↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Лунная афера (джен)



Автор:
Рейтинг:
General
Жанр:
Экшен, Приключения, Кроссовер, Научная фантастика
Размер:
Миди | 216 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
Конспирология. AU. OOC. Игнор эпилога. Кроссовер с повестью "Понедельник начинается в субботу" (В повествовании фигурирует Кристобаль Хозевич Хунта)
 
Проверено на грамотность
Если ты Гарри Поттер, то должен следить за своими словами, произносимыми на публике. Иначе фраза, брошенная для красного словца, может перевести тебя на порог опасных приключений и в сердцевину чужих страшных тайн. А твоя смерть для кого-то станет единственным приемлемым решением проблемы.
QRCode
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Нам не дано предугадать...

— что журналисты наваяют.

В конференц-зале Салемского университета магии, заполненном чуть больше чем на половину, звучали хлопки аппарации. Опрятно одетый старик с сияющим от восторга лицом перемещался из угла в угол, и из центра зала на сцену. Там он прекратил свою серию аппараций и замер рядом с кафедрой.

— Благодарю Вас, мистер Филч, за убедительную демонстрацию. Прошу Вас, садитесь, — Гарри Поттер, указал старику на его место в зале и продолжил, вызывая перед мысленным взором текст речи написанный для него Гермионой.

— В Британии мистера Филча знают два поколения магов. И знают как сквиба за всю свою жизнь ни разу не наколдовавшего даже люмоса. И тем не менее, он овладел аппарацией. И не один он. Мы можем предъявить пятнадцать документально подтвержденных случаев обретения этой способности у стопроцентных сквибов разного пола и возраста. С точки зрения устоявшихся воззрений на природу магии — случилось попросту невозможное. Но ни-каких дополнительных магических сил у испытуемых не прибавилось. Они по-прежнему не способны оперировать магией классическими способами. Как же это стало возможным?

— Это стало возможным благодаря усилиям международного творческого коллектива молодых ученых, возглавляемого Гермионой Грейнджер. Их усилиями появилось новое понимание природы аппарации в частности и природы магии вообще. Научная общественность может ознакомиться с подробностями в монографии «Новый взгляд на природу аппарации», а для присутствующих здесь представителей прессы я выскажусь максимально просто.

— Маги своими инструментами: палочками, жезлами, амулетами, рунами, или своими жестами и мыслями — имеют возможность приказывать магической энергии, питающей наше волшебство. Громкость приказа разнится от мага к магу и дает повод говорить о некой персональной силе волшебника. Но к глобальной магической энергии можно обратиться и не со словами приказа. Иногда достаточно просто правильно попросить и волшебство будет сотворено без всякой связи с личными качествами просящего. Таким образом, даже сквибы имеют возможность прошептать свою просьбу и быть услышанными. Тем более такая возможность есть у полноценных магов.

Гарри Поттер, стоя за кафедрой на сцене конференц-зала, наблюдал за реакцией аудитории. По-хорошему, здесь должна была бы стоять Гермиона, но ей было противопоказано совершать такие дальние перемещения в её положении, и она вынуждена была остаться на островах. Гарри же мог и один изложить тезисы её теории и презентовать книгу «Новый взгляд на природу аппарации». Но глядя в зал, он видел, что сидящие в первых рядах зала представители науки воспринимали его выступление без всякого удовольствия. Понятно почему. Самый молодой из присутствующих был вдвое старше Поттера, а самый пожилой наверно мог видеть Дамблдора ещё школьником. И вот, какой-то молокосос покушается на их базовые представления о магии. Журналисты же, напротив, проявляли живейший интерес и, видимо, предвкушали серии статей на злобу дня.

Отработав «обязательную программу» согласованную с Гермионой, Гарри стал закругляться и готовиться к прениям.

— Работа над фундаментальным материалом о новом понимании природы магии ещё продолжается, но уже сейчас магической общественности необходимо пересмотреть свои воззрения на методику изучения и применения аппарации в свете тех материалов, которые представил наш научный коллектив. Я надеюсь, что наша конференция выработает рекомендации магическим правительствам и магическим учебным заведениям, по снижению возрастной планки начала обучения аппарации при использовании нашей методики. И более того, я надеюсь, что научная общественность выскажется за обязательность обладания навыком аппарации для всех магов и сквибов. А теперь я готов ответить на ваши вопросы.

Негативное отношение половины зала проявилось в вопросах. Поттер держался спокойно и уверенно.

«... Нет, маглы не могут освоить аппарацию по этой методике. Наличие минимального дара все-таки необходимо».

«... Да, разумеется, что дисциплина разума — ключевое качество для овладения аппарацией, но кто сказал, что дети не могут её освоить. Более того, кто станет утверждать, что дисциплина им не нужна».

«... Да, не только на мистере Филче, но и на других сквибах. Подробности в монографии „Новый взгляд на природу аппарации“».

«... Формула „Нацеленность. Настойчивость. Неспешность“. и имеющиеся сейчас методики недостаточно отражают суть аппарации, и потому велик процент несчастных случаев. Наша методика постадийного приближения к аппарации устраняет такие проблемы».

«... Проблема в том, чтобы точно представить себе место прибытия. Но эта проблема легко решается при помощи фото— и видеоматериалов. В монографии приведены результаты экспериментов, связанных с аппарацией по фотографиям, рисункам и даже по старинным гравюрам».

«...Нет. Ограничения на дальность аппарации это миф. Теоретически ограничений нет. Аппарировать можно в любую точку визуально представимого пространства. А место прибытия может быть сколь угодно далеко, хоть на Луне».

Ещё час дискуссий и «уважаемая общественность» потянулась на перерыв. В буфет. Поттера же обступила журналистская братия. Теперь, в неофициальной части конференции, тематика вопросов была далека от науки. Первым к нему протолкался коротышка в котелке и клетчатом сюртуке.

— Мистер Поттер! Еженедельник «Магический мир». Мы впервые видим Вас в роли ученого, а не солдата. Каковы причины Вашего увольнения из Британского Аврората? В чем причина Вашей конфронтации с нынешним министерством?

— Причин и того и другого несколько, но главное то, что я не могу быть бездумным винтиком в бюрократической машине безответственного министерства.

— То есть, причина политического свойства?

— Да. Текуший курс министерства полностью обесценивает жертвы, принесенные Британиеий во время войны с Волдемортом.

— Вы будете бороться за пост министра магии на предстаящих выборах?

— Без коментариев.

Гарри подчеркнуто перевел взгляд на другого журналиста передавая тому эстафету вопросов.

— Мистер Поттер! Журнал «Дети Кукулькана». Насколько нам известно, Вы планируете эту неделю провести в Мексике. Чем вызван Ваш интерес к Центральной Америке?

— Всего лишь туризм. Я наконец то безработный и не обремененный пророчествами и могу позволить себе просто посмотреть мир. Как частное лицо, — улыбаясь журналистам, Гарри врал. Туризм был побочным эффектом и прикрытием для встречи с некоторыми амигос. Мексика была одним из важных звеньев в коммерческих проектах Гермионы. В не совсем законных проектах.

На мгновение Поттера ослепила вспышка фотоаппарата. Предыдущего журналиста оттеснила молодая ведьма в салатовом. Это была Мэри Скитер, дочь небезызвестной Риты Скитер, которая уже неоднократно попадалась на пути Поттера в последнюю пару лет.

— Ба! Мисис Скитер! Не ожидал увидеть вас на научной конференции.

— Любая конференция становится интересной, если на ней присутствует мистер Поттер, — метнула журналистка липкую паутинку лести. — Не откажетесь сказать несколько слов для «Ведьмополитен»?

«Кто о чем, а Скитер о личной жизни», — подумал Гарри и кивком головы согласился.

— Как себя чувствует Ваша молодая супруга? Почему она не присутствует на конференции? Не потому ли, что род Поттеров скоро получит наследника?

— Ну что же, именно так и обстоят дела. Так что в ближайшее время Гермиона не сможет вести столь активную деятельность как раньше. Но я прошу всех отметить, что подавляющая часть работы над теорией выполнена именно моей супругой. А я помогал только в практических экспериментах.

— Это чудесно! А скажите нашей аудитории, почему Ваша супруга в замужестве сохранила свою девичью фамилию? И почему вы бракосочетались в маггловском мире?

— Мы с Гермионой, как и все прочие маги Великобритании, поданные её величества Королевы Елизаветы, и нет ничего неестественного в соблюдении общебританских законов и уложений. А насчет сохранения Гермионой девичей фамилии... Здесь несколько причин. И их объяснение займет слишком много времени. Считайте, что это знак моего безграничного уважения и любви к ней.

На самом деле все было немного сложнее. Её имя было слишком важно для их общего дела, что бы просто так от него отказываться. Тысячи людей знали её и верили в Гермиону Грейнджер, а Гермиона Поттер была бы для них чем-то новым и непривычным. «Гермиона Грейнджер» это был уже раскрученный бренд.

Скитер сменил молодой маг, одетый, как и сам Поттер, вполне по маггловски.

— Газета «Люмос». Мистер Поттер, вы всерьез заявляете, что можете аппарировать на Луну?

— Я сказал, что нет ограничений на дальность аппарации. Теоретически можно аппарировать и на другие небесные тела, — Гарри подумал, что кто-нибудь из недостаточно образованных молодых магов может сдуру попробовать сделать это, и решил внести ясность в вопрос. — Но без подготовки я не рекомендую это делать ни кому, поскольку там царит вакуум и человек, не защищенный скафандром, мгновенно погибнет.

— Но если бы у Вас был скафандр, Вы бы могли аппарировать за пределы Земли.

— При наличии скафандра это становится возможным.

Разговор прервал инициатор конференции, председатель научного совета достопочтенный Матус Айра. Он взял Гарри под локоток и, извинившись, увел от журналистов.

— Молодой человек, — начал он, — прошу Вас, выбросьте Луну из головы. Не превращайте науку в шоу.

— Мистер Айра. У меня и в мыслях этого не было, — Гарри Поттер даже обиделся. Но мистер Айра обиды не почувствовал и удовлетворенно кивнул.

— Вот и хорошо. Не надо говорить про Луну. Ничего хорошего из этого не выйдет, — и странным тоном добавил. — Цените то, что у Вас есть.


* * *


Спустя неделю, по возвращении в дом на площади Гриммо, Поттера ждал разговор с разгневанной супругой.

— Стоило оставить тебя одного на неделю, и ты снова нашел себе приключения на... одно место! — бушевала Гермиона.

— Не виноватый я! Я не утверждал, что прыгну на Луну! — отпирался Поттер. — Я просто сказал, что это теоретически возможно.

— Сейчас уже не важно, что именно ты говорил. Весь мир хором повторяет эту сенсацию. Вот послушай! — продолжила Гермиона, потрясая разворотом американской газеты «Люмос». — «Сенсационное заявление известного британского мага Гарри Поттера о том, что он всерьез собирается аппарировать на Луну, продолжает сотрясать американское магическое сообщество. В нашей редакции уже накопилось несколько мешков писем, с выражением восторга и словами поддержки герою. „Общество друзей Гарри Поттера“, объявило сбор средств на покупку скафандра и за первую же неделю собрало 100 тысяч долларов. Это только часть суммы, необходимой для его покупки. Представители общества надеются, что уже в скором времени смогут сделать бесстрашному магу ценный и необходимый для великого дела подарок».

— Или вот ещё, из французской «Tour Magique»: «... таким образом, введение в общемировую практику новой теории аппарации обещает сделать наш земной шар ещё меньше, а магическое сообщество наоборот больше и сплоченнее. Именно это нам необходимо в наши неспокойные времена, когда магглы стоят на пороге раскрытия нашего мира. Но, новым веяньям, как всегда, препятствует консерватизм научных и административных кругов. Чтобы преодолеть их сопротивление, автор теории решился на беспрецедентный по смелости и убедительности шаг. Аппарация на Луну и обратно. Если заявленная месье Поттером демонстрация действительно состоится, то у его оппонентов не будет ни малейшего аргумента против. И препятствовать прогрессу придется уже не прикрываясь добродетелями, а наоборот, демонстрируя некомпетентность, леность и трусость. Наша газета выражает безграничную поддержку месье Поттеру и его очаровательной супруге и желает успеха в предпринятом начинании».

Гарри посмотрел на «очаровательную супругу», зачитывавшую выдержки из статей и улыбнулся. Сильные эмоции всегда украшали её лицо. Негодование, радость... И сейчас, несмотря на раздражение супруги, созерцание её доставляло удовольствие. Ну и, кроме того, по-французски он не понимал, так что экспресс перевод в исполнении Гермионы был интересен.

— А вот из вчерашнего «Пророка», — Гермиона отбросила французскую газету и подхватила со стола знакомое консервативное издание министерства. — «... заявление Гарри Поттера, которому уже мало славы победителя Волдеморта, о том, что он собирается покорить Луну, являются только прикрытием его истинной деятельности. Ведь не зря глупый розыгрыш о „полете на Луну“ был сделан сразу после того, как Поттер позволил себе очередной раз публично подвергнуть критике наше Министерство магии. Все эти заявления и шаги бывшего мракоборца призваны скрыть от нас один непреложный факт: Поттер готовится к решительным действиям по захвату власти в Британии. Убив Темного Лорда, он сам постепенно занимает его место. Сомнительные теории. Кружки магов, якобы занимающихся наукой. А вот теперь и решительный выход на международную арену и завуалированный призыв под свои знамена неосторожной молодежи. Эти сигналы невозможно истолковать как-то иначе...»

Гермиона отшвырнула газету.

— Скопище старых подонков и маразматиков! Трусы и параноики!

Гарри протянул ей витаминный коктейль, который сделал, пока она эмоционально зачитывала выдержки из прессы. Супруга сделала медленный вдох-выдох и, совершенно расслабившись, приняла бокал. Он сел рядом с ней.

— Гермиона, большую часть прессы я уже читал. По крайней мере, на английском. Так что у меня было время подумать. И, ты прости меня, но я дал предварительное согласие на эту авантюру.

Хорошо, что Гермиона уже успела успокоиться, пользуясь отработанной много лет назад методикой. Признание мужа не вывело её на новый виток возмущения, а только заставило с укором на него посмотреть.

— Нам подарен шанс начать то изменение магического мира, о котором мы мечтали, начиная с тех дней жизни вдвоем в палатке. Ты не хуже меня понимаешь, что магический мир скоро будет беззащитен перед миром магглов. Помнишь те исследования, которые по твоей просьбе провели ребята из Дурмстранга? О пределе необнаружимости их школы. Мы все тогда были шокированы тем, что у магглов уже есть карты местности, где нанесена школа. Пусть и сделанные не в оптическом диапазоне, а в других. И на них Дурмстранг видно. А потом этот эксперимент норвегов, которые простым рыбацким эхолотом преодолели фиделиус подводного дома самого Криса Олдена. Я ещё в аврорате слышал, что только в Британии маги столь сильно и принципиально отгораживаются от сотрудничества с правительствами магглов. А в других странах картина иная. Особенно в бывших сверхдержавах — России и США, где давление маггловских правительств на магов было огромно, и их вовлекали и будут вовлекать в дела своих государств. Уже недалек тот день, когда магглы смогут говорить с погрязшими в средневековье магами с позиции силы. И это будет скверный диалог.

Гарри помолчал. И взяв ладонь Гермионы в свои руки, продолжил.

— Дорогая! Маги уже не имеют ничего такого, аналога чего не было бы у магглов. А если у мага отнять палочку, то он чаще всего становится просто беспомощным и жалким. И одним из немногих реальных козырей остается способность аппарировать. Особенно сильным козырем эта способность станет, если маги смогут аппарировать на другие планеты. Магическое общество из отсталого изолята может превратиться в авангард человечества при освоении иных миров. Элитой. И первым шагом к установлению такого положения дел должен быть мой прыжок на Луну. После этого я смогу говорить о нашем будущем уже опираясь на международную известность, ибо моя слава победителя Волдеморта за пределы Британии практически не распространяется, а проблему надо решать одновременно на всем земном шаре.

— Да, это шумное шоу, и действительно с этого можно получить много текущей политической выгоды. Но отдаленные последствия существеннее, чем сиюминутные. И неудача, к которой надо отнести и отказ от аппарации на луну, нам будет стоить гораздо дороже, чем это можно себе представить сейчас. Так что... Выдаем нужду за добродетель и вперед к звездам!

Гермиона спрятала лицо на его груди, оплетая руками спину.

— Я понимаю, что это нужно сделать, но я очень боюсь. Что, если я не права? Что, если я не учла чего-то важного, связанного с условиями космоса? С чем-то, что не имеет аналогов на Земле. Что, если из за свой ошибки я потеряю тебя?

— Ты боишься за меня, я боюсь за тебя. Точнее за вас обоих, — Гарри улыбнулся и положил руку супруге на живот. — Это нормальный страх. Но невозможно спрятать друг друга в лакированную шкатулку. Нельзя отказаться от жизни и своей роли в ней. Ты не станешь домохозяйкой, а будешь продолжать свою деятельность даже из дома. И я не стану домоседом, даже если бы и хотел. Нам не уклониться от борьбы и риска. Но, по крайней мере, теперь решения мы принимаем сами.


* * *


Глава опубликована: 10.11.2013
Отключить рекламу

Следующая глава
20 комментариев из 458 (показать все)
Ох, аффтор, ох намутил.
Мне, честно, очень понравилось! Умение Гермионы организовывать людей, равно как и систематизировать работу по канону. Пай - мне всегда нравился. Даже появление Хунты мне не было противно (некоторые несостыковки ГП и ПНВС очевидны и делать кроссовер дело не благодарное ИМХО) как я того ожидал. Верю в консперологическую теорию указанную в фф. Считаю что маги сильно оотстали от маглов.
Но есть у меня какой-то осадок после прочтения. Не знаю точно, но возможно мне не понравилось то, что подключили спецслужбы и вообще государства.

8 из 10 шрамов Поттера.

Добавлено 24.01.2016 - 23:55:
А, да, ещё. Вам не удалось перебороть одну мулечку большинства пайцев: "все Уизли - твари". Это минус, но сильно не влияет.
Слушала я, слушала, а потом не утерпела, и прочитала до конца! Ух, как лихо вы всех в одну акропаутину свалили! Понравилась отсылка к Акунинскому роману "Азазель" (Гермиона и Картотека), ну и союзников (и врагов) вы подобрали для ребят интересных! Спасибо!
Mikhail
Хех. Пауки - не насекомые, конечно. Но назвать их членистаногими, это все равно, что кто-то говорит про лайку - что она такса, а вы такой "Эй, это ж собака".
Насекомые - класс типа членистоногих. Пауки - отряд, класса паукообразных, типа членистоногих.
Ей богу, лучше б молчал.
У меня вот один вопрос: а одиннадцать крестражей у них на двоих, или это у каждого столько? :) Вообще число очень впечатляет. Зразу вспомнились теории зависимости безумия Волдеморта от количества у оного крестражей. :) Впрочем, эта теория может просто не работать в вашем мире, или, например, Гермиона могла видоизменить процесс и избавиться от некоторых недостатков, и вообще в ГПиМРМ у Лорда целое звёздное небо было, а он сам - вполне нормален... Но число всё равно впечатляет, наверное потому что "это же Гермиона". :D
Фанфик в целом, очень увлекательный. Озвучка как всегда на высоте. Стиль прекрасен. Особенно мне понравилось описание взрывающегося "Гнева дракона" - хоть переслушивай, оно восхитительно.
Спасибо. :)
o.volyaавтор
Цитата сообщения Desipientia от 25.01.2017 в 03:20
У меня вот один вопрос: а одиннадцать крестражей у них на двоих, или это у каждого столько?

Вы не вкурили :)
Не буду отвечать. Намек дан в тексте и ОООЧЕНЬ жирный.

И спасибо за комментарий. Давненько мне никто ничего не писал :)
Впечатления по первым двум главам: ашыппки... Орфографические ошибки - то ли их в самом деле так много, то ли расставлены в таких стратегических местах. Просто глаз жжет.

Много-много объяснений вначале - патентованный метод убить всю интригу.

В шапке честно указано как именно Гермиона с Гарри на пару "сильно изменилась за лето", но читается реально так, будто девушка во время войны банально шизанулась на почве стресса, благо в магической Британии это правилами хорошего тона не возбраняется:)

по мере поиска ответов все её партнеры по переписке сходились к единому мнению: «Статут секретности должен быть демонтирован, а маги должны влиться в общество на достойных условиях». Так сложился первый круг её единомышленников и впоследствии ядро организации.
Ммм новый клуб самоубийц ::)

персональное домашнее обучение в небольших группах
Пикси меня побери...

несколько магглорожденных волшебников, которые обучались в Стокгольмском королевском технологическом университете
Kungliga Tekniska högskolan не имеет статуса университета.

Что обидно: такая хорошая идея, так дико интересно, как автор ее развернет, но читать - глаза слезятся х_х) Наверное таки попробую еще, но не сейчас.
Показать полностью
o.volyaавтор
...не читайте.
То есть вообще.
Это не для вас.
Цитата сообщения o.volya от 29.12.2017 в 00:29
не читайте.
То есть вообще.
Это не для вас.

Радикальное решение:))
Lasse Maja, можете послушать аудиоверсию;)
Famirte, да чо уж там, не для меня - так не для меня х_х)) Если уж сам автор не рекомендовал... :)
Да, фик хорош.
Уважаемый Автор, хоть уже и прошло почти 4 года с момента написания этого фика (как же быстро летит время), но все же поинтересуюсь - а продолжение возможно??? Мало ли чего...
Маленький вопрос или замечание:
«Если лунный серп в небе похож на букву „С“, то это — луна „Стареющая“, то есть это последняя четверть. Если же он повёрнут в обратную сторону, то, мысленно приставив к нему палочку, можно получить букву „Р“ — луна „Растущая“,

Это так, но это в русском языке. А Гарри Поттер англоязычен. В английском если и есть мнемоническое правило, то другое.
o.volyaавтор
Цитата сообщения П_Пашкевич от 18.07.2019 в 20:22
Маленький вопрос или замечание:

Это так, но это в русском языке. А Гарри Поттер англоязычен. В английском если и есть мнемоническое правило, то другое.



Уже обсуждали: https://fanfics.me/comment489821
o.volya
Вот это очень тонкий и дискуссионный момент: до каких пределов такая адаптация допустима? Я, например, не рискнул позволить своему персонажу покрутить пальцем у виска, поскольку жест этот не международный (хуже того, в разных странах означает разное). Пришлось использовать более универсальный "фейспалм", хотя смысловой оттенок от этого немного пострадал.
>Мол достигну Луну!< Сходи к ее отцу!
Начал читать фик, так как заинтересовала идея скрестить ГП с "Понедельником" Стругацких.
Ошибки всякого толка глаз режут! Презрительное отношение к "чтобы" и "что бы", к знакам препинания убивают любой текст. Нужна очень злая бета!

С уважением, Антон
Ох утопят они мир в крови. То что видно уже сейчас это ну очень массовые беспорядки когда станет известно о Кукушке. Когда есть вариант родить мага.. Для каждой.. В обществе где маг это проводник к новым планетам и вообще элита. Да даже если и не элита. Народ неминуемого пресекновения своих генетических линий не простит. А учитывая что власть включая силовую все ж таки в руках у мужчин. Да и мужчины без власти хорошо умеют творить погромы.. Вангую после кукушечного кризиса запрет на деятельность банков спермы по всему миру. Кто решит выебнутся заставят соседи. Ну и новый повод для ненависти ясное дело.
Ради сиюминутной выгоды всем насрать на свои генетические линии, гены не ощущаются. Так ничего не будет)
Умному достаточно, но вы не поняли.
Saldais slaviks
Пока что Гермиона не сильно отличается от Володи.Продолжу читать.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх