↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

В качестве подарка (гет)



Великий подвиг совершен, но главный герой вновь в опале. Магический мир отравлен страхом и подозрительностью. Пропал мощнейший артефакт. Беды сыплются одна за другой. Можно впасть в отчаяние, а можно все как следует организовать вплоть до подарка на День Рождения себе любимой...
А получив желаемое, самое время засучить рукава и приняться за переделку магического мира. Впрочем, магический мир и сам не прочь изменить тебя до неузнаваемости...
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 57

Гарри первым делом бросился к Омуту Памяти вызывать Хогвартс. К его огромному облегчению Минерва Макгонагал ответила ему почти мгновенно. Довольно быстро выяснилось, что теперь через артефакт можно переговариваться, как через маленькое круглое окно, которое директриса почему-то назвала иллюминатором.

Слышимость через артефакт была не очень хорошая, и приходилось повышать голос, чтобы собеседник тебя услышал.

Поттер помнил, что такое дезиллюминатор. Он знал, что такая штука была у Дамблдора. Но что такое иллюминатор он не знал, так как на кораблях никогда не плавал и книжек о пиратах не читал. Решив, что речь идет о каком-то незнакомом артефакте для связи, он не стал заострять внимание на этой оговорке и сходу спросил, чем сейчас занята директриса. Та попеняла ему, что он очень долго не выходил на связь, и тут же начала рассказывать, что они сейчас томятся в одном из домов Альбер-Дока.

— Где?

— Это недалеко от магической части порта, Поттер.

— Какого порта?

— Ливерпульского порта. Знакомые маги-ливерпадлианцы приютили наш отряд здесь. Место надежное, но теснота ужасная!

Гарри с трудом развел глаза, съехавшиеся к переносице. Похоже, у профессора Макгонагал что-то с головой. Что еще за ливерпадла… как?

— Я не понял, кто вас приютил?

— Ливерпадлианцы! Ну, или скаузеры! Вы слышите меня, Поттер?

«Только ливерпадлианцев нам и не хватало… со скаузерами пополам. Точно, чокнулась!» — подумал Гарри, всматриваясь в усталое лицо директрисы и опасаясь увидеть в нем признаки помутнения рассудка.

— Скаузеры, значит, — покивал он ей успокаивающе, — ага, ага… надеюсь, они не кусаются…

— Мистер Поттер, что вы там бормочете? Я объясняю вам, что маги Ливерпуля предоставили укрытие ополчению Хогвартса и Хогсмита и… примкнувшим к ним отрядам других магов.

— Вам пришлось бежать из Хогвартса? — еще больше встревожился Гарри.

— Нет, мы преследуем похищенное лепреконами золото.

— А где оно? — тревога Гарри медленно сползала в сторону легкой паники.

— У пиратов!

После такого ответа, Поттер окончательно потерял дар речи, что дало, наконец, Макгонагал возможность более связно и подробно изложить последние события. Выражение обалдения на лице Поттера ей весьма не понравилось.

Прошло минут десять, пока Поттер и Макгонагал обменивались всеми новостями и приводили свои лица к нормальному и довольно мрачному выражению.

— Отдать лепреконам золото магического мира, да еще и вернуть им этот пресловутый Горщак, который неизвестно где спрятан Воландемортом, и все это лишь под устное обещание этих отравителей? — взволнованно рассуждала директриса. — Если они так спокойно заявляют о планируемом ими уничтожении всей расы гоблинов, если они безжалостно и расчетливо травят большую часть магического мира Британии, то что послужит нам гарантией того, что они собираются вести себя честно в сделке, которую вам предложили?

Гарри мрачно молчал.

— Не получится ли так, что мы своими собственными руками отдадим им последние козыри в этой борьбе?

Гарри мрачно молчал.

Директриса почему-то не могла заставить себя смотреть в лицо собеседнику и говорила с опущенными глазами.

— Конечно, то обстоятельство, что мисс Гермиона стала заложницей у лепреконов, сильно осложняет наше общее положение, мистер Поттер, — осторожно продолжила Макгонагал. — Но вы же понимаете, что сейчас вопрос стоит о выживании всего магического мира. О выживании! И мы не можем и не имеем права уравнивать этот важнейший вопрос на наших внутренних весах с жизнью одного единственного мага, пусть даже и очень близкого нам.

Гарри мрачно молчал.

Минерва, наконец, пересилила себя, взглянула ему в глаза и ужаснулась.

Два зеленых огня в сузившемся разрезе напомнили ей взгляд хищного зверя, попавшего в западню, а не милого и приветливого Поттера, которого она знала и любила все эти годы. Взгляд этот был холоден и прост, как прост выбор зверя в минуту смертельной опасности. Не было в нем ни мятущегося сомнения, ни мучительной муки выбора между личным благополучием и общим благом. И Макгонагал в тот же миг пронзило понимание, что того самого выбора, который она только что обозначила, для темного мага Поттера просто не существует! Поттер и Грейнджер вместе вступили на темный путь, вместе прошли инициацию и все ее обряды. Рука к руке, плечо к плечу, щека к щеке. Для темной магии они суть нечто единое и неделимое. И понятия отдельной жизни Грейнджер для Поттера просто нет.

И в подтверждение этим мыслям Поттер разжал зубы и глухо произнес:

— Гермиону на расправу этим тварям я не оставлю. Можете думать обо мне, что хотите. Мне единственная волосинка с ее головы дороже, чем все министерские ублюдки вместе взятые и все ваше золото, будь оно проклято!

— Мистер Поттер! Вы не должны так говорить. Они отравлены, они сами не понимают, что творят, они жертвы, наконец!

— А я? — так же глухо выплюнул Поттер.

— Что, вы?

— А я не жертва? Я не жертва этого самого вашего магического мира? Заметьте, что он пожертвовал мной в те времена, когда сам еще не был захвачен и отравлен лепроханами. С этим фактом нам как поступить, миссис Макгонагал? Предать забвению? Официально выражаясь, вы сейчас беседуете с трупом, уважаемая директриса Хогвартса. А ведь когда меня арестовали, я был еще студентом и находился под вашей защитой. Не так ли? И теперь после всего произошедшего вы предлагаете мне принести в жертву этому замечательному и гуманному миру еще и Гермиону?

Если бы Поттер кричал, то это было бы не так страшно, как его холодно и размеренно звучащие обвинения, на которые она ничего не могла возразить. Ничего! Но молчать было нельзя, и директриса как утопающий за соломинку ухватилась за последний аргумент.

— Вы правы, Поттер, мир магической Британии несовершенен, а местами и уродлив, но ведь в нем есть младенцы, дети и немощные старики! Разве вы можете оставить их на произвол судьбы?

Гарри скривил губы, раздумывая. И Минерва с ужасом поняла, что он всерьез размышляет над ответом на ее вопрос, который по всем человеческим понятиям был чисто риторическим!

— Могу! — как топор палача упал его ответ. — Я — могу! Я уже ничем не обязан этому миру. Все мои долги ему, если такие когда-то и были, все они давно уплачены!

Похолодевшая директриса беспомощно открывала и закрывала рот, не произнося ни звука, как рыба, выброшенная на берег.

— Но я не буду решать в одиночку, — неожиданно продолжил Поттер. — Вот спасу Гермиону, тогда мы с ней и подумаем, что с вами делать, и должны ли мы рисковать ради вас жизнью. А до этого времени или выкручивайтесь сами, или выполняйте только то, что говорю вам я!

Минерва Макгонагал невольно вспомнила обвинения Крокера. Кажется, старый невыразимец не так уж и не прав в своей ненависти и предубеждении к темным магам.

— Кстати, а что это за «отряды других магов», о которых вы говорили? Это уж не Люциус ли Малфой со своими чистокровными?

Сердце Минервы снова екнуло. Ну откуда он узнал? Она ни словом не обмолвилась о неожиданных союзниках.

— Да… это он. Но как…

— Он мне нужен! Передайте ему, что я буду ждать его в том месте, для попадания в которое мне когда-то передали от него кольцо.

— Я бы на вашем месте не слишком доверяла…

— Миссис Макгонагал, давайте каждый оставаться на своем месте. Мне нужен Малфой-старший, и я прошу вас передать ему слово в слово мое приглашение.

— Хорошо, — несчастным тоном отозвалась директриса, которая за время милой беседы совсем упала духом. — А что делать остальным?

— Ждать.

— Но если золото начнут переправлять…

— Это моя забота. Думаю, что мне удастся сделать так, чтобы морская транспортировка золота не началась, пока не произойдут определенные события. Вы должны просто наблюдать и ждать. Если пираты все же начнут погрузку золота на корабли, то сразу дайте мне знать. Договорились?

В голове у Макгонагал мысли носились роями. Как кормить людей? Как объяснять ситуацию этому самому маркизу Санта-Круз? Как продержаться в неимоверной тесноте их убежища?

Но это все вторично. Поттер продиктовал ей свою волю. Она готова подчиниться? У нее есть выбор? Нет? Тогда надо соглашаться. Или хотя бы сделать вид, что соглашаешься…

— Хорошо, мистер Поттер. Мы будем следить за пиратами и ждать вашего сигнала…

* * *

Омут Памяти уступил место Сквозному зеркалу.

— Атти?

— К вашим услугам, сэр Гарри Поттер.

Драко усмехнулся. Гарри на мгновение повернул голову в его сторону и шепнул:

— Вежливый наглец!

И уже громко в зеркало:

— Я принимаю условие по розыску вашего Горщака. Все остальные условия я буду обсуждать, только когда найду его и пойму окончательно, о чем идет речь и насколько сопоставимы ваши желания с вашими возможностями…

— Но… — заикнулся Атти.

— Молчать! — рявкнул на него Гарри. — Дважды повторять не буду. Найду Горщак, тогда окончательно обсудим остальные ваши условия. А пока я веду эти поиски, вы должны выполнять два моих условия…

— Но…

— Два моих условия!

— Слушаю, — сдался Атти.

— Первое и главнейшее: ни единый волос не должен упасть с головы Гермионы Грейнджер! Ни единый! Это понятно?

— Да, сэр.

— И второе: золото магической Британии пока не должно покинуть ее берег.

— Не понимаю…

— Не притворяйтесь, Атти, или как вас там. Мне известно, что вы пытаетесь вывезти британское золото на кораблях пиратской эскадры. Так вот — это золото должно находиться там, где оно находится сейчас. А ваши пираты подождут.

В зеркале было видно, как у танни Атти забегали глаза. Удар был для него неожиданный и неприятный.

— Ваше второе требование чрезмерно… — начал он было торговаться, но Поттер был непреклонен.

— Или вы принимаете оба требования, или я отказываюсь от сделки и немедленно начинаю штурм крепости! И тогда тебе, твоей божьей дочери и вашим вонючим союзникам не поздоровится!

— Так дела не делаются, — с купеческой улыбкой заюлил Атти. Глаза его зло заблестели. Он лихорадочно искал выход, опасаясь одновременно, как срыва переговоров, так и оплошной уступки со своей стороны. Надежнее было бы иметь золото магов уже у себя. Правда и старейшина Дамми говорил, что оба сокровища должны попасть в страну лепроханов одновременно.

— Черт с вами! — Атти согнал с лица любезность. — Золото Британии пока останется в Ливерпуле. Но помните, сэр Гарри Поттер, что я буду следить за вами, и если вы нарушите наш договор, то Гермиона Грейнджер умрет!

Глаза лепрекона полыхнули злобой как два угля.

Гарри посетило неприятное ощущение, что где-то он уже видел этот ненавидящий взгляд. Но он не успел додумать эту мысль. Сквозное зеркало погасло, стирая взгляд лепрохана и тень воспоминания о нем…

* * *

Люциус Малфой сделал приглашающий жест.

— Прошу извинить за скудность трапезы.

Поттер лишь отмахнулся.

— Хоть поесть по-человечески не когтями и лапами, — пробормотал он, присаживаясь за стол.

Накрыто было скромно, но чисто и опрятно.

Блюдо с жареным мясом. Рисовый пудинг. Хлебные лепешки. Вино в высокой бутылке темного стекла. Вода в графине.

Все.

Они сидели за столом втроем. Поттер и двое Малфоев. Остальные маги, сопровождавшие Люциуса, обедали отдельно на первом этаже родового замка Малфоев.

— Как добрались? — Малфой-старший не забывал о своей роли хозяина мэнора.

— Нормально, — неразборчиво отозвался Поттер, терзая ножом и вилкой сочный бифштекс, — две аппарации до границы барьера Дану, пешком сто ярдов и еще три аппарации до вашего замка…

Люциус перевел взгляд на зеленоватого Драко, который без аппетита ковырялся вилкой в куске пудинга.

М-да. Пять аппараций подряд для его сына — это многовато.

— А сто ярдов это…

— Барьер Дану снят, надо понимать. И эти сто ярдов чистая условность. Практически это переход между страной лепроханов и парком Дублина. Идешь в плотном молочном тумане и выходишь из него прямо на аллею, где гуляют маглы с собачками. Я не исключаю, что через этот туман можно аппарировать, но проверять было некогда.

— А какова судьба отряда, который пошел с вами?

— Я их видел. Проинформировал Крокера и Робардса о новой ситуации. Я попросил их расположиться поближе к Дублину, поближе к морю.

— И они согласились?

— Не знаю. Мне некогда было уговаривать и митинговать. Надеюсь, что они все обдумают и примут мое предложение.

— Дай-то Мерлин, — вежливо кивнул Люциус.

Было видно, что он ждет от Поттера разъяснений, зачем тот назначил эту встречу. Однако терпения опытному интригану было не занимать. Прямого вопроса о цели встречи Гарри от него так и не дождался.

Закончив с мясом, Поттер пригубил из бокала янтарное вино и откинулся на спинку кресла с улыбкой человека удовлетворенного желудочно.

Люциус вежливо поинтересовался, сыт ли гость. Поттер заверил его, что в этом можно не сомневаться, и прикрыл глаза. Морщины на его лбу разгладились, впрочем, кроме шрама.

Он отдыхал.

Малфои в некотором недоумении переглянулись.

«Ты знаешь, о чем пойдет речь?» — взглядом спросил отец.

«Толком не знаю», — пожал в ответ плечами сын.

Малфой-старший нахмурился. Ему хватало загадок в общении с Темным Лордом. Не хватало еще, чтобы с Поттером началась та же история.

Гарри всхрапнул.

Люциус вздрогнул от неожиданности. Драко фыркнул от смеха, но отец показал ему кулак и мотнул головой в сторону двери. Но они не успели подняться со своих кресел, как Гарри всхрапнул еще раз, помотал головой и потянулся всем телом.

— Мистер Малфой, у вас очень удобные кресла, — пробормотал он, потирая щеки. — Я собственно хотел вас спросить об одной безделице.

— Слушаю вас, — изобразил повышенное внимание Люциус, глядя Поттеру в глаза.

— Куда Воландеморт спрятал похищенное у лепроханов золото?

Зеленые глаза Поттера широко распахнулись и две сияющие звезды, проломив ментальный щит аристократа, ворвались в его не ожидающий нападения мозг!

Глава опубликована: 11.05.2017
Обращение автора к читателям
alexz105: Не подходите слишком близко,
Я ведь тигр, а не киска!
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 1768 (показать все)
Не смогла осилить. Эта манера повествования всю магию убивает в рассказе. «Дескать, …», «ваще…»,
« — Тащу!
— Не тащу, а извлекаю, — механически поправил его Люциус.»
Может это так юмор должен был показаться через такой язык, ведь он как раз заявлен в жанре, но я что-то не проследила этого
alexz105автор
А вы читайте все на аглицком, тогда от богатства своего языка можно отказаться совсем. Но не навязывайте свои полудетские представления остальным читателям(.
Как же меня достали эти "блюстители стиля", у которых за душой лишь пара школьных сочинений на пятерку))) А уж если они сумели их где-то опубликовать, то "Полундра! Валим отседа! Ахтунг! Неземные существа в теме! Випедикию освоили! Всем абзац!"
Первая четверть чудесна. Ну, та часть, что до перехода за барьер. Остальное не по мне, но не могу сказать, что плохо. Не осилил последние глав двадцать, сращу перейдя к эпилогу, и понял, что упустил лишь подробности.
Из конструктива - очень странно смотрятся предложения, которые не являются восклицательными, но содержат в конце восклицательный знак (такие часто встречаются в конце глав).
Несмотря на то, что бОльшая часть мне не понравилась, восхищение тем, что понравилось, стоило того.
Спасибо, автор!
Автору спасибо.
До последнего думал, что "демона" будут фиксить насекомыми, высасывающими магию, а оно вон как повернулось.
alexz105автор
Phoma, Agrimotor, дочитаете, тогда и оцените для себя окончательно.
Для меня этот фанфик уже в прошлом. Не скажу, что в моей оценке он получился на пять баллов, но на крепкую четверку с плюсом - точно.
Как ни странно, но именно в этом фанфике я наиболее полно высказался об общих тенденциях оккультной фэнтези, смешивая, казалось бы несмешиваемые миры и произведения. Получилось так, как получилось.
Вам судить.
Фанфик весьма интересный и в целом на твёрдую четвёрку, но вот эта недосказанность при примирении Гарри и Гермионы просто выбесила. Автором всё было так максимально подробно расписано - их длительная ссора, противостояние, затем снятие заклинания, мысли Гермионы о том, как они встретятся и простит ли её Гарри, нервозность, всё вот это вот ощущение развязки их встречи, а потом вдруг пуфф! И всё закончилось пшиком, когда они тупо вышли из зала и продемонстрировали, что между ними всё максимально хорошо, словно бы и не было этого хоть и мнимого, но предательства. С Гермионой всё понятно, она была под заклятием, но Поттер то не был и на его чувства никто не влиял! Я ждал их примирительный диалог пол-фанфика и как же у меня полыхнуло, когда всё кончилось вот так просто. Понимаю, что переделывать его уже никто не будет, но не высказать всё это я не могу.
alexz105автор
Кризалис, вы меня смутили до невозможности. Я даже подумал, а может быть написать этот недостающий диалог?
Тем более, что всю эту тему я помню еще неплохо)
alexz105
Я был бы весьма и весьма признателен) Уж больно важный кусок повествования пропущен, без него какое-то чувство пустоты, словно из книги про турнир трёх волшебников вырвали страницы с описанием того, как Гарри вернулся с трупом Седрика обратно к судьям.
Добрый день! Начала читать вашу работу сразу решила дочитаю до конца. Поэтому не буду пока говорить ни плохо, ни хорошо. Все в конце. И все же появился вопрос гомерический допрос это что?! Про гомерический хохот знаю, а допрос?! Допрос с хохотом?!! Это как?! Увы, стало не смешно, а грустно. Не знаю, наверное отстала от жизни про эвристический анализ слышала.. А вот допрос.. И самое главное почему главного героя арестовали за пропажу Старшей палочки!? На неё что кто то предъявил претензии?! Дамблдор?! Да да я знаю что эта бородатая рожа жив(спойлер так сказать). Если верить Роулинг, а все что она написала по Гп уже канон, старшая палочка собственность того, кто добыл её у в бою(не всегда честном что уж отрицать). И все же канноный Гарри её в фильме сломал, в книге похоронил. Т.е. распорядился как её истинный владелец. А тут вдруг на тебе... Сюрприз.
alexz105автор
ladyhawke43, проблема нынешнего поколения читателей в том, что они взяли за основу фанон, то есть фильмы. А истинные фикрайтеры всегда придерживаются канона книг Ро, или, в самом крайнем случае, дополняют их фаноном.
Чтение - более информативный способ познания.
Так вот.
Гомерический - это синоним понятия "чрезмерный".
Вы читали Гомера? Его бесконечный гекзаметр - это нечто! Он - именно бесконечный. Никакого терпения не хватит у современного читателя. Поэтому ничто не мешает применить данный эвфемизм, как для хохота, так и для любого другого события, которое является чрезмерным по отношению к основному.
Например, к допросу.

Это к вопросу о вашей немотивированной грусти.

Что касается Старшей палочки, то было бы странным, если бы магическое сообщество дружно заорало "Ура-а-а-а!" по поводу нового владельца мощного артефакта, после того, как тот простым "Экспелиармусом" победил могущественного темного мага.
Вам не приходит в голову, что им и подумать страшно, какой в исполнении Поттера может стать "Авада"?

Вот в принципе и все.

И да, вовлекать меня в дискуссию не надо.
Я - хамло, какого еще поискать надо)
Показать полностью
Swarn Онлайн
Про 30 с клей порадовало.
А так на начало работы ещё мало что понятно
alexz105автор
Swarn, этот фанфик начинался, как миник на конкурс. Первые три главы. Он стал победителем и я по просьбам читателей продолжил его и развернул в макси.
О Мерлин! Он завершен. Надо прочитать все новое)
Это суперпроизведение! Я уже очень давно не встречала чего - то настолько достойного. Отличный слог, оригинальность происходящего и множество приключений компенсируют некоторую нелогичность и перенасыщенность сюжета.
Крутейшая вещь, несмотря на чудовищное количество орфографических и пунктуационных ошибок. Сюжет столько раз делает тааакие "крендебобели", что прям глаз выпадает. Спасибо за не зря потраченные три дня)
alexz105автор
Ну насчет чудовищного вы немного загнули. Не без того, конечно, но любители олбанского ваще не замечают.
В этом фанфике я сампосебета)
Спасибо за отзыв!
Когда начала читать, не обратила внимание на имя автора, но довольно быстро пришло ощущение схожести стиля повествования с каким-то уже прочитанным ранее фиком. Через пару глав отчётливо "запахло" тёмным и отраженным блеском, смотрю - и точно, автор тот же)
Что ж, могу сказать только большое спасибо вам, автор! Получила не меньше удовольствия, чем в свое время от "блесков")
alexz105автор
Unholy, значит, стиль все-таки есть)
Спасибо за приятный отзыв.
Вот точно помню что читал этот фик, но хоть убей не помню что там было... Палочку все никак не отдавала, и все, белый экран-пустые скамейки, обливейтом кто то пристунул по голве)
alexz105автор
Анхель де Труа, сделайте второй заход на фик, если есть желание)
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх