↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Избыток душ / Souls Abound (гет)



Переводчики:
Оригинал:
Показать
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Драма, Флафф
Размер:
Макси | 625 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU
 
Проверено на грамотность
(Авторское предисловие к оригиналу) Эта повесть возникла из мысли о том, что из-за активации крестражей начнут орудовать сразу несколько версий Волдеморта. Все начинается с противостояния Гарри и Волдеморта в тайной комнате. Гарри/Гермиона
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 14

Стоило прозвучать роковым словам, как олень исчез, а Гарри мысленно ощетинился. Теперь они с профессором испытывали похожие эмоции.

— И он пытается лишить меня новой семьи? В этот раз я никому не позволю им навредить!

Чтобы поддержать, Гермиона мягко положила руку ему на плечо. Правда, голос вышел совершенно не мягким:

— Но это невозможно! Защита бы его не пропустила.

Для Гарри эти слова стали ушатом ледяной воды на голову. Если Гермиона пытается ему что-то доказать, значит, надо обязательно её выслушать. А та продолжала развивать свою мысль:

— Защита не пропустит никого, кто собирается нам навредить. И ты правда думаешь, что гоблины забыли про анимагов?

Однако Ремуса оказалось не так легко убедить.

— Тогда что он тут забыл?

Гермиона покачала головой.

— Понятия не имею. А можно как-нибудь превратить его в человека и расспросить? У вас с Гарри есть вопросы, вы хотите услышать ответы — и вот он шанс. Палочек здесь более чем достаточно, особенно если он так и останется связанным, когда приведём его в чувство. А когда закончим допрашивать, можно переправить его в Министерство.

Пускай Ремус здорово злился, но резон в этих словах есть. Поэтому позвал Добби и попросил того наколдовать крепкий стул с цепями. Да и если Блэк попытается напасть на Гарри на глазах у преданного домовика, победитель будет только один. Он же видел воспоминания Гарри, как этот малыш буквально вытер пол разъярённым Люциусом Малфоем. Так что вариантов тут нет, особенно если посмотреть, какими взглядами Добби «одаривал» пленника.

Дэн и Эмма окончательно поверили, только когда Ремус убрал верёвки и превратил собаку в человека. Первый сразу же скрылся в доме, а Добби снова оглушил Блэка. Дэн вскоре вернулся аж с тремя клюшками для гольфа и, в случае чего, был готов вышибить мозги этому оборванцу. Похоже, у Гарри появился ещё один защитник.

Тем временем Ремус забрал у Блэка палочку, которую тот наверняка украл. Всё, теперь его бывший друг никуда не денется. Тем не менее, он сбежал из Азкабана, а значит, нужно держать ухо востро.

— Так, он обезоружен и прикован. Теперь я приведу его в сознание, так что будьте наготове. — Интересно, кто сейчас выглядит опасней — Дэн или Добби? Кажется, оба готовы атаковать, стоит Блэку только дёрнуться.

Сириус очнулся в человеческом облике. Впрочем, это его не слишком беспокоило. Цепи и полные отвращения взгляды — тоже не беда. С ним явно собирались поговорить, а это уже неплохо.

— Гарри! — прохрипел пленник, однако Ремус мгновенно отрубил:

— Не смей даже произносить его имя! Двенадцать лет назад ты лишился этого права. Всё, чего мы хотим — выяснить, почему ты предал Джеймса и Лили. А потом отдадим твою жалкую задницу аврорам.

Сириус всегда считал Ремуса разумным человеком. Значит, его всё-таки выслушают. А иначе уже бы прокляли.

— Справедливо. Только загляни-ка ко мне в карман — там найдёшь ответы едва ли не на все свои вопросы.

Гермиона сразу же шагнула вперёд, однако Ремус её остановил:

— Аккуратнее. Как-то слишком просто. И учти — попытаешься выкинуть какой-нибудь фокус, клянусь, я убью тебя!

— Не бойся — это только фото Гарри, этой юной леди и мальчика Уизли на первой полосе «Пророка».

Уже уходя, Эмма бросила через плечо:

— У меня есть этот номер — я теперь храню каждый. Скоро вернусь.

Однако прилично задержалась. Зато вернулась в компании Амелии Боунс. Бывшую главу ДМП быстро ввели в курс дела, и та не стала вмешиваться. А в случае необходимости палочка, как всегда, при ней.

Сириусу не понадобилось снова смотреть на фото — за долгие часы он изучил его вплоть до мельчайших деталей.

— Лунатик, взгляни на карман Уизли, и всё поймёшь.

Эмма непроизвольно вздрогнула.

— Вы имеете в виду крысу?

Ремус практически вырвал газету у неё из рук.

Как обычно, Гермиона попыталась объяснить:

— Да это просто Короста — питомец Рона. Я ему сказала, что моя мама боится крыс, вот он её сюда и не берёт. — Теперь все смотрели на неё и явно ждали подробностей. — Раньше эта крыса долго жила у Перси, а потом он отдал её Рону. Сколько лет — точно не помню. Рон даже взял её с собой в Египет.

Сириус понимающе кивнул.

— Готов поставить состояние Блэков — около двенадцати лет назад. Столько прожить — как-то слишком долго для обычной крысы. Лунатик, а теперь внимательно взгляни на переднюю лапу. Видишь — одного пальца нет? Тут-то я и догадался. Ведь этот мелкий ублюдок отрезал себе палец прямо у меня на глазах. — Услышав про такие ужасы, кто-то потрясённо охнул. Неверно истолковав реакцию слушателей, Блэк принялся извиняться: — Простите, дамы, но окружение, в котором я пребывал последние двенадцать лет, не способствовало, чтобы сразу вспомнить о манерах в такой изысканной компании. Приношу глубочайшие извинения.

По-прежнему сжимая свою любимую клюшку, Дэн в очередной раз удивлялся, почему, чёрт подери, в волшебном мире всё шиворот-навыворот. Даже сбежавший массовый убийца какой-то не такой. Да, выглядит и пахнет как сумасшедший бродяга, однако ведёт себя как подобает настоящему джентльмену. А факт, что этот человек — крёстный отец Гарри, запутывал ситуацию ещё сильнее. Ну почему маги не могут жить попроще? Неужели он просит слишком много?

Ремус смотрел на бесспорное доказательство, но не желал верить своим глазам. Ведь в таком случае последние двенадцать лет он предавал лучшего друга.

— Если Петтигрю жив, почему это не всплыло на суде?

К его удивлению, на этот вопрос ответила Амелия. Конечно, она не хотела давать Гарри лишний повод покинуть Британию, однако её слишком потряс подобный произвол.

— Возможно, здесь помогу я. Сегодня у меня состоялась беседа с Фаджем. Он хотел, чтобы я помогла ему задобрить Гарри. Я ему сказала, что голова Люциуса Малфоя на пике сразу решит все его проблемы. А если нет, неплохо для начала предоставить записи суда над Блэком. И оказалось, это невозможно, поскольку никакого суда не было.

Сириус буквально рыкнул:

— Я был просто вне себя — крысёныш меня обставил. Вот и застыл как истукан. Очнулся уже в Азкабане. Ни допроса, ни адвоката, и уж точно никакого суда. Ни-че-го. И тут мне в руки попал это номер «Пророка». И я понял, что Петтигрю постоянно рядом с Гарри. А чтобы его защитить, надо непременно выбраться из этой адской дыры. Пока я жив, Питер не доберётся до последнего Поттера!

Дэну хватило с излишком.

— Когда закончите, может, потратите пару минут и объясните, что тут происходит? На понятном английском, пожалуйста.

Пусть Сириус обращался ко всем, однако по-прежнему смотрел исключительно на Гарри:

— Я не был Хранителем Поттеров и никогда бы их не предал. Мы считали себя слишком умными — в последний момент сделали Хранителем Питера и никому не сказали. Тебе, Ремус, потому что все знали, что среди нас есть шпион. В конце концов, крыса и впрямь оказалась крысой. На самом деле, крыса вашего друга — анимаг по имени Питер Петтигрю. Когда ты победил его хозяина, он попытался скрыться. Знал ведь — если Пожиратели смерти его не убьют, значит, мы с Ремом. Я уж думал, загнал его в угол, а он устроил взрыв посреди улицы и нырнул в канализацию в облике крысы. А на дюжину убитых маглов плевать ему с Астрономической башни. Это мелкое дерьмо не заботится ни о ком, кроме себя. Дамы, ещё раз извините.

Постепенно для Дэна всё становилось на свои места, но он хотел удостовериться:

— Хотите сказать, вы невиновны? И вас просто бросили в тюрьму и там забыли? Без суда, без обвинений, и даже без элементарного допроса?

— Верно, сэр — прекрасное резюме. И дело закрыто. Все живут дальше, как ни в чём ни бывало, а меня бросили гнить в аду! — Блэк снова сосредоточился на Гарри: — Твой отец был мне как брат. А Рем подтвердит — мы все просто обожали Лили. Я любил тебя с того момента, когда в ночь твоего рождения Джеймс позволил взять тебя на руки. А уж когда меня попросили стать твоим крёстным отцом... в жизни так не гордился! А потом взял и подвёл. Никогда себя не прощу! Да, от горя чуть с ума не сошёл, ну и что? Я же сам тебя отдал, чтобы доставить к Дамблдору. Надо было о тебе позаботиться, а я отправился мстить.

Гарри вопросительно взглянул на Люпина.

— У меня было три друга, и ещё в Хогвартсе все трое стали анимагами. Сириус — собакой, Питер — крысой, а Джеймс, как и твой Патронус — оленем. После предполагаемого убийства Петтигрю от него нашли только палец. У Коросты на передней лапе тоже пальца нет. Похоже, Уизли уже больше десятка лет заботятся о Пожирателе смерти, который предал твоих родителей.

Эмме пришлось задать вопрос, на который она не слишком-то желала услышать ответ. Когда Гарри поселился у них, дом буквально ожил. И ей очень не нравилось, что теперь он может переехать к своему крёстному.

— И что теперь будет?

Амелия снова вызвала огонь на себя, хотя ничего хорошего сказать не могла:

— В идеальном мире мы бы изловили Петтигрю, он предстал бы перед судом, и с Сириуса сняли бы все обвинения… только я в это не верю.

Само собой, мисс «Соблюдай правила, и всё будет в порядке» немедленно возмутилась:

— Но почему? Ведь теперь мистера Блэка можно легко оправдать, не так ли?

Мадам Боунс прекрасно её понимала. В конце концов, так и должно быть. Только вот…

— Если Питера Петтигрю допросят с сывороткой правды, карьере кое-кого из министерской верхушки придёт конец. А некоторым видным членам нашего общества грозят такие обвинения, что вовек не отвертеться. Сомневаюсь, что дело дойдёт до суда. Убит при попытке к бегству, и проблема решена. Какая уж тут помощь Сириусу! Новая глава ДМП сделает всё, что прикажет Фадж, а мы хорошо знаем, кому он заглядывает в рот. Если предъявить общественности живого Петтигрю, массе волшебников можно здорово испортить жизнь.

Гарри внимательно смотрел на человека, который был его крёстным отцом. Больше того — тот заявил, что любит его. Тёплый взгляд, побег из Азкабана ради того, чтобы его защитить… придётся признать, что Сириус Блэк говорит правду. Значит, крёстный и впрямь его любит. Пожалуй, хватит играть в молчанку.

— Можно уже убрать эти чёртовы цепи? Его и так двенадцать лет держали взаперти!

Когда Добби выполнил просьбу хозяина, Ремус только головой покачал:

— Бродяга, с тех пор, как ты вернулся к Гарри, и часа не прошло, а уже дурно на него влияешь. — Он помог другу подняться со стула и крепко обнял. — Рад тебя видеть, старый пёс. Извини, но тебе надо срочно принять ванну.

Сириус вернул объятия. Им так много нужно друг другу сказать! А для начала неплохо бы разрядить атмосферу. А серьёзные вещи (особенно — что они сотворят с одной крысой) подождут.

— Ты-то как? А то я тут слышал, кое-кто из этих молодых людей называл тебя профессором. С каких это пор ты у нас такой респектабельный?

Оставив друга ломать голову над ответом, он обратился к крестнику:

— Я тут совершенно случайно вспомнил, что у кого-то скоро день рождения. А я задолжал ему кучу подарков на день рождения и Рождество. Так что будем навёрстывать упущенное. Дорогой крестник, твои пожелания — для меня закон. — Тут Сириус обратил внимание на излишне пристальный взгляд Гермионы. — Юная мисс, не позволяйте первому впечатлению ввести вас в заблуждение. Блэки — весьма состоятельный род, поэтому моя одежда совершенно не значит, что я не смогу купить своему крестнику чего бы он не пожелал.

— Нет, мистер Блэк, я просто подумала, что никогда ещё не видела человека, которому настолько необходимо отдохнуть и набраться сил. Хотите с нами во Францию?

Бродяга даже как-то съёжился.

— Пожалуйста, можно по имени? А то себя чувствую таким старым!

Дэн уже сообразил, что у них может появиться ещё один спутник. Кажется, пора выступить в роли голоса разума.

— Милая, даже если мистер Блэк отправится с нами в облике собаки, ему всё равно понадобится паспорт и сертификат о прививках. Иначе таможню не пройти.

Когда крёстный так жалобно ответил Гермионе, Гарри не сумел сдержать улыбку. Он так ужасно выглядит, а беспокоится, что чувствует себя старым? Кстати, вопрос с таможней можно решить довольно просто.

— Если наденет мантию моего отца, совсем неважно, в каком он облике.

От восторга Гермиона аж взвизгнула.

— Ой, Гарри, какой ты молодец! А ведь правда — он может просто сидеть невидимкой. — Она с удовольствием чмокнула жениха в щёку.

— Интересно, когда это ты собирался признаться, что у тебя есть мантия, которая делает человека невидимым? — снова вмешался Дэн.

— Мы были так заняты. Извини, просто из головы вылетело. Она у меня в комнате. Потом дам примерить.

Одна только мысль, что он сможет стать невидимкой, и любые возражения мистера Грейнджера «умерли».

Сириус с удовольствием наблюдал, насколько комфортно Гарри себя чувствует в этой компании. И его внутренний шутник не мог не высказаться. В конце концов, тот слишком долго молчал, а тут ещё и повод есть.

— Извини, Гермиона, я не расслышал, что такого ты сказала моему крестнику, что он наколдовал самого сильного Патронуса, какого мне только приходилось видеть? Может, поделишься?

Однако девушка категорически не желала краснеть — слишком гордилась женихом. А взамен крепко его обняла.

— Я просто сказала моему Гарри, что купила раздельный купальник под цвет его глаз. А наше путешествие начнётся уже завтра!

Гарри поцеловал её в лоб, поднял палочку и снова наколдовал Патронуса. Он же теперь знал, что его Патронус — вылитый отец в своей анимагической форме, поэтому захотел увидеть ещё раз. Эффект вышел потрясающим — окружающие и впрямь почувствовали любовь, откуда он черпал силы, чтобы бросить эти чары.

В свою очередь Эмма обняла мужа.

— Не беспокойся, дорогой, я и себе похожий купила. Правда, не думаю, что на тебя это вот так подействует.

Луна смотрела на Сьюзен, которая покрепче стиснула руку Невиллу. И не могла не пожелать, чтобы и Рон был здесь.

— Мне есть смысл говорить, что я тоже такой купила?

Ханна тоже смотрела на подругу и попутно размышляла, что когда эта тёплая компания уедет во Францию, остаток лета пройдёт очень скучно. Жаль, конечно, что ещё двоим не хватит места. И Сьюзен с ней точно согласится.

Первым откликнулся Гарри:

— Луна, я уверен — на пляже вы с Эммой будете выглядеть потрясающе. Только я вряд ли стану смотреть на кого-то кроме моей Гермионы.

Сириус покачал головой.

— Играет в квиддич, помолвлен с красивой юной леди, а с девушками ведётся себя как мне и не снилось. И чему, чёрт возьми, его учить?

Ремус положил руку ему на плечо.

— На самом деле, ты и половины не знаешь.

Стоило оленю исчезнуть, как Амелия снова пригорюнилась. Если Гарри не вернётся в Хогвартс, какая это будет потеря! Ну что тут поделать?

— Гарри, я пришла рассказать, что сегодня меня навестил министр. Правда, встретить таких гостей у тебя не ожидала. Само собой, про Сириуса пока никому не скажу и обязательно помогу восстановить его честное имя. Уверена — Сьюзен и Ханна со мной согласны. На самом деле, после визита Фаджа я передумала не отпускать их с тобой за границу. Мне кажется, и им сейчас стоит держаться от нашего Министерства как можно дальше.

Не успела Гермиона открыть рот, как отец её опередил:

— Извините, девочки, мы бы вас взяли, но у нас просто не хватит места. А уедем уже утром.

Амелия быстро сообразила, что её неправильно поняли.

— Нет-нет, я не собиралась никого вам навязывать. Я имела в виду зарубежные школы.

У бывших Мародёров сердце кровью облилось — буквально за несколько мгновений вместо надежды на лицах двух девушек появилось выражение отчаяния. Неужели ничего не поделать? Ремус быстро ввёл друга в курс дела, и состоялся краткий мозговой штурм. В итоге здравая идея возникла у Лунатика, и Бродяга его поддержал.

— На самом деле, всё просто — берём магическую палатку и разбиваем рядом с автодомом. Купит её Сириус. Это полностью оборудованная квартира с тремя спальнями. А спать там могут и взрослые, и дети.

Поскольку его внутренний сноб «появлялся» всё реже и реже, Дэн не мог не переспросить:

— Палатка?

Увидев его неподдельное изумление, Ремус рассмеялся.

— Магическая палатка совершенно непохожа на обычную. Разве что с виду. А внутри у некоторых даже люстры есть! Как минимум — вся необходимая сантехника и не меньше трёх спален. Кстати, можешь первым выбрать, где спать.

От возбуждения Гермиона едва не подпрыгнула. Значит, они поедут все вместе!

— А Добби может уменьшить что угодно и всё равно будет готовить и прибирать.

Дэн вопросительно взглянул на жену, и та не заставила себя ждать:

— Мы же сами хотели, чтобы отпуск удался. И если ты будешь изучать Францию, колеся на автодоме, почему бы кому-то не пожить в магической палатке? А затем — в доме Гарри. Лично я считаю, если добавить ещё двоих, вряд ли что-то сильно изменится. Правда, девочкам ещё собраться надо. Наверно, это Амелию надо спросить, успеют ли они вовремя. Впрочем, в случае чего мы и там всё купим.

Возможно, мадам Боунс и справилась бы с парой умолявших взглядов, но какой смысл? Так что завтра вместо четвёрки друзей путешествовать отправятся шестеро. Между прочим, она до сих пор кое-кого не поприветствовала.

— Ремус прав — и часа не прошло, как вернулся, а уже сеет хаос. Рада снова тебя видеть, Сириус. Извини, понятия не имела, что тебя не судили. Надеюсь, поможешь позаботиться о девочках?

Счастливая Ханна тут же её обняла. Интересно, а почему только одна? Впрочем, загадка разрешилась быстро — Сьюзен целовала потрясённого Невилла.

— Ладно, забираю этих двоих домой. А потом у нас с племянницей будет серьёзный разговор! Скоро вернёмся.

Да, Сьюзен покраснела не хуже спелого помидора, но нисколько не расстроилась. Вот теперь Невилл точно знает, что она им интересуется.

А Луна шепнула Гермионе на ушко:

— Как думаешь, если я так поступлю с Роном, он обратит на меня внимание?

Гермиона только улыбнулась.

— Мне кажется, он уже обратил на тебя внимание. Осталось только немного подтолкнуть, и у него появится девушка. Вон, у Невилла уже есть.

Эмме пришло в голову, что их отпуск превращается в самую настоящую экспедицию. Так это же здорово!

— Амелия, когда вернёшь девочек, останешься на ужин? А то в прошлый раз нам Дамблдор всё испортил.

— А что случилось? — тут же влез Сириус.

Ответил ему Ремус:

— За пару-тройку секунд твой крестник и два его друга узнали старика в маскировке, оглушили и связали. Так, всё, больше ни слова — немедленно в ванну. А эту одежду мы сожжём!

Амелия сразу же засобиралась, забрала Ханну и Сьюзен и пообещала побыстрее вернуть. И только когда последняя ушла, Невилл начал потихоньку приходить в себя. Бедняга испытал настоящий шок, а заговорить сможет, скорее всего, только когда его будущая девушка вернётся.


* * *


Разложив у себя на столе номера «Пророка» за последние несколько недель, Корнелиус упорно размышлял. И если оценивать текущую ситуацию, выводы окажутся не только предсказуемыми и неопровержимыми, но и с катастрофическими последствиями лично для него.

Итак, есть мальчик, который по популярности превосходит тебя на голову. К примеру, убивает гигантского василиска легендарным мечом, а дальше разбирается с сильнейшим волшебником в стране, когда этот старый дурак портит ему званый ужин. Неудивительно, что в глазах общественности Корнелиус Фадж всегда проигрывал Гарри Поттеру. С другой стороны, если как следует подумать, что тут зазорного? Да любой британский маг уступает в популярности Мальчику-Который-Выжил! Так почему же он, министр магии (!), так настроен против Гарри Поттера?

Ответ на этот вопрос заставил его вздрогнуть. Люциус Малфой. Да, можно извиниться за вопиющее недоразумение и вручить небольшую компенсацию Хагриду. Тогда, возможно, если мальчик и не окажется на стороне министра, но и на сторону его врагов не переметнётся. Но… Ох уж это проклятое «но»! Здоровенным камнем преткновения был и остаётся Люциус.

Он ведь не пропустил мимо ушей, что сегодня утром тот почти признал свою вину. А уж если оглянуться назад… чего греха таить — бывали, бывали случаи, которые действительно вызывали беспокойство и опасения. Вдобавок он сам захватил с собой Долорес в особняк бывшего слизеринца. Уже тогда следовало насторожиться! А теперь Долорес стала главой ДМП, и Люциус, похоже, подбивает к ней клинья. Тревожно, не так ли? Особенно если нынешняя ситуация обернётся для министра фиаско. В принципе, он не против, чтобы Долорес его сменила, вот только как это произойдёт? Кажется, настало время прибегнуть к испытанному средству — представить, как на его месте поведёт себя Люциус.

И первое, что приходит в голову — эта самая голова на серебряном блюде. А он как-то привык видеть её в зеркале у себя на плечах. А на этой «картине» у него даже яблоко во рту. То есть, чтобы успокоить общественность, Корнелиуса Фаджа подадут словно изысканное лакомство. А как только Долорес займёт его место, для Люциуса всё опять будет в полном порядке. И чем дольше министр обдумывал эту проблему, тем ответ становился очевидней.

Может он так поступить? Поддержит его самый преданный сторонник или решит затеять собственную игру? Ведь если Долорес сменит сторону, он всё равно что труп. Она ведь знала, что министр объявит её своим преемником, когда соберётся на пенсию. Что ж, осталось выяснить, готова ли Долорес ждать так долго.


* * *


Давненько Сириус так не наслаждался трапезой. На самом деле, он даже вспомнить не мог, с каких пор. Компания великолепная, еда потрясающая, а вот к вину он так и не притронулся. После дюжины лет без алкоголя подождёт Францию, прежде чем возобновить «знакомство» с благородным напитком. Заодно он старательно игнорировал смешки, которые раздавались всякий раз, как только кто-то из сидевших за столом смотрел в его сторону. Иначе давным-давно рассмеялся бы сам.

Чтобы Добби пустили в хранилище Блэков, малыш получил от него письменное разрешение и каплю крови. А дальше верный домовик отправился за покупками. И теперь в саду разбили волшебную палатку. Поначалу Дэн глядел на неё несколько скептически, но потом… уютные спальни с собственными ваннами, просторная целиком укомплектованная кухня плюс гостиная, где за столом свободно поместятся все путешественники, произвели на стоматолога неизгладимое впечатление. Да у них в саду на всё это великолепие места бы не хватило! И какая разница, каким образом это втиснули в маленькую палатку? А Добби-то молодец — всё купил, что попросил Сириус. Правда, он опрометчиво позволил малышу выбрать ему одежду, и тот слегка перестарался. Так что щеголял сейчас мистер Блэк в рубашке в розово-голубую полоску. А смех вызывали роскошные фиолетовые оборки. Сам Сириус посчитал ситуацию забавной и решил носить это в шутку. Правда, Добби ни за что не скажет, а то домовик расстроится. А зачем расстраивать малыша, который настолько предан его крестнику? Тем более, любой, кто вытрет пол Люциусом Малфоем, в глазах Сириуса едва ли не герой. И вообще: одежда чистая, новая, по размеру, так на что жаловаться?

Теперь у него в жизни появилась новая цель — стать для Гарри самым замечательным крёстным отцом, какого только можно представить. А парень-то не промах — вон каких классных друзей завёл. Да и Грейнджерам, похоже, можно смело ставить высший балл. А вот факт, что Амелия Боунс лично (!) приходит к нему домой (!!), чтобы сообщить о встрече с министром (!!!), в голове никак не укладывался. Так что вопросы всё копились. Позже надо будет Лунатика потрясти — пусть объясняет. Похоже, тот нарочно избегал некоторых тем, чтобы сердитый Блэк не отправился в Министерство требовать справедливости и снова не попался в лапы аврорам. Впрочем, они с Дэном и Эммой уже пообещали ответить на его вопросы, как только пересекут Канал. А уж что-что, ждать он умел.

А Гарри чувствовал себя на небесах. Рядом с ним теперь двое, кто хорошо знал его родителей. Больше того — они отправятся с ним в отпуск в компании его новой семьи и четырёх друзей. Похоже, это лето компенсирует все кошмары предыдущего. Одни решётки на окнах и кормёжка впроголодь через кошачью дверцу чего стоят. Но сейчас об этом не стоит, не так ли? На самом деле, за столом царило приподнятое настроение, и всем не терпелось отправиться в путь. Используя свою феноменальную память, Гермиона так вообще рассказывала трём «новеньким», куда они собираются и что их там ждёт. Естественно, с массой подробностей. Маршрут-то она наизусть знала. Итак, поначалу будет, собственно, само путешествие по Франции и активный отдых, а затем они остановятся в доме Гарри. Само собой, про визит в Шармбатон она тоже не забыла. И чем он может обернуться — тоже. И вообще: на дворе летние каникулы, и даже Гермиона Грейнджер не собиралась вспоминать про школу. Ну, по крайней мере, в этом году.


* * *


Долорес Амбридж предстояло принять решение, которое наверняка определит её дальнейшую судьбу. С её-то амбициями и честолюбием она точно станет министром магии, и этот момент всё ближе. Однако прямо сейчас придётся выбирать, поддерживать ли и дальше Корнелиуса или перейти в «лагерь» Люциуса Малфоя. Да, оба ей позволят занять вожделенное кресло, только вот время и сопутствующие условия разные. Само собой, если она согласится покинуть Корнелиуса, Люциус наобещает ей златые горы. В таком случае она и впрямь быстро станет министром, однако окажется у Малфоя на побегушках.

А вот если останется с Корнелиусом, во-первых, пост министра и так никуда от неё не денется. А во-вторых, не будет ходить в должниках. Да, эти последние трюки могут министру здорово аукнуться и даже стоить карьеры, но ведь можно исполнять его распоряжения таким образом, чтобы он не утянул её на дно за собой.

Конечно, с политической точки зрения взгляды Малфоя ей гораздо ближе, однако это не значит, что она готова преподнести ему Министерство на блюдечке с голубой каёмочкой и стать его послушной марионеткой. Нет, когда подчинённые почувствуют сильную длань Министерства, она желала, чтобы они уяснили одну простую вещь: за все их мытарства и страдания лично отвечает министр магии Долорес Амбридж. Ну а те, кто не может похвастаться чистотой крови и серьёзным влиянием, скоро обнаружат, что в Британии им не место. Нет, в одном важном вопросе она категорически не согласна с Пожирателями смерти. Зачем убивать недостойных замечательного волшебного мира? Сделай их жизнь невыносимой, и они сами сбегут!


* * *


Дэну понравилось водить эту замечательную машину. Ну и подумаешь, что у тебя за спиной народ вовсю развлекается, и приходится постоянно себе напоминать про правостороннее движение. Тем более, обе таможни они прошли без сучка и задоринки: британцы на документы едва взглянули, а французы вообще просто помахали вслед. Ничего особенного — ещё одна семья едет отдыхать за границу. Дэн только усмехнулся (потихоньку, конечно).

Да, в гольф-клубе у него стойкая репутация довольно спокойного и скучного человека, но сейчас скучный дантист Даниэль контрабандой ввёз во Францию одного из самых разыскиваемых британских преступников. А салон автодома облюбовали ведьмы и колдуны в компании самого потрясающего домового эльфа. Узнай о таком его коллеги по клубу, поперхнулись бы своим вечным джином с тоником. Интересно, эта эйфория, которую он сейчас испытывал, связана с кризисом среднего возраста? А может, это пресловутая вторая молодость? Во всяком случае, таким… живым, что ли, он себя не чувствовал давным-давно. Тем более, так гораздо лучше, чем купить спортивный кабриолет, пытаясь произвести впечатление на девушек. Итог-то всё равно выйдет довольно печальный. Неважно, насколько дорогой у тебя автомобиль, лысый мужик с брюшком таким и останется. Вдобавок на него не ополчится прекрасная половина семейства Грейнджер. А так старшая поцеловала его в щёку, прежде чем устроиться рядом на пассажирском сидении. А её широкая улыбка и блеск в глазах предвещали незабываемый отпуск. Интересно, а внутри этой волшебной палатки толстые стены?

Глава опубликована: 16.10.2017
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 346 (показать все)
Greykot
Мне кажется, и им сейчас стоит держать от нашего Министерства как можно дальше.
Держаться
Greykotпереводчик
Спасибо. А можно в следующий раз указывать номер главы?
Сказка. Приятная... Автору спасибо.

Добавлено 22.03.2019 - 14:42:
Сказка. Приятная... Автору спасибо.
Это было очень странное лето...
Милая работа. С юморком даже. Было интересно читать.
Ага. Жаль только уже закончена.
О, Господи! Это же ШИКАРРРНО!!! Правда, очень жаль, что всё так быстро кончилось((( что же я теперь буду делать по ночам))) Всё было просто чудесно! Спасибо Вам огромное!
Идея здоровская.
Первые несколько глав глаза сочились кровью от языка.
Потом то ли переводчик исправился, то ли переводчик поменялся, то ли мозг смирился.
Отличный фик) по моему, все же, происходящее в фике не вполне соответствует описанию и "множественным волдемортам" уделено оч мало времени, но в остальном отлично) очень милая и добрая история)
Грейкоту как всегда спасибо
Вот правда хорошее произведение, получил удовольствие
Глава 1.
"Волдеморт играет на наших страхах, а мои та его часть, что была во мне, прекрасно знала."
Upd: только перечитав свои комментарии понял, что здесь не было опечатки. Почему бы не "а мои он узнал достаточно"?
Глава 3.
"Ты, убийца моего сына и наследника! Похоже, суровые времена настали не только для Блэков."
Возможно, последнее предложение - это слова автора.
"Блэки знали толк в мести, а Кричер был домовиком рода Блэк. И умер очень счастливым домовиком рода Блэк." - корявенько. Навскидку, бездумно: "Блэки знали толк в мести, и Кричер, домовой эльф рода Блэк, умер счастливым"
Глава 8.
"— Будьте любезны передать главе вашего рода, — в том же духе ответит Гарри, " - ответиЛ.
Глава 12.
"А если поддаться первому порыву, загремишь обратно в Азкабан. Эх, не надо было тогда позволять Хагриду забрать Гарри! А единственный, кому он позволит забрать крестника сейчас — та девочка, которую Гарри обнимал на фото. А остальные пусть готовятся драться." - слишком много "А" в начале предложений. В последних двух предложениях от них смело можно избавиться.
"Спастись от Малфоев и найти такую замечательную семью превзошло его самые заветные мечты." - "спасение от Малфоев и такая замечательная семья превзошли..."
"И каким бы не вышел результат, нас устроит любой." - нИ вышел.
К сожалению, после 12 главы эта прекрасная штука постепенно превратилась в безынтересную мазню, так что до первой части последней главы я просто листал.
Впрочем, текст почти в идеальном состоянии.
Спасибо автору, переводчикам и всем причастным.
А, уважаемый Greykot, вспомнил. У вас часто встречается следующая ошибка в пунктуации: когда вопросительная реплика прерывается авторскии словом, вы ставите в конце реплики запятую вместо вопроса.
"И чем же это вредит, - вскинулся неизвестный человек."
"Вот, понимаете, о чём я? - обрадовался комментатор. - Из-за этого фраза не читается как вопрос."
Чёрт, выглядит издевательски. Это не издевательство:) Пусть не все работы, что вы переводите, мне нравятся, но грамотность в них на порядок выше, чем во многих других.
Есть ещё что нибудь в таком же духе? Скиньте ссылок пожалуйста на похожие произведения. Можно и более эротического содержания. Заранее благодарю!
Глава 14, самый конец - движение во Франции таки правостороннее, левостороннее в Англии.
Работа шикарная. Перевод на высоте.
Да не иссякнет река вдохновения
Да не отвернется муза дающая
Да не устанет рука пишущего
Да дождёмся мы новых творений
Глава 13.
"Извини, Люциус, но..." и далее по тексту.
Напомнило Дюма:
"... и в один прекрасный день ты скажешь: "Извини, Шико, но я вынужден тебя колесовать".
- Я так скажу?!
- Не только скажешь, но и хуже того - сделаешь, великий король!".

Фаджу это запросто.
Фанф классный, но опять ошибка одна и та же - слит финал
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх