↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Наваждение, или Зовите меня Джейн Доу (джен)



Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Общий
Размер:
Макси | 826 Кб
Статус:
Заморожен
 
Проверено на грамотность
Как известно, в России еще со времен "Иронии судьбы" существует традиция после особо удачных отмечаний праздников оказываться в самых неожиданных местах. Однако даже несмотря на это, тридцатилетняя Лилия Иванова вряд ли рассчитывала после корпоративного празднования Нового года очнуться в теле Гарри Поттера накануне его десятого дня рождения. Защиты крови, дарованной Лили Поттер сыну, больше не существует, однако в Палате Магических Родов Британии появляется запись о возрождении рода, пресекшегося несколько столетий назад. И пусть милость Основателей поможет Хогвартсу пережить учебу Мальчика-который-выжил...
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 7. Надежда магического мира

В кухню дома Дурслей Хагрид все же ухитрился утрамбоваться без ущерба для себя и окружающей обстановки. Петуния этого непотребства, к ее же счастью, не видела, так что обошлось без нервных срывов. Неловко примостившись на трех составленных рядком табуретах — у меня возникло подозрение, что ножки у них все-таки погнулись — великан начал что-то сосредоточенно карябать на пергаменте. Шифровка из разряда «Юстас-Алексу. Грузите апельсины бочками?» Расставляя чашки, я ухитрилась заглянуть в записку. Ничего крамольного в ней не оказалось, если не считать подозрительным грамматические ошибки, конечно. Только, как мне что-то подсказывает, вряд ли это был некий мудреный шифр.

«Дарогой мистер Дамблдор!

Гари писмо уже читал и бес меня. Щас пъем чаю и едем с ним что бы все купить из списка. Погода харошая. Надеюс с вами все в норме.

Хагрид».

Хагрид скатал записку в трубочку, сунул ее сове в клюв и с тоскою посмотрел на закрытое окно. Потом, видимо, представив в красках обратный путь к прихожей, торопливо сунул сову мне в руки и попросил:

— Будь другом, выкинь ее за дверь, а.

Я честно сходила до входной двери и выставила уничижительно взиравшую на меня птицу на улицу.

— Хагрид, а куда мы сейчас едем? — поинтересовалась я, вернувшись назад и разливая чай по чашкам. Да, я любопытная и я имею право знать! А то мало ли, завезут куда-нибудь…

— Ты смотри-ка, углядел, — хмыкнул Хагрид. — Да туда, где можно купить все, что тебе в школе занадобится. Раз письмо читал, значит, список тоже видел, небось?

— А это, что, и правда можно купить в магазине?

— Ага, — расплывшись в улыбке, подтвердил великан. — Главное знать, где искать.

Мы допили чай. Пока я мыла посуду, Хагрид помахал извлеченным из кармана — нет, на куртку явно наложены какие-то пространственные чары — розовым зонтиком, пытаясь выправить ножки табуреток. По-моему, получилось хреново. Судя по раздосадованному ворчанию чудотворца, он тоже так решил, но надо же было хоть на чем-то продемонстрировать магию за неимением в пределах досягаемости моего двоюродного братца. Потом я быстро смоталась в свою комнату и переоделась так, чтобы Гарри Поттера во мне не узнал даже матерый шпион, хотя, если, как мне что-то подсказывает, сцена в «Дырявом котле» спланирована заранее, любые усилия, конечно, будут бесполезны. Также в комнате я оставила запоздало подаренный Хагридом торт. Есть его я бы не рискнула, даже умирая от голода, однако выкидывать при дарителе было и невежливо, и глупо, а оставлять в пределах досягаемости Дадлика, чтобы тот, ненароком попробовав на зуб, воспылал глубочайшим доверием либо к великаноподобным существам, либо к директорам Хогвартса (да, я параноик и не отрицаю этого), не позволяла элементарная порядочность. На обратном пути я крикнула в плотно закрытую дверь спальни Дурслей, что дом цел, что мы уезжаем и что я вернусь вечером за вещами, как и оговорено.

Мой назначенный Дамблдором проводник в мир магии уже ждал меня снаружи и, оправдывая худшие из имевшихся подозрений, направился прямиком к железнодорожной станции.

— Хагрид, а зачем мы идем на станцию? — бегом догоняя размашисто шагающего великана, поинтересовалась я.

— Чтобы сесть на поезд, — глубокомысленно пояснил тот. — Сядем и доедем до Лондона, вот.

— То есть, те магазины, о которых ты говорил, они только в Лондоне имеются? — кстати, этот вопрос меня вот уже год как интересовал. Неужели все нужды магов Британии обеспечивают две небольшие улочки с торговыми лавками? Хогсмид не в счет, да и далеко он находится.

— Ага. Есть там одно хорошее местечко. Сам увидишь, тебе понравится.

Мне бы такую уверенность…

— Хагрид, а волшебники всегда пользуются поездами и автобусами? Ты ко мне на поезде ехал?

— Да нет, вообще-то, — великан явно занервничал. — Я в этой маггловской технике и не понимаю-то ни рожна. Только нам по-другому нельзя. Запретили мне, понимаешь. Мало ли чего с тобой случится.

Ага, конечно. Десять лет состояние мальчика всем было сугубо фиолетово, а теперь непременно надо пылинки сдувать до поры, до времени.

— Хагрид, а давай по-волшебному, ну пожалуйста! — протянула я самым жалобным своим голосом. — Так ведь будет быстрее, правда? К тому же вагоны в поездах еще теснее, чем кухня тети Петунии.

Последний аргумент сработал на ура. Хагрид нервно поежился и призадумался, замедлив шаг.

— Слушай, Гарри, — заговорщицким шепотом начал он, — а если мы того, в самом деле, волшебным способом переместимся, ты ведь никому не расскажешь, правда? Особенно в Хогвартсе.

— Ни единой живой душе, — заверила я. Было б еще о чем рассказывать, а то из банальной аппарации такой секрет делается, что аж жуть.

— Просто, знаешь, Дамблдор мне доверяет, да, — продолжал мяться Хагрид. — И он огорчится, если я чего не так сделаю.

— Так он же не узнает, если мы ничего не скажем, — продолжала гнуть свою линию я. Ну не хочу я ехать на поезде! Не хочу! Во всяком случае, в такой компании. Черт, лучше бы все-таки Снейпа прислали, честное слово. Меняю простодушного великана на зельевара со скверным характером, который хотя бы выглядит и ведет себя по-человечески. Готова доплатить за замену.

— Ладно, — наконец, дозрел Хагрид. — Гарри, ты только держись покрепче, договорились? В первые разы муторно бывает.

Я с облегчением закивала и поспешила вцепиться в рукав хогвартсовского хранителя ключей, пока он не передумал. Аппарация в компании Хагрида прошла отвратительно, но еще хуже мне стало, когда я обнаружила, что переместились мы не прямиком в Косой переулок, а к входу в «Дырявый котел». Все же спектакль, призванный показать Гарри, что в мире магов он шишка на ровном месте, а не пятая собачья нога, имел место быть.

— Нормалек, да? — подмигнул мне Хагрид, дергая входную дверь. — Вот, гляди, это «Дырявый котел». Известное местечко.

Сегодня посетителей в баре было еще меньше, чем при моем первом его посещении, — человек десять, не больше, значит, с приветствиями отмучаемся быстро. Это радовало.

Спектакль начался по сигнальному скрипу отворяемой двери. При нашем появлении все разговоры в «Дырявом котле», словно по команде, смолкли, и на лицах присутствующих синхронно отразились неестественно радостные улыбки. Даже бармен и тот расцвел, как яблоневый сад под лучами весеннего солнца, торопливо хватаясь за стакан. Угу, верю, великана знает, помнит и любит вся магическая часть Лондона. Впрочем, не запомнить его, раз увидевши, действительно трудно.

— Хагрид, тебе как обычно?

— Не могу, Том, я здесь по делам Хогвартса, — Хагрид подтолкнул меня вперед, только что за шкирку не поднимая, чтобы всем получше продемонстрировать.

— Боже милостивый! — совершенно ненатурально удивился бармен. — Это… Неужели это…

Я недоуменно похлопала глазами. Понадеюсь, что он не узнает во мне оборванца, мелькавшего мимо его стойки в прошлом году. Еще не хватало, чтобы Шеймасу доложились о том, кем, на самом деле, является Джонни.

Тишина в «Дырявом котле» стала звенящей.

— Гарри Поттер, какая честь! — бармен выскочил из-за стойки и принялся трясти меня за руку, безуспешно пытаясь пустить слезу. Ладно, ладно, я тоже рада, только обойдемся без объятий, если можно. — Добро пожаловать домой, мистер Поттер! Добро пожаловать домой!

Нет, пожалуй, меня все же не помнят, и это хорошо.

— Спасибо, сэр, спасибо, — с чувством сказала я, доверчиво взирая на бармена. — Так значит, мои родители жили здесь у вас, на съемной квартире? Здорово. А могу я посмотреть на их комнату?

О да! Физиономию Тома надо было видеть. У Хагрида, наверное, была не хуже, но он стоял у меня за спиной, а это несколько затрудняло обзор, хотя тон голоса все говорил за себя сам.

— Слушай, Гарри, ты чего-то путаешь, — с беспокойством прогудел у меня над ухом великан. — То есть, может, твои папка с мамкой и останавливались здесь, когда в Лондоне бывали, но вообще-то у них свой дом был. Хороший дом, да.

Не сомневаюсь. Причем ключевое слово здесь явно «был».

— Ой, — я смущенно потупилась. — Извините. Просто мистер Том так уверенно говорил про возвращение домой… Ну, я и подумал…

— Это я должен просить прощения, мистер Поттер, — проникновенно сказал бармен, явно жалея о том, что вообще завязал разговор, — за то, что не совсем верно выразился. Я имел в виду, добро пожаловать обратно в магический мир.

А вот сейчас передо мною яркий пример того, что, если не знаешь, что говорить, лучше промолчать. Во время одного из посещений лондонской библиотеки я потратила немного времени и глянула, что же именно пишут в современной литературе про мальчика-который-выжил. С уверенностью могу утверждать, что даже в «Ежедневном пророке» десятилетней давности, не говоря уже о более солидных трудах, ни словом не упоминалось о решении доброго директора Дамблдора растить мальчика у магглов. И кто же в таком случае просвещал старину Тома? Хагрид за кружкой пива? Что ж, неудобные вопросы придется пока держать при себе.

Затянувшееся молчание посетителей «Дырявого котла» я использовала для того, чтобы незаметно оглядеться. Кандидатов на роль главгада нынешнего сезона было не особо много. Если профессор Квиррелл, как и в каноне, присутствует в баре, то это, скорее всего, вон тот невзрачный молодой человек за дальним столиком. На вид лет двадцать пять, не старше, на лицо признаки грядущего нервного срыва. Ничего удивительного, если знать, как круто он попал. Интересно, а где в настоящий момент обретается Волдеморт? Тихо сидит в кармане у Квиррелла? На затылке-то у профессора его явно еще нет, появится он там только после неудачной попытки ограбления «Гринготтса», которая как раз сегодня по совершенно странному стечению обстоятельств и должна состояться.

Театральная пауза завершилась, разом заскрипели отодвигаемые стулья, и я оказалась в окружении толпы восторженных поклонников, так и жаждущих пожать мне руку. Бармен, воспользовавшись моментом, шмыгнул обратно за стойку. Машинально кивая в ответ на восторженные восклицания и пожимая протянутые руки, я тоже начала прикидывать пути к отступлению. Ощущения от созерцания приклеенных улыбочек разной степени натуральности были погаными. По незнанию ими, конечно, можно было бы и обмануться, однако в не столь уж далеком прошлом с точь-в-точь такими же взаимными выражениями лиц мы регулярно общались с директором департамента финансирования, так что реальную их цену, увы, я знала слишком хорошо.

Немного интереснее стало, когда ко мне, наконец, пробился профессор Квиррелл, не иначе как получивший от шефа ценные указания посмотреть на чудо-мальчика поближе. Перенастроенные-таки мною татуировки слабо шевельнулись, напоминая, что враг не дремлет и расслабляться не стоит. Что ж, спасибо за предупреждение, хотя сейчас оно и излишне.

— Профессор Квиррелл? — удивился Хагрид. — А вы какими судьбами в Лондоне? А, да, Гарри, это профессор Квиррелл, он в Хогвартсе преподает. Ты тоже у него учиться будешь.

— П-п-поттер! — вышеозначенный профессор Квиррелл вцепился мне в руку мертвой хваткой. — Н-не могу п-пе-редать, насколько я п-польщен встречей с вами.

— О, это взаимно, сэр, — оскалилась я. Реакция татуировок на прикосновение Квиррелла была, конечно, послабее, чем на магию Олливандера, но все равно ничего приятного. — И что же именно вы преподаете?

— Защиту от Т-т-темных искусств, — пробормотал Квиррелл, состроив недовольную физиономию. — Н-не то чтобы вам это было н-нужно, верно, П-п-поттер? Как я п-понимаю, вы решили п-при-обрести все н-необходимое для школы? А мне н-нуж-на новая к-книга о вампирах.

— О вампирах, сэр? — восторженно ахнула я. — Ух ты, здорово. Профессор Квиррелл, а скажите, пожалуйста, ведь вы, как специалист, должны знать. Это правда, что все вампиры сказочно красивы и светятся на солнце?

— Простите, Поттер, что вы сказали? — ошалело переспросил Квиррелл, разом вылечившись от заикания. — Вампиры светятся? На солнце?

Пока Хагрид тащил меня к выходу в Косой переулок, извиняющимся тоном бормоча что-то насчет того, что нам пора идти, поскольку дел еще много, я тихонько хохотала, пользуясь случаем.

— Ну, ты и удумал, Гарри! — возмутился великан, когда кирпичная арка за нашими спинами вновь превратилась в глухую стену. — Это кто тебе такую чушь про вампиров-то понарассказал? Магглы твои что ли?

— Да где-то слышал, — уклончиво ответила я. — Уже не помню, где именно. Хагрид, зачем ты меня увел? Профессор Квиррелл, наверное, столько всего интересного рассказать может.

— Да успеешь еще профессора на уроках наслушаться, — проворчал Хагрид. — А сейчас пойдем, нам надо покупки сделать. Не весь же день здесь торчать.

— Ой! — я сделала вид, что до меня только-только дошло. — А у меня же денег нет! Как мы хоть что-то купить сможем?

— Да ты не беспокойся, — отмахнулся Хагрид. — Ты, что, правда, думаешь, что твои родители о тебе не позаботились?

— Глядя, где и как я жил? Да, — честно ответила я.

— Ну и зря, — убежденно заявил Хагрид. — Да и что, можно подумать плохо ты жил? Глянь домина у твоих дяди с тетей какой, даром что магглы. Да и Дамблдор не стал бы просто так настаивать, чтобы тебя к ним отправили. Ведь и из наших-то сколько желающих взять тебя на воспитание было. А он сказал, как отрезал, нет, мол, должен мальчик у родственников расти. Не зря же, наверное, да?

Да, в том, что не зря, я, собственно говоря, и не сомневалась. Сомнения были лишь в том, что задумка директора учитывала интересы Гарри. Впрочем, спорить с Хагридом было бы себе дороже, поэтому я решила промолчать.

— Короче, мы сейчас первым делом в «Гринготтс» заглянем, в наш банк, деньжат взять, — оптимистично заключил великан. — Ну, а потом по магазинам. Ты это, не отставай только.

Я клятвенно заверила хранителя ключей, что никуда не денусь, и Хагрид зашагал по улочке, упоенно повествуя:

— Ты только особо не удивляйся, когда увидишь. Там, в «Гринготтсе» гоблины всем заправляют. И поэтому я тебе так скажу: только сумасшедший может решиться ограбить этот банк. С гоблинами, Гарри, связываться опасно, да, запомни это. Поэтому если захочешь… э-э… что-то спрятать, то надежнее «Гринготтса» места нет… Разве что Хогвартс. Да чего я говорю, сам увидишь сейчас, а заодно и я там дела свои сделаю. Дамблдор мне поручил кой-чего, да! — Хагрид горделиво постучал себя в грудь. — Он мне всегда всякие серьезные вещи поручает. Тебя вот забрать, из «Гринготтса» кое-что взять — он знает, что мне доверять можно, понял?

Я покивала, свидетельствуя, что не только поняла, но и прониклась глубиной мысли, и спросила исключительно для поддержания беседы.

— Так, значит, «Гринготтс» совсем нельзя ограбить?

— Ага, — ответил Хагрид. — Там же столько всего навешано. Заклинания, чары. Говорят даже, что самые секретные сейфы у них драконы охраняют. К тому же оттуда еще выбраться надо… «Гринготтс» глубоко под землей находится… сотни миль под Лондоном — чуешь? Глубже, чем метро. Даже если повезет грабителю и получится у него украсть что-нибудь, он с голоду помрет, пока оттуда выберется, да!

Я призадумалась, вытаскивая из памяти остаточные знания по школьному курсу природоведения.

— Хагрид, а ты уверен насчет сотен миль? Дело в том, что у земной коры самая большая толщина всего-то миль сорок пять. Глубже идет уже расплавленный камень, там температуры под две тысячи градусов — насчет драконов не знаю, но ни сейфы, ни гоблины точно не выживут.

Великан глубоко задумался.

— Гарри, а ты уверен? — осторожно спросил он, наконец.

— Стопроцентно, — заверила я.

Хагрид еще подумал и просиял.

— А, ну так это ж, наверное, в маггловском мире, а мы ж сейчас в магическом. Тут все по-другому, Гарри, вот увидишь!

Аргумент мне понравился настолько, что я даже решила взять его на вооружение. И ведь почти к любой ситуации подходит, что самое главное. На входе в «Гринготтс» Хагрид обратил мое внимание на выгравированные на внутренних серебряных дверях стихотворные строки, мол, подтверждающие его утверждения насчет неприступности банка. Видели, читали. Судя по слогу, сочинял явно не Пушкин. Я сказала, что проще было бы написать «Оставь надежду, всяк сюда входящий» — смысл тот же, зато более элегантно смотрится и кучу места можно сэкономить. Хагрид недоуменно хмыкнул, видимо, не поняв шутки юмора.

В общем зале мы первым делом наткнулись на Ройла, но тот оказался умницей, сразу сообразил, что сегодня я не по его душу, и не стал афишировать наше знакомство. Хагрид же у стойки устроил целое представление с рассыпанием плесневых собачьих бисквитов. Если он этой дрянью пытался Пушка кормить, ничего удивительного, что песик вырос не пойми на кого похожий. Затем последовали неуклюжие намеки на Сами-знаете-что, лежащее Сами-знаете-где, сделанные с таким расчетом, чтобы уж точно заинтересовать ставшего свидетелем разговора мальчишку. Потом был скоростной спуск на тележке, приведший меня в восторг, а Хагрида в ужас. Между делом, вспомнив недавний разговор, я поинтересовалась у сопровождавшего нас гоблина, представившегося Крюкохватом, какова максимальная глубина прорытых под банком тоннелей.

— Две мили, сэр, — с сожалением ответил Крюкохват. — Глубже становится слишком жарко, никакие заклинания не справляются.

Я торжествующе покосилась на великана, но тот, кажется, был не в самом подходящем состоянии, чтобы воспринимать входящую извне информацию.

Созерцание сейфа Поттеров пробудило во мне белую зависть. Размерами-то он был поменьше хранилища рода Купавы, а вот степенью наполненности… Неплохо мой опекун устроился, неплохо, уважаю. И хотя отходивший после путешествия Хагрид не особо следил за тем, как я набираю в сумку «деньжат на пару семестров» — а куда, кстати, их предполагается тратить, если первокурсников в Хогсмид все равно не пускают? — особо наглеть я не стала. Даже ежу было понятно, что о размерах суммы, списанной со счета, сразу оповестят Дамблдора, так что игра не стоила свеч.

После сейфа Поттеров мы отправились за жутко таинственным философским камнем. Хагрид попытался было убедить Крюкохвата сбавить скорость, но в ответ получил только ехидное сообщение о том, что тормозов у тележек не предусмотрено конструкцией. Кажется, после этого великан всерьез задумался о том, чтобы возвращаться на поверхность пешком: в конце концов, две мили это не сто, можно и размять ноги, — однако, немного отдышавшись в холодном помещении сейфа номер семьсот тринадцать, все же рискнул еще разок забраться в тележку, слезно попросив не разговаривать с ним по дороге. Да я, в общем-то, и не собиралась…

Почувствовав под ногами твердый каменный пол коридора, выводящего к двери в общий зал, Хагрид немного оживился, поволок меня прочь примерно с той же скоростью, с какой покидал «Дырявый котел», едва не сбил с ног гоблина-швейцара и остановился только на мраморных ступенях за входными дверями, тяжело переводя дыхание и щурясь на солнце.

— Хагрид, а у тебя часом не клаустрофобия? — обеспокоено спросила я. Что-то слишком уж болезненная реакция на подземелья была у моего сопровождающего.

— А? Не, — потряс головой великан, кажется, даже не поняв вопроса. — Не обращай внимания. Терпеть просто не могу все эти кротовьи норы и тележки. Как окажусь внутри, сразу мутить начинает, да. Это, надо бы тебе форму прикупить теперь, — он кивнул в сторону магазина мадам Малкин. — Слушай, Гарри, ты… э-э… не против будешь, если я заскочу в «Дырявый котел» и пропущу стаканчик? Ты же сам справишься, да?

Посмотрев на потерянный вид Хагрида, я кивнула. Мужику сейчас, действительно, надо поправить нервы, а я что, какую-то мантию, что ли, не куплю? Зато теперь можно сказать наверняка, что встреча с Малфоем, если не чистая случайность, то уж не директорский замысел точно.

Мадам Малкин встретила меня в дверях.

— Едем учиться в Хогвартс? — прощебетала она, улыбаясь. — Ты пришел по адресу: у меня тут как раз еще один клиент тоже к школе готовится.

Я покивала, делая вид, что просто счастлива. Ладно, где там будущий лорд Малфой?

Драко оказался невысоким, лишь самую малость повыше меня, аристократично бледным, с тонкими, смазливыми чертами лица. Если в росте прибавит, то однозначно вырастет красавцем. Не люблю таких, да и вообще блондинов не люблю, даже платиновых. Особенно платиновых... Впрочем, стоп. Этот конкретный ребенок в моих проблемах, оставшихся в прошлой, российской еще жизни, никаким боком не виноват, и вспоминать о них сейчас было бы более чем глупо.

— Привет! — сказал Драко, когда меня взгромоздили на соседнюю скамейку для примерки мантий. — Тоже в Хогвартс?

— Привет, — кивнула я. — Совершенно верно.

— Мой отец сейчас покупает мне учебники, а мать смотрит волшебные палочки, — похвалился мальчик, специально растягивая слова и, видимо, стараясь скопировать надменный отцовский тон. — А потом потащу их посмотреть гоночные метлы. Не могу понять, почему первокурсникам нельзя их иметь. Думаю, мне удастся убедить отца, чтобы он купил мне такую… а потом как-нибудь тайком пронесу ее в школу.

— А зачем? — поинтересовалась я, вытягивая вперед руку, чтобы мадам Малкин могла померить длину рукава. — Ну, пронесешь ты ее, а дальше что? Летать тоже будешь тайком? Все равно кто-нибудь из учителей заметит.

Драко задумался. Видимо, с этой точки зрения ему свой замысел рассматривать еще не доводилось. За время его раздумья от нас отстали даже продавщицы, указав на кресла и попросив немного подождать, пока школьные мантии подгонят по размерам и упакуют.

— Если какие-то проблемы возникнут, крестный за меня заступится, — наконец, не совсем уверенно сказал мальчик, опускаясь в одно из кресел. — Он декан Слизерина все-таки.

— Профессор Снейп твой крестный? — удивленно спросила я, заняв место напротив. Вот об этом моменте я, каюсь, была не в курсе.

— Ага! — Драко кивнул, разом сбрасывая маску надменного безразличия. — А ты его, что, знаешь?

— Ну, видел пару раз, — ответила я. — И знакомые рассказывали.

— Он классный, — убежденно заявил Драко. — А на других факультетах его боятся. Дураки. Я хочу попасть на Слизерин, потому что там вся моя семья училась. А ты где рассчитываешь оказаться?

— Если честно, мне все равно, — призналась я. — Учат везде одному и тому же, так какая разница, на каком факультете учиться?

— Ага, это ты сейчас так говоришь, — фыркнул мальчик. — А вот если угодишь на Хаффлпафф, по-другому, наверное, скажешь. Я бы вообще ушел из школы, если бы меня попробовали туда определить. А ты?

— А я сначала подожду результатов распределения, а уже потом буду думать, что делать дальше, — улыбнулась я. — Не люблю заниматься пустыми гаданиями.

— Тогда прорицания в качестве предмета для изучения тебе выбирать точно не следует, — старательно сохраняя серьезный вид, сказал Драко.

Мы рассмеялись.

— А в квиддич ты играешь? — заинтересованно спросил Драко.

— Нет, — честно ответила я. — Если будет выбор, предпочту наблюдать с земли.

— А я играю. Отец говорит, что будет преступлением, если меня не возьмут в сборную факультета. Правда, набор ведется только начиная со второго курса… Ого, ты глянь, великан! Никогда таких не видел!

Я обернулась в сторону окна, в которое с интересом смотрел Драко. Там маячил Хагрид, улыбаясь и показывая два огромных мороженых. Эх, надо было раньше предупреждать, что я не люблю сладкое…

— Ну, мой сопровождающий, похоже, оклемался, — пробормотала я, кивком давая великану понять, что вижу его, — значит, мне пора. Надеюсь, мантии уже готовы.

— Так ты с ним? — удивился мальчик. — А кто это?

— Это Хагрид. Хранитель ключей Хогвартса.

— А, точно, — Драко прыснул. — Я слышал про него. Отец говорит, что он настоящий дикарь. Живет в хижине на территории школы и время от времени напивается и пытается творить чудеса, а все кончается тем, что вспыхивает его собственная постель.

— Насчет дикаря сомневаюсь, — честно сказала я, — поскольку в общении он все же вполне нормален. А вот насчет чудес вполне верю. Мне довелось видеть, как он табуретку чинил. Зрелище не для слабонервных.

— А почему все-таки ты с ним? — не успокаивался Драко. — Где твои родители? Или… — он настороженно посмотрел на меня. — Ты ведь не из магглов? Это за ними обычно преподавателей посылают.

— Нет, мои родители были магами, — ответила я. — Но они умерли, довольно давно уже. А других родственников у меня нет, вот и вышел в итоге такой подарок судьбы. Видимо, в Хогвартсе решили, что самостоятельно сделать покупки я не смогу.

— Сочувствую, — вполне искренне сказал мальчик.

— Да ничего страшного, все там будем рано или поздно, — отмахнулась я, поднимаясь на ноги. — Но мне, действительно, надо идти, а то сейчас мороженое растает, и я окажусь виновным в этой трагедии.

— Если у Фортескью куплено, то не растает, — тоном знатока пояснил Драко. — Там на рожки охлаждающие чары накладывают. Ладно, до встречи в Хогвартсе. И да, я же не представился! — он тоже вскочил из кресла. — Малфой. Драко Малфой.

— Джон Доу, — ответила я, пожимая протянутую руку. — Очень приятно.

Наверное, следовало бы назвать свое настоящее имя, но так не хотелось шумихи. В Хогвартс-экспрессе скажу, или в Хогвартсе перед распределением.

Глава опубликована: 22.02.2013
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 209 (показать все)
Новые главы - без динамики... Похоже, это долгострой еще лет на пять.
автор вернитесь мы все простим
АйжанАсылханова, Вы бы хоть на карту Хакасии посмотрели, что ли...
Звучит как: "Увидев упоминание гор, подумалось, что автор с Урала, но следующее упоминание гор, как локации в Перу немного удивило. Может быть имеется ввиду Пермь? Ну и папа наш на лам и альпаков не охотится."
Хнык, опять заморозка. Аааавтоооор! У вас талант! Пожалуйста, не обрубайте работу, оооочень-очень жду продолжения
Очень интересный сюжет. Главная героиня, пусть и мэри-сью, совсем не бесит. Пожалуйста, пишите продолжение!
Мда... Піду я краще мімо, закину його в прочитати пізніше. Вот коли статус буде "Закончен"... ... ... xD
Докурив, Снейп щелчком послал бычок к ближайшей груде мусора,
-Происхождение этого слова связано со строительством Беломорско-Балтийского канала. В официальных документах времен постройки Беломорканала он часто именовался простой аббревиатурой БК. Часто так же его называли и заключенные, задействованные при постройке этого канала. После начала выпуска известных дешевых папирос "Беломорканал", приуроченных к сдаче канала в эксплуатацию, аббревиатурой "БК" заключенные стали называть и марку этих папирос. Так как фонетически "БК" произносится, как "бэка", в разговорной речи часто звучали такие фразы как: "Дай бэка", "Оставь покурить бэка". Постепенно слово "бэка" переосмыслилось людьми, незнакомыми с происхождением слова, или не прошедшими через систему ГУЛАГа, как "оставь покурить быка" (по созвучию бэка/быка). Окурок сигареты или папиросы соответственно стал именоваться "бычок"
Очень жалко, что замёрз.
Между прочим, вряд ли многие поняли, куда автор всех посылает в конце 10 главы ;) Джейн Доу - по-русски "Варвара Норега"? ;)
Очень понравилось. Автор, пишите пожалуйста продолжение.
Фанфик очень понравился! Хорошо написан и с новыми событиями трактоваными и предносимыми с другого взгляда! Просто супер и блеск! Буду ждать продолжение! Поэтому к автору вопрос, будет ли продолжение книги!??
Автору хорошую музыку с вдохновением и удачей!!! Спасибочки! ~\(≧▽≦)/~
С нетерпением жду продолжения
Очень интересно что будет дальше, спасибо.
интересно написано, так и тянет узнать что же там дальше
Что ж.. Весьма интересно и неожиданно. Чутка попахивает МС, но именно что чутка и на этом вам спасибо!)

С нетерпением жду проду!)

Надеюсь, Гарька не напортачил (-а) с призывом и не призвала к себе непонятную сущность, которая без привязки может навредить "неудавшемуся" призывателю

Спасибо!) печенюшек вам и Вдохновения
Классный фанфик, здорово написан!) Почему заброшен?
Вот дочитала до распределения и все. Дальше не хочется. С какого хера герой взял ответственность за грязнокровку. Ее поддержать можно было и учась на другом факультете. Да и вообще то он ей советовал и говорил с ней не только герой и и новый знакомый Драко. Но она хотела выделиться несмотря на предупреждения и просьбы. Так туда ей и дорога. Зачем тянуть бегемота если эта туша сама забралась в грязь. Если он и продолжит с ней общение то герой долбо... Так как ее на его советы наср... Так зачем дружить с заявкой тупой. И сливать всю свою жизнь ее под ноги. В Ревенкло он мог и побарахтаться и Слизерин с поддержкой Драко тоже мог ему многое дать. Но он же взрослый который правда ничего не добился за год в детском теле. Вот не был бы получен дом по наследству что бы он делал. Правильно, жил с маглами и его якобы зрелый взгляд и умный мозг ему ничем не помог. Очередной слив. Дочитывать не стоит, у героя вместо мозгов и поступков для своей пользы тупость и желание подставиться за других. Пусть летит в пропость без меня туда ему и дорога.
Очередное самопожертвование. Дружба сразу с вокзала с грязножопкой. Почему превозносят взрослые мери Сью мелкую малолетнюю девочку которая только что узнала о волшебстве. Как бы она не любила читать и как бы не обладала якобы идеотической памятью. Она только что узнала о целом мире который увидела один раз покупая книги. Так с чего прочитав книжки она будет умной? Авторы так описывающие все идиоты. Раз написано на говне золото значит оно золото и есть?
Неожиданно фф оказался сверх увлекательным (неожиданно потому, что несмотря на обилие сюжетов с попаданцами, действительно интересные и приятные попадаются редко). Мне нравится гг, мне нравится сюжет. Очень сожалею, что фф давно брошен, ибо история чертовски хороша.
Замечательно. Единственный минус - заморожено. Но даже в замороженном виде лучше множества законченных произведений, включая переводные.
Интересно было в начале. Распределение разочаровало. Малфою другой факультет не помешал и дружить и невестой объявить, а ГГ обязательно нужно быть в шаговой доступности, иначе крах всему. Избирательная забывчивость - помнить про метлу Невилла, но забыть про тролля! Автор навертела в тексте всего и много, наверно и забросила потому, что разгрести это трудно. В процессе чтения, то одно, то другое напоминало о других прочитанных книгах, и птеродактиль Ларионовой, и попаданка Лиля Иванова, которая уже попадала, только в свою тёзку Лили Эванс. Если разбирать по косточкам, много к чему можно придраться. В целом - не плохо, но я не огорчена, что нет продолжения.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх