↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Гости из зазеркалья (гет)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Приключения, Драма, Юмор
Размер:
Макси | 710 Кб
Статус:
Заморожен
Предупреждения:
AU
 
Проверено на грамотность
Каково это, оказаться в чуждом мире, до боли похожем на свой? Мир, который, казалось, сошел с ума. Мир, где возродился Волдеморт. Мир, где Гарри рос у Дурслей, Сириус– двенадцать лет провел в Азкабане, а Регулус погиб в юности.
Как хорошо, что ты – не один, и есть кто-то, на кого можно положиться, кто поможет тебе и в горе и в радости…
Гарри Поттер и дочь Регулуса Блэка попадают в другой мир.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава IX В которой все узнают что-то новое.

Сириус наложил на себя заклинание головного пузыря и осторожно ступил на кухню. Маленькое помещение полностью заволокло клубами дыма, но установленное на входе заклятье не давало распространиться гари на весь дом.

— Молли? Что произо... — Сириус лишь в последний момент успел увернуться от пролетавшей на уровне его головы кастрюли. Кикимер упал на колени и дрожащей рукой указал на женщину, священнодействующую у плиты. — Эванеско Аэро!

Раздался сильный порыв ветра, и весь дым втянуло в палочку Сириуса. Тут Блэк заметил, что на кухне была не Молли, а его племянница.

— Доброе утро, Сириус!

— Доброе утро. Решила блеснуть кулинарным мастерством?

— Да. Но это не так просто...errare humanum est (1), — Касси грустно улыбнулась и указала на стоящие на полу огромные кастрюли. — Картошка горелая, картошка жареная...

— А кидать-то зачем?

— Извини, чуть-чуть с «акцио» не рассчитала силы.

— Постой, ты же как-то хвалилась, что хорошо знаешь зелья?

— Лучше всех на своем курсе! Но зельями я занимаюсь давно, а этим — впервые. Наверное, не стоило пытаться внести в рецепт магию... А еще у нас крайне дурацкое устройство плиты. Крутишь влево — огонь прибывает, крутишь вправо — тоже прибывает... Пока разобралась, что надо на специальный рычажок нажать... Что за идиоты сделали плиту?!

— Гоблиновская работа, XIX век, — вспомнил Сириус.

— Могла бы и догадаться... Вечно эти серокожие пытаются нам осложнить жизнь. Чем будешь завтракать?

— У тебя есть что-нибудь съедобное?

— Сейчас, — Кассиопея подняла крышку одной из кастрюлек, где что-то варилось и потыкала её содержимое вилкой. — Наверное, готово. Кикимер, слей воду... и отправляйся в магазин за продуктами. Сириус, у меня есть вареная картошка.... Жареная тоже есть. Сейчас доделаю салат, и скоро испечется пирог.

— А это... — Сириус указал на огромный противень, который покрывало что-то черное.

— Это предыдущее издание пирога. Печь тут как-то странно работает. И я пыталась ускорить процесс приготовления магией. Зря, конечно, не стоило браться за такие сложные чары...

— Накладывай. Но если со мной что-нибудь случится, это будет на твоей совести.

— Хорошо, дядя. — Кассиопея забрала у Кикимера кастрюльку, достала из одного из шкафчиков тарелку и насыпала в неё вареную картошку. Потом посыпала сверху нарезанной зеленью и бросила кусок масла. — Как, съедобно?

Сириус наколол вилкой один кусочек, подул на него, осмотрел со всех сторон, отправил в рот, прожевал, проглотил... вдруг его лицо исказилось, на нем проступила гримаса ужаса, он ухватился руками за горло и упал на пол.

— Дядя! Хватит шутить! Дядя?.. — Кассиопея бросилась к нему. — Апанео! Апанео! Эннервейт! Гальван... А-а-а-а! — завопила она, когда что-то схватило её за ногу. Сириус рассмеялся и поднялся.

— Сириус, нельзя же так... Я же могла случайно уронить тебе кастрюльку на голову! Два раза.

— Картошка отличная. Что ты говорила о салате?

— Сейчас! — чуть порозовевшая Касси взяла в руки нож и принялась с энтузиазмом нарезать огурцы. — Тебе и в правду нравится?

— Конечно, Касси! Превосходная картошка!

— Спасибо! Тогда, пожалуйста, не говори Гарри об... этом, — она указала рукой на результаты своих кулинарных экспериментов.

— Хорошо, — Блэк пожал плечами. — Но тебе стоит побыстрее прибраться, скоро проснется Молли.

— Не скоро. Они проспят до обеда. Ей и Артуру кто-то пролил в чай по паре капель сонного зелья, — Касси чуть улыбнулась — Вначале злоумышленник хотел капнуть другого зелья, но решил, что кое-какими чарами Уизли так и не овладели, а семь детей им достаточно.

— Кхе... — Сириус чуть не подавился чаем и отставил в сторону кружку. — С тобой опасно иметь дело.

— У тебя в чае ничего нет, кроме сахара и лимона, — успокоила его Кассиопея.

— Надеюсь. Касси, а почему ты режешь все руками? В библиотеке должна быть литература о кулинарных чарах. Посмотри, одно заклятье и нож сам...

— Я знаю, Сириус. Но мне так проще. Понимаешь...— ответила Касси каким-то холодным голосом. — Да, ты должен знать... Я слабая волшебница. Нестабильная магия. Сложные заклятья у меня редко получаются как надо. Высшие чары, почти вся трансфигурация, почему-то ментальные науки... Простые чары то выходят, то нет... Но зато я лучше всех знаю теорию и зелья! — в ее глазах словно зажегся какой-то огонек. — Мне нет равных! Я читала о таких чарах, о которых не слышали даже авроры! Слизнорт говорит — я лучшая ученица за последние пятнадцать лет! Лучшая!

— Извини, Касси...

— Ничего, я привыкла.

— Внизу есть лаборатория. Если обещаешь не варить ничего опасного — я дам тебе ключ.

— Правда? — девушка недоверчиво посмотрела на Сириуса и вдруг повисла на его шее. — Спасибо, дядя!

Сириус задумался, с чего бы такая бурная радость? Неужели она и вправду настолько соскучилась по котлам? Или дело не только в этом...

— Касси, а тебе родители разрешали ей пользоваться?

— Да, конечно, — Кассиопея посмотрела на дядю абсолютно честными глазами. Вдруг до Сириуса дошло, в чем подвох.

— И не надейся, что я пущу тебя в хранилище особо опасных ингредиентов!


* * *


— Привет! — дверь в комнату близнецов приоткрылась и в неё просунулась голова Гарри. — К вам можно?

— Привет, Гарри!

— Заходи!

— Что варите? — поинтересовался Гарри, взглянув на небольшой котелок с темно-фиолетовым зельем, булькающим на огне.

— Оно должно вызывать прыщи.

— Откуда рецепт? Сами составили?

— Да. Взяли зелье убирающее прыщи...

— И изменили рецепт...

— От дяди Фабиана нам досталась...

— Хорошая книга. — Фред взял со стола толстенный талмуд «Теоретические основы зельеварения. Том I». Рядом лежало еще пять томов. Гарри задумался, вспоминая, что говорила об этой книге Кассиопея. Вроде хорошо отзывалась.

— Советую заглянуть в библиотеку Блэков. Там много интересной литературы...

— Где она?

— Мы вчера обошли весь дом, и не нашли.

— На самом деле, в этом доме на один этаж больше, — улыбнулся Гарри. — Если Касси разрешит, я вас туда проведу. Кстати, она очень хорошо знает зелья. Лучше половины семикурсников!

— Гарри, а она если...

— ... потребуется, нам поможет?

— Да. Но только не шутите над ней! — предостерег их на всякий случай Гарри, вспомнив, как его подруга всегда реагировала на шутки близнецов Уизли и близнецов Блэк. Мальчик тяжело вздохнул, вспомнив друзей. Джеймс и Ремус... Как они там без него? А маленькая Лили? А Сириус и Сара? Как им сейчас тяжело... как они ищут его по всей стране... А родители Касси? Гарри вспомнил, какой была мать Кассиопеи, когда его подругу похитили, и его сердце сжалось от жалости.

— Гарри!

— Ты с нами?

— Да, я тут, — Гарри вынырнул из воспоминаний и сосредоточился на близнецах. — Рассказывайте, какие планы у вас насчет магазина?

— Мы ведем переговоры о помещении...

— В Косом переулке. У нас есть каталог товаров из семидесяти пунктов!

— Отлично! Вам Сириус дал деньги?

— Нет, — близнецы Уизли переглянулись и замолчали.

— Вы ограбили и убили Малфоя?

— В следующий раз, — пообещал Джордж и кровожадно улыбнулся. — Спасибо за идею.

— Не спрашивай, откуда деньги, если не хочешь получить уклончивых ответов.

— Понимаю. В моем времени вас проспонсировал Сириус — дал пятьсот галлеонов. Потом дядя Регулус вложил в ваш магазин десять тысяч.

— Десять тысяч?! — хором произнесли близнецы. — Круто!

— Так у нас есть...

— Свой магазин?

— Да, в Косом переулке, девяносто какой-то дом. И отделение в Хогсмиде, вы купили Зонко.

— Круто.

— А ты не заливаешь? Когда это мы успели?

— Я? Вру? Вспомните! У меня дома 1996 год. Мы пришли не просто из другого мира, а еще и со сдвигом во времени! И в моем мире близнецы Уизли придумали много интересных вещей. Начнем, пожалуй, с исчезающих шляп...

Гарри принялся рассказывать про изобретения близнецов Уизли. Фред и Джордж тщательно записывали его слова, засыпали мальчика вопросами и, не переставая, восхищались своей гениальностью, умом и талантом.

— Это же... Джордж, я не представляю, как сделать и половину этих вещей!

— Фред, если бы мне сказал кто другой, я бы не поверил, что-то вообще возможно.

— Я думаю, разберетесь. У вас впереди год. Кстати, в моем мире вы постоянно обращались за консультациями к специалистам. Например, к Слагхорну.

— Кто это?

— Он у нас преподает зельеварение. Классный мужик. Напишите ему, пошлите в подарок засахаренный ананас... Поможет. Он в зельях и заклинаниях отличный спец.

— Спасибо. Постой, значит, старина Снейпи...

— Больше не преподает в Хогвартсе?

— Как же зовут того героя, который...

— Избавил Хогвартс от Чудовища Слизерина?

— Не ты ли это, Гарри?

— Я вижу мужество в твоих глазах и готовность...

— Совершить этот подвиг во имя человечества!

— Дважды!

— Нет! — Гарри чуть улыбнулся. — Со всем справились Сириус и Регулус.

— Друг, а кто это — Регулус?

— Что он классный мужик...

— Мы уже поняли. Но кто он?

— Он? Отец Касси. Младший брат Сириуса. В этом мире он погиб в семьдесят девятом... У нас он член Визенгамота, почти председатель, еще чего-то член... Кандидат на пост министра.

— Стойте! Идут! — услышал скрип шагов Фред, и близнецы мигом наложили заклинания невидимости на котелок с зельем, книги и какие-то коробки под столом. В дверь раздался робкий стук.

— Есть тут кто-нибудь? — спросила Гермиона.

— Заходи!

— Гарри, Фред, Джордж, вы спускались вниз?

— Нет, а что? — удивился Гарри. — Я как проснулся, сразу сюда.

— Я не могу пройти на первый этаж... словно упираюсь в какую-то стену.

— Значит, кто-то из хозяев дома не хочет, чтобы ты спускалась.

— Не хочет?

— Герм, ты...

— Не называй меня так! — вспылила девушка. — Не люблю, когда сокращают мое имя!

— Извини. Выходит, вы не так уж и отличаетесь — наша Гермиона тоже не любит, когда её сокращают. Так вот, ты в доме волшебной семьи. Старом доме, очень старом...

— Но я была в Норе...

— Нора построена недавно, — произнес Фред и нахмурился.

— Нет, тут дело не в том, когда построили дом, и сколько денег было у его владельцев. Просто Блэки... очень своеобразное семейство. На дом наложена уйма чар... При желании хозяин может сделать с гостем все, что угодно. Запереть в комнате, придавить упавшим шкафом, просто выставить за дверь и запретить приходить... И для этого хозяину не нужна даже волшебная палочка.

— Круто! — выдохнули близнецы. — А ты не знаешь, что это за чары?

— Нет. Это тайна... Зато знаю, как они действуют. Расспросите Сириуса, Касси, Кикимера или один из портретов. Они вам с радостью поведают, как в 1890 году в этот дом залезла шайка грабителей... Или как Альтаира Блэка арестовывали авроры.

— Судя по тону, это плохо закончилось...

— Фред, у меня потрясающая идея! Я знаю, как нам защитить наши...

— Чем это пахнет? — сморщила нос Гермиона, и на лицах близнецов проступил ужас. Они забыли о варящемся зелье... — Словно кто-то жжет автомобильные покрышки.

— Пойдем, Гермиона! — Гарри вскочил с места, схватил ее за локоть и вывел её из комнаты.

— Гарри!

— Поверь, есть вещи... которые лучше не знать. Так ты хотела спуститься вниз?

— Да. Гарри, близнецы снова заняты над «Ужастиками Умников Уизли»?

— Я этого не говорил. Так зачем ты хотела вниз?

— Я вспомнила одну вещь и решила найти вас. Тебя в спальне нет, Кассиопеи тоже. Пошла на кухню, там этот барьер. Потом вспомнила, что ты вечером сказал, что хотел бы жить с близнецами, и решила проверить их комнату.

— Ты такая же умная, как и наша Гермиона, — улыбнулся мальчик. — Некоторые вещи совсем не меняются. Пойдем в гостиную. Так зачем ты нас искала?

— Гарри, я поняла, что с вами! Помнишь, в середине четвертого курса профессор Бинс рассказывал о Конраде Железном и Рагнороке Гнилозубом?

— Э... Гермиона! Может, у вас в мире Бинс нормально читает лекции, но в нашем я на его уроках сплю!

— И ты?.. Ничего не меняется, — вздохнула девушка и уселась на одно из кресел в гостиной. Гарри устроился рядом. — Так вот. Победив всех врагов, отомстив за гибель родственников, Конрад решил, что ему нет больше места в этом мире. Он разыскал ритуал Великой цели и применил его.

— Что это?

— Никто точно не знает. Конрад исчез, но вернулся через год. Он рассказал, что был в мире, где он не рождался, где многие мертвые были живы, а живые мертвы. Он подавил там восстание гоблинов и тотчас же вернулся назад.

— Спасибо, Гермиона, — Гарри побледнел и откинулся назад. — Спасибо...

— Что с тобой, Гарри?

— А как ты думаешь? Конрад вернулся обратно, когда победил врагов? Когда исполнил свою «Великую цель»?

— Да...

— А как ты думаешь, какая Великая цель перед нами? — Гермиона вскрикнула и зажала рот кулаком. — Вот именно... А окончательно победить его невозможно. Если только...

— Гарри! Профессор Дамблдор что-нибудь придумает! Он сильный волшебник, он единственный, кого боится...

— Доброе утро! Уже не спите? — в гостиную вошла чуть растрепанная Кассиопея. — Я уже приготовила вам завтрак и испытала его на Сириусе. Он пока жив. Спускайтесь вниз!

— Касси... Гермиона нашла.

— Что?!

Гермиона быстро изложила все, что она вспомнила о приключениях Конрада Железного. Кассиопея сбегала в библиотеку, принесла несколько книг по истории магии, и они отыскали в них легенду. История была всюду одинаковая, разве что с разными незначительными подробностями.

— Гарри... — Кассиопея села на подлокотник его кресла. — Нам не надо убивать Волдеморта. Конрад повторил свой подвиг, он сделал тоже, что уже однажды совершил. Нам надо... Развоплотить Волдеморта.

— Как? Подставить лоб под его Аваду? Извини, мне неохота.

— Или нам надо, — девушка покосилась на Гермиону и перешла на тихий шепот. — Найти и уничтожить сам-знаешь-что. Чем не великий подвиг?

— Особенно последний! — вздохнул Гарри. — Его тоже?

— Нет! Не смей об этом думать! В нашем мире ты жив! Тут с тобой ничего не случится!

— О чем вы говорите? — полюбопытствовала Гермиона. Кассиопея смерила её холодным взглядом и отчеканила:

— Некоторые тайны могут стоить жизни.

— Причем не только твоей, — мрачно произнес Гарри.

— Но я должна знать... — Касси не обратила на неё внимание. Она встала и взяла Гарри за руку, поднимая его с кресла:

— Пойдем Гарри, я приготовила тебе завтрак. Пойдем. Ничего плохого с тобой не случится, я в этом уверена.

— Посмотрим... — нахмурился Гарри. — Гермиона, спасибо за помощь. И ты ничего не слышала.

— Но...

— Ты. Ничего. Не. Слышала! — отчеканил Гарри. — Совсем. Запомни!


* * *


Собрание уже подходило к концу. Упивающиеся смертью выслушали пламенную речь своего господина, пообедали, потом снова выслушали его речь, обсудили ситуацию в министерстве, абсолютно добровольно пожертвовали некоторую сумму на общее дело и принялись расходиться. Остались лишь двое, и то по повелению Темного лорда.

— Северус... В Ордене Феникса известно что-нибудь о Рите Скитер?

— Нет, мой Лорд, — шпион почтительно склонил голову. — Её имя ни разу не упоминалось за последний месяц. Орден не интересуется прессой.

— Люди глупы и слишком легко верят написанному. Орден пренебрегает таким оружием, как газеты... В этом его слабость... Яксли, Скитер по-прежнему не идет на контакт?

— Да, мой Лорд. Скитер отказывается работать с нами. Она даже решила сменить сферу работы. Она переключилась на внешнюю политику, не смотря на то, что за это мало платят.

— Почуяла, где можно подпалить крылышки и решила улететь подальше, — на лице Волдеморта появилось что-то вроде улыбки. — Она об этом пожалеет. Не сегодня и не завтра, но пожалеет. Яксли, можешь идти. Ты — останься.

— Да, мой Лорд! — хором ответили Упивающиеся смертью. В дверях Яксли столкнулся с Нагайной, вползающей в зал. Огромная змея проскользнула мимо Снейпа и замерла у ног своего хозяина.

— Повелитель! — прошипела змея. — Отдай мне его! Его кожа пахнет кровью мышей, мясом кроликов, гнездом птицы, в котором лежат яйца...

— Не сейчас, Нагайна. Он мне еще полезен, — ответил змее Волдеморт и перешел на человеческий язык. — С-с-северус-с-с, какое зелье ты варил, перед тем, как прийти ко мне?

— Амортенцию, мой Лорд. Для Мунго. Они используют её для...

— Нагайна! Похоже, ты больше всего любишь еду! — рассмеялся Волдеморт и обратился к Снейпу. — Пары от зелья остались на твоей коже. Ты очень нравишься Нагайне... В следующий раз приходи, помывшись, иначе я за неё не ручаюсь.

— Да, мой Лорд...

— Рассказывай, Северус! Как дела в Хогвартсе? Кто в этом году попытается преподавать защиту от Темных искусств?

— Дамблдор пока никого не нашел, мой лорд.

— Я думал, желающие кончатся еще двадцать лет назад, — Волдеморт ласково провел рукой по чешуе Нагайны. — Но люди упрямы и надеются на чудо, надеются побороть проклятье... Значит, Грюма он решил оставить следить за авроратом... Блэк? Он не повторит подвиг Барти?

— Этот пес сидит в своем доме и боится высунуть нос, мой лорд! Министерство ввело обязательную проверку всех учителей на оборотное зелье, косметические чары и одержимость...

— Я помню... Тебе Дамблдор отказал?

— Да, мой лорд. Он не настолько доверят мне.

— Он никогда не доверял слизеринцам... Северус, не бери этот пост, — произнес Темный лорд, заглянув в глаза змее. — Ты мне пока нужен в Хогвартсе.

— Да, мой Лорд.

— Северус, чего же ты ждешь? — вдруг спросил Волдеморт. — Я же вижу, ты что-то хочешь сказать. Ты припас напоследок самое важное. Говори!

— Мой Лорд! У меня очень важные сведения о Поттере...

(1) errare humanum est — человеку свойственно ошибаться (лат.)

Глава опубликована: 22.03.2014
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 497 (показать все)
Автор, черканите хоть пару строк, ждать или нет, или сами не знаете. Все лучше, чем втыкать в синий текст..
Прекрасный фанфик, жаль только что заморожен.
Надеюсь жду и верю)
*Пинает автора*
DarkFace
Прошёл целый год уже 2021 а авотр не пишет породы печально кто со мной согласен?
Автор, как же вы так, такой интересный фанф, а проды нет, дайте глав! Я жду с нетерпением!
Я ещё не потеряла надежду, что однажды здесь появится новая глава😢
Вряд ли будет дописано. У автора 17 произведений, из них 5 замороженных. При том крупное ни одно не дописано. Печально.
dmiitriiy
Я с вами согласна, учитывая, что в планах автора было закончить этот фанфик в 2017 году. Но всё-таки хочется верить, что однажды я зайду перечитать работу, а в ней появится новая глава. Но это только пустые мечты(
Я до сих пор жду😞
Ещё один месяц прошёл, а я все ещё не сдалась...
Надежда на проду ещё жива...
Abigaill
Живем так))
Я всё ещё здесь...
Жаль, что заброщено.
Марина12
Даа, очень жаль. Хотя, кто его знает? Может быть, лет через 5 здесь что-нибудь новое и появится😁
Стоит начинать читать, или пациент мертв?
Искорка92
почти 8 лет не было проды..хм наверное все же мертв)
viktorrus223
На фикбуке в прошлом году 11 летней давности фик разморозился
Искорка92
Стоит начинать читать, или пациент мертв?
Пациент мертв конечно, но то, что есть весьма неплохое и объем нормальный, можно и читануть если есть желание.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх