↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Нуар (гет)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Детектив, Драма, Романтика
Размер:
Мини | 44 Кб
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
Гарри - начинающий аврор. Он расследует дело о краже артефакта, в которой подозревают Драко Малфоя.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Бесстыдница

Гарри внимательно осмотрел чашку, проверил на наличие тёмных заклинаний и, не найдя ничего подозрительного, с мечтательной улыбкой откинулся на спинку кресла. С удовольствием вспомнил, как смотрела на него миссис Малфой, и её слова о том, что он стал взрослым. Светящиеся дружелюбием глаза и удивительно свежие пухлые губы, словно ей было чуть за двадцать, а не... Сколько же ей на самом деле лет? Морщинки у глаз и скорбные складки у рта, конечно, выдавали возраст. Но с первого взгляда было понятно, что эта дама привыкла к поклонению мужчин. Может, и привыкла, но стояла-то на коленях перед ним, Гарри...

Люциус! Как он вообще посмел поднять руку на жену!

Гарри с силой сжал подлокотники кресла. Он представил, что встречает Малфоя в коридоре аврората и бьёт наотмашь по лицу. Хотя, пожалуй, одного удара маловато. Надо бы ещё раз для верности! Когда воображаемый Малфой упал на воображаемый пол и застонал от боли, нервы немного успокоились.

В камине весело потрескивали угли, в тепле и покое так хорошо было мечтать о будущем. Совсем скоро он станет матёрым аврором, и Дженкинс будет доверять ему настоящие дела. А потом Гарри женится. Скорее всего, на Джинни, если она, конечно, согласится. У Джинни после Хогвартса много забот: учёба, спорт, достижения. С ней надо быть терпеливым...

Под аккомпанемент затухающего огня Гарри задремал, всё ещё держа в руках подаренную чашку.

Ему снилась Нарцисса. С неизменной восхищённой улыбкой она подошла и сказала: «Вы можете сделать со мной что угодно. У вас ведь есть... палочка... Со мной не надо быть терпеливым». И приблизила к нему обтянутую шёлком грудь. Ткань вдруг соскользнула вниз, обнажив молочно-белую кожу и розовые соски...

Гарри резко вздрогнул: приснится же такое! От осознания чёткости и реалистичности сновидения прошиб холодный пот. Что за чёрт, ничего подобного раньше не снилось.

Чашка! Может, дело в ней? От Малфоев всего можно ожидать, а Нарцисса, хоть и не самая отвратительная личность в этом семействе, но всё же — слизеринка до кончиков ногтей! Гарри с осторожностью поставил подарок на стол и отправился в спальню.

Завтра надо будет произвести разведку в поместье Малфоев и узнать, что за игры затевает его хозяйка. Пора вспомнить о мантии-невидимке.


* * *


Во все времена Малфой-Менор был не хуже Хогвартса защищён от вторжения незванных гостей. Поэтому проникнуть в поместье незамеченным было невозможно. Гарри решил воспользоваться приглашением хозяйки и прийти вполне официально. Нарцисса встретила его, как старого друга, и с пониманием отнеслась к отказу что-либо выпить.

— Чем будете заниматься, мистер Поттер? Снова исследовать подвал?

— Почему вы подарили мне чашку?

— Эту безделицу? Она вам понравилась?

— Нет.

— О, — Нарцисса, похоже, не ожидала такого ответа. — Простите, я не подумала, что могу вам не угодить. Мне очень жаль.

— Вы не из тех, кто делает что-либо без умысла.

— Ой, мистер Поттер, я совсем забыла, что вам, наверное, нельзя принимать подарки от... преступников. Мой поступок можно превратно истолковать, — она сокрушённо покачала головой.

Слово «преступник» совсем не подходило Нарциссе Малфой. Гарри вдруг стало стыдно, что он цепляется с такой мелочью к женщине, которая явно не заслуживает упрёка.

— Ничего страшного, — поспешно успокоил он миссис Малфой. — Это же просто чашка.

— Да, — оживлённо подхватила она. — Обычный предмет из чайного набора. Если хотите, я покажу вам этот сервиз.

Леди Малфой неожиданно взяла его за руку и потянула за собой.

— Не стоит! — воскликнул Гарри, покраснев от этого прикосновения.

— Хорошо, не стоит, — повторила Нарцисса, но руку не отпустила.

Он смущенно попытался высвободить ладонь, но миссис Малфой вдруг прижала её двумя руками к своим губам. Гарри застыл, боясь шелохнуться, а Нарцисса, меж тем, стала осторожно целовать кончики его пальцев, прикрыв от удовольствия глаза. Эти поцелуи были совсем невесомыми и нежными, но Гарри ощутил, как мощно приливает кровь к лицу. Ему стало стыдно за себя и за эту женщину, так явно выказывающую своё влечение к нему. О Мерлин, что же она творит! Бесстыдница!

Он резко вырвал ладонь из плена её рук, Нарцисса растерянно посмотрела на него.

— Простите, Гарри. Я, наверное, сошла с ума, — прошептала она на выдохе. Гарри озадаченно пытался понять, не играет ли она с ним. А миссис Малфой под его взглядом покраснела, как девчонка, и в раскаянии стала кусать губы.

В напряжённой тишине раздались гулкие шаги. Нарцисса отпрянула от Гарри, и в этот момент в комнату вошёл Малфой-старший. Увидев Гарри, он остолбенел и вопросительно уставился сначала на него, а потом возмущённо — на Нарциссу.

— Мне нужно идти, — с вызовом сказал Гарри и проследовал мимо Люциуса независимой походкой.

В холле он с облегчением выдохнул и достал из кармана мантию-невидимку. Настало время узнать все тайны семейства Малфой. Стараясь не шуметь, Гарри под покровом мантии пробрался обратно в гостиную, где уже назревала ссора.

— До каких пор этот мальчишка будет таскаться сюда?! — орал Люциус.

— Я не знаю, — ответила Нарцисса бесцветным голосом.

— Зачем ты его привечаешь?

— Никто его не привечает. Он приходит сам, без приглашения. Если ты забыл, он расследует дело нашего сына! — Нарцисса нервно сцепила руки.

— Допустим. Но какого чёрта этот Поттер пялится на тебя! Он же просто раздевает тебя глазами!

— Что?! — Нарцисса удивлённо поморгала. — Какая глупая нелепость.

— Нелепость?! — Люциус грубо схватил её за плечи и притянул к себе. — Решила идиота из меня сделать?! Да от тебя же просто несёт сексом.

Одним рывком он снял с её плеч мантию, полностью оголив тело. Гарри от изумления прикусил указательный палец. Восхищённо охнув, Малфой обошёл вокруг Нарциссы, словно она была экспонатом в музее. Та стояла безучастно, алчный взгляд мужа её явно не трогал.

— Прекрасная моя бесстыдница, — прошептал Малфой, сжав в ладони молочно-белую с нежным розовым соском грудь. — Я и забыл, какая ты можешь быть.

Он повалил её на роскошный багровый ковёр и лёг сверху, быстро и жадно целуя лебединую шею и мягкий приоткрытый рот. Затем по-хозяйски раздвинул тонкие белые ноги своей супруги и вошёл в неё, застонав от наслаждения. Опьянённый желанием, он стал торопливо двигаться, а Нарцисса отрешённо лежала под ним, словно изящная кукла. Золотистые волосы рассыпались по ковру, руки раскинулись в стороны. Но Люциус не дал им свободно лежать — в экстазе он навис над женщиной и с утробным рыком пригвоздил нежные запястья к ковру. Нарцисса закрыла глаза и скорбно отвернулась от мужа. Наконец, тот издал блаженный стон и остановился, а потом в изнеможении откинулся на ковёр.

Миссис Малфой мягко высвободила ноги и свернулась калачиком на кроваво-красном ковре, словно обиженная девочка. Она посмотрела в сторону Гарри, и на миг ему показалось, что мантия-невидимка уже не скрывает его от чужих глаз. Но лишь на миг. В глазах у леди Малфой стояли горькие слёзы.


* * *


Вечером Гарри не находил себе места. Увиденное в доме Малфоев выбило его из колеи. Он постарался взять себя в руки и разобраться в своих ощущениях. Во-первых, было стыдно, что он стал свидетелем интимной сцены. Но ведь аврорам, по словам Дженкинса, иногда приходится рыться в нижнем белье подозреваемых. И, кстати, это бельё не всегда бывает чистым. Во-вторых, его возмущало поведение Люциуса. Вот так, на полу, собственную жену, как какую-то проститутку, не спросив, не удостоверившись, что ей тоже хорошо... Животное! Будь Гарри на его месте... Стоп! Надо успокоиться. Он, Гарри, никогда не будет на месте Люциуса Малфоя. Это слишком невероятно и неправильно. Это... не лезет ни в какие ворота...

Но... так притягательно, что иногда можно допустить... в самых отдалённых мечтах... что Гарри вдруг так же нависнет над молочно-белым телом, вонзится в него и будет двигаться: сначала медленно и осторожно, стараясь не причинить боль, потом постепенно ускоряя темп; его ладони нежно сожмут тонкие запястья, его грудь будет ритмично соприкасаться с розовыми сосками. А гладкие бёдра, они ведь наверняка очень гладкие на ощупь, будут тереться о его ноги в такт движениям. Когда всё закончится, он расцелует горячие, пухлые от желания губы и заглянет в голубые с золотистыми искорками глаза, чтобы увидеть в них восхищение. Скорее всего, это будет именно так. Или, скорее всего, не будет никогда.

Гарри выдохнул. Какие только мысли не приходят в голову от зябкого одиночества!

Он уже собрался лечь пораньше, как вдруг услышал сигнал защитных чар — кто-то незванный вторгся в его дом. Возможно, это именно тот человек, мысли о котором в последние несколько дней постоянно приходят на ум.

Предчувствия Гарри не обманули.

Перед порогом стояла Нарцисса и спокойно ждала, когда её пригласят внутрь.

— Что вы здесь делаете? — недовольно спросил Гарри, впуская её.

— Пришла навестить вас. Вы так поспешно ушли из-за Люциуса, и я подумала...

— Зря вы это подумали, — Гарри скрестил руки на груди.

— Не обижайтесь на меня, пожалуйста, — она скромно потупилась, как школьница. — Мне лишь показалось, что между нами есть некая недосказанность, и я бы хотела расставить все точки над i.

— Какие точки! — Гарри возмущённо всплеснул руками. — Вы — мать подозреваемого, я — аврор. Между нами не может быть никаких точек!

— Вы правы. Но я должна была убедиться, — голос Нарциссы дрогнул, и Гарри показалось, что она сейчас снова заплачет.

— Перестаньте, — от неловкости Гарри не знал, куда деть руки.

— Простите, — прошептала она, всхлипнув. — Я пойду.

Нарцисса направилась к выходу, склонив голову и обнажив белоснежную шею с мелкими завитушками волос. Гарри вдруг до боли захотелось, чтобы миссис Малфой оглянулась и посмотрела на него так же восхищённо, как в первый раз. Но она, похоже, с головой погрузилась в невесёлые мысли.

— Постойте! — не выдержал он, и Нарцисса остановилась. — Если вы хотели... узнать про сына, то пока его не могут выпустить под залог. Приказ... министерства... не отпускать, — Гарри сам не заметил, как подошёл совсем близко к леди Малфой и вдруг обалдел, когда она подняла на него яркие, завораживающие, сияющие восторгом глаза. Они притягивали, словно магнит, сводили с ума.

— Как вы это делаете? — очарованно спросил он, не в силах отвести взгляд.

— Что делаю?

— Это, — Гарри крепко прижал Нарциссу к стене и навис над ней, не решаясь на дальнейшие действия.

— Вы так великолепны в этой глупой борьбе с самим собой, Гарри. Зачем мучиться? Просто позвольте чувствам возобладать над разумом. Это же так легко.

Действительно, так легко отдаться томительному желанию и забыться в головокружительном поцелуе, а потом... сделать всё то, о чём недавно грезил. С бёдрами, сосками и запястьями... Очень легко.

— Уходите! — прорычал Гарри, отпуская Нарциссу. — Немедленно!

Миссис Малфой разочарованно вздохнула и поцеловала его в щёку.

— Очень жаль, — отчеканила она и вышла, покачивая бёдрами.

Глава опубликована: 19.07.2012
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 40
Ух, Нарцисса! Ух!
Очень точное название, так и представляется молодой Марлон Брандо в главной роли)
Стилистически очень выдержанно, умница, Stroll!
Я имел виду что продолжение к фанфиу будет совершено лишним.
Я вот тоже считаю, что продолжение будет лишним.
А фанфик ну просто потрясающий! Гарри замечательный. Ох уж эти Малфои!))
Спасибо)
Strollавтор
Kukusha, благодарю за тёплые слова. МБ в главной роли - было бы здорово.

PLATON95, может, Вы и правы.

Властимира, спасибо!
Как то не пошло.
Не увидел я в вашем Поттере никакой изюминки.
Нарцисса еще ничего - колоритная получилась. А вот Гарри на ее фоне получился блеклым и совсем безыдейным героем. Эдакий статист-пустышка.
Так что увы, но нет.
Strollавтор
В Поттере здесь никакой изюминки не предполагалось. Фик писался ради Нарциссы.
классно))) хороший фанфик, респект тебе)))
На мой взгляд чересчур ООС-но, но мне понравилось.
Strollавтор
AnastasiyaTkachenko
Я ООСа тут не вижу, но спасибо за отзыв.
Ух, какая вкусная атмосфера! Ощущение, будто посмотрела роскошный старый детектив с интересным сюжетом, очень притягательными героями и жутко красивыми декорациями. Великолепная Нарцисса, трогательный Гарри - получился очень интересный тандем. Красота! Браво!
Strollавтор
Эльза Маркова, большое спасибо за такие приятные и лестные слова! Значит, не зря старался;)
В рамках Отзыв-феста

Очень интересно подана история.
Держит в напряжении, при своём скромном размере весьма цельно.
Очень понравилось ощущение полутоновости и недосказанности. Дух декаданса и старых детективов во всей красе.
Спасибо!
На шпильке
Я бы сказала... очень странный фик.
С одной стороны, очень неплохой интересный детективный сюжет, с другой - куча фанонных штампов: несметные богатства Поттера, лорды Малфои-полувейлы! То ли автор хотел так поиграть с ними и постебатся (но вроде бы стеба как раз и нет), то ли фик писал ещё очень молодой и не опытный Стролл))
Атмосфера нуара действительно есть, но совершенно лишний и не очень понятный пейринг, особенно концовка, где Поттер, как оказалось, сам хочет Нарциссу... И все это без предупреждения ООС...вы серьезно? Зачем?
Мне кажется, отличный фик мог бы вырасти из этой идеи, сохранив и детективный сюжет, и пейринг, и канонных персонажей, если бы вы писали это сейчас, а не в 2012... Я не права?)
#ОтзывФест_на_Фанфиксе
Эээээ... вот хз, что и сказать
С одной стороны есть внешние признаки нуара: детектив, копы, коварная соблазнительница (даже в шелковом облегающем платье), тайны и нувориши.
С другой, совершенно непонятно, что вообще это было. Ощущение, что автор то ли недотянул, то ли начинал писать про одно, потом свернул на другое, то ли... Крч, я извиняюсь, но легкое недоумение. Остается думать, что я просто не в силах вкурить, "что на самом деле имел в виду автор" (с).
ЗЫ: нет, вроде как детективная линия вполне завершена, но характеры и поступки героев, сюжетные ходы и события все равно вызывают вопрос: чот это было и зачем? о_О
Strollавтор
Lir@
Благодарю!
На шпильке
Мне всегда интересно, насколько впечатление от моих работ зависит от возраста и кругозора читателя. Поттер не может хотеть взрослую женщину? Вы увидели штампы, о которых упоминается вскользь, и не увидели историю соблазнения? И то, что Гарри остался Гарри, а Малфои Малфоями? Ну ОК.
7th bird of Simurg
Тут и сказать нечего. Не понял человек, и ладно.
На шпильке
Stroll
Да почему? История соблазнения - центральная. Как ее можно не увидеть? Она интересна, как и сам детективный сюжет! Гарри и Нарцисса на мой взгляд оосные, всё-таки, но это имхо. Может ли Гарри хотеть взрослую женщину? Конечно, да. Нарциссу Малфой? На мой взгляд, нет. И мне было бы понятнее, если бы все его желание оказалось бы наваждением и колдовством.
Strollавтор
На шпильке
Цитата сообщения На шпильке от 24.09.2017 в 18:26
Stroll
И мне было бы понятнее, если бы все его желание оказалось бы наваждением и колдовством.

Ну так оно им и было.
На шпильке
Stroll
Упс! Да? Тогда я просто не поняла концовку. Сорри((

Добавлено 24.09.2017 - 18:47:
А как понимать последнее предложение? Я думала, оно означает, что у Гарри это влечение было и без колдовства. Чему он радовался?)) Просто по принципу "почему бы и да?"))
Strollавтор
На шпильке
Пардон, что сразу не ответил. Коммент увидел, потом заработался и забыл про него.
В последнем предложении не то чтобы радость, скорее чувство облегчения оттого, что освободился от наваждения. С другой стороны, Гарри повзрослел, когда осознал, что выскочил из этой сладкой ловушки. Тема взросления героя идёт через всё повествование. Только сначала оно лишь декларативное, потом - свершившийся факт.
На шпильке
Stroll
Ясно) спасибо за пояснения.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх