видения, но тогда в книге должна присутствовать АТМОСФЕРА, а её нет.
Вторую часть как будто писал другой человек совсем.

В любом случае Автору спасибо огромное за первую часть, и спасибо за труды над второй.
автор что за фигня куда из третей главы музыка делась?
начинали за здравие а закончили как всегда за упокой...
надоели уже эти корявые попытки обелить снейпа. если нечто плавает как утка, крякает как утка и даже выглядит как утка, то смею предполагать это утка и есть!
Если автор создает имидж подонка, приписывает ему поступки подонка, то каким макаром он вдруг подонком не является? так мало того еще и ГГ оставляет впечатление шизофреника, т.к. явно прослеживается два психотипа, первый лох педальный и второй - прошаренный типус способный на равных общаться с аристократией... где логика мля?
в общем вторую книгу не дочитал, третью даже открывать не буду ибо не читабельно
Как-то гг резко отупел во второй книге.
Хм... Прочитал первую. Понравилось. Читаю вторую, а в голове один вопрос: тебя откачали в больничном крыле, так что мешает за пару заходов напоить Дориана кровью, но находясь в больничке? Пару сильных магов, способных остановить вампира, недельный перерыв между "сеансами" и всё! Хотя, может дальше будет, еще не до конца прочитал
Ох, сколько возмущений в комментариях из-за поведения гг. Уважаемые, напомню вам всем что Гарри 12 лет, он ребенок. То, что в предыдущей части он вел себя старше своего возраста - следствие жизни у Дурслей, одиночества и остального прочего нехорошего. В первой книге он нашел тех кому может доверять и сейчас учится быть ребенком, вести себя так как должны дети его возраста, добавьте к этому ссору с лучшим другом и результат вполне логично. Конечно, если читать невнимательно, то это может выглядеть как деградация, но тут претензии к чтецам.

Опечатки и ошибки есть, тут не поспоришь, местами сильно глаз режут.
Как же мне понравилась Церделла Блек.Короткий.но яркий образ.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх