↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

A Familiar Place (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Романтика, Ангст, Детектив
Размер:
Макси | 575 Кб
Статус:
Заморожен | Оригинал: Закончен | Переведено: ~54%
Предупреждения:
ООС, Смерть персонажа
 
Проверено на грамотность
Война закончилась, и единственное, чего хотела Гермиона Грейнджер, — это оказаться в каком-нибудь родном и знакомом месте, где она могла бы почувствовать себя в безопасности, поэтому она отправилась в Хогвартс. Сев на поезд до школы, чтобы закончить обучение, она увидела там Драко Малфоя. Она знала, почему возвращается сама: ей нужен был тот уют, который царит в этом родном для нее месте. Но она не знала: он возвращается только потому, что ему больше некуда идти.

Кто мог подумать, что простой обмен репликами в поезде и прогулка по лесу положит начало дружбе, которая может перерасти во что-то большее, даже большее, чем любовь. Что-то целиком и полностью родное.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава XXI

Очень злой человек

Наступил День святого Валентина, и по этому случаю в школе решили организовать бал, на который пригласили всех восьмикурсников. Студенты единодушно решили пойти вместе, не разбиваясь по парам, и Гермиону это полностью устраивало. Малфой в качестве пары был недоступен, а ни с кем другим идти ей не хотелось.

Последние полторы недели стали сущим кошмаром и для Драко, и для Гермионы. Они не ругались и не спорили на людях: они теперь просто друг друга игнорировали. Гермиона старалась не смотреть на него, хотя она постоянно чувствовала на себе его взгляды. Терри предостерег было Малфоя, но тому было наплевать. Раз он не мог ее обнять, коснуться, поцеловать, оставалось только одно священнодействие: смотреть. Он заметил, что Гермиона ходит очень грустная.

В тот день Терри отвел Гермиону в сторону, когда они вместе выходили с урока астрономии.

— Я получил новости от отца: он обещал помочь.

— А чем он может помочь? — усталым голосом спросила Гермиона.

— Если бы я тебе сказал, пришлось бы тебя убить, — серьезно ответил Терри. Гермиона рассмеялась. — Я серьезно: мне пришлось бы тебя убить. — Гермиона округлила глаза, а потом нахмурилась. Теперь рассмеялся Терри. — Гермиона, это шутка! Расслабься. Скажем так: мой отец занимает очень высокое положение в одной тайной организации, и никто в здравом уме не посмеет ему перечить.

— Правда? — задумчиво спросила Гермиона. — Хочешь сказать, все скоро закончится?

— Правда. Все скоро закончится. Отец даже мог бы преподать Люциусу Малфою пару уроков о том, как запугивать людей. Он безжалостный, и в его руках сосредоточена огромная власть. Единственная его слабость — его дети, — добавил Терри, улыбаясь. — Я ведь обещал, что позабочусь обо всем? Вот, выполняю. Все будет хорошо.

Как она была рада услышать эти слова!

— А можно рассказать Драко?

— Знаешь, — подумав, воодушевился Терри, — я передам ему, чтобы встретился с тобой в лаборатории — у вас же сейчас там занятия? — и сама ему все скажешь.

— Но… мы больше не проходим практику в одно и то же время. Последнее время он ходил только в те дни, когда не было меня…

— Гермиона, ты порой такая забавная, — рассмеялся Терри. — Я думаю, попроси ты его об этом, он вернулся бы к прежнему расписанию.

Он обнял ее и поцеловал в щеку. Гермиона так обрадовалась, что поцеловала и обняла его в ответ — прямо на глазах у вошедшего в помещение Драко.

— Это что, тоже часть плана по охране наших жизней? — злобно спросил Драко. — Вы теперь встречаетесь? Я с этим мириться не буду… хотя, знаете, мне по фигу. Грейнджер, профессор Мэнкин хочет, чтобы сегодня мы работали вместе, потому что надо сварить очень сложное зелье. — С этими словами он развернулся к выходу, но Гермиона подскочила к нему и схватила за руку.

— Драко, я как раз шла тебя искать! Я хотела попросить тебя сегодня поработать вместе, поэтому я и обнимала Терри! Потому что…

— И целовала, — перебил Драко.

— Что? — тупо переспросила Гермиона.

— Ты его целовала, — тем же недовольным голосом сообщил Драко.

— В щеку!

— При мне — да, а откуда мне знать, что вы делали до этого?

— А до этого ничего не происходило! — разозлилась Гермиона.

— А если бы я зашел десять минут спустя, попал бы на целое представление? — ткнул в нее пальцем Драко.

— Какой же ты урод!

— Хватит! — рявкнул Терри. — Во-первых, не забывайте о своих чувствах друг к другу. Во-вторых, обниматься с Гермионой, Драко, для меня все равно что обнимать сестру, если бы она у меня была. А в-третьих, Гермиона, прекрати вечно доказывать свою правоту и расскажи Драко, в чем дело.

«Я как с пятилетними детьми разговариваю!» — раздосадовано подумал Терри. Он поднялся и уставился на однокурсников.

— Ты и правда вечно доказываешь всем свою правоту, — быстро проговорил Драко.

— А ты и правда урод, — не осталась в долгу Гермиона.

Терри закатил глаза.

— Я сказал Гермионе, что все скоро закончится, и она ужасно обрадовалась. Первым, кого она вспомнила в связи с этим, был ты, Малфой. Ты урод, — добавил он, глядя на Драко, и Гермиона ухмыльнулась, но затем Терри повернулся и к ней: — А гриффиндорская заучка хотя бы раз может оказаться не права. — Теперь ухмыльнулся Драко. — Я подожду за дверью, а потом мы втроем пойдем в лабораторию — для конспирации. Не думаю, что меня поймут, если я доверю свою девушку какому-то Малфою, — усмехнулся Терри и вышел.

— Извини. Мне жаль, что обозвал тебя заучкой, — потупился Драко и обнял Гермиону.

— Да, мне тоже жаль, что ты урод, — пошутила Гермиона, улыбаясь. Драко поцеловал ее. — Я скучала по поцелуям, — признала Гермиона. — Слушай, у меня вопрос. Мы не виделись наедине почти две недели, и я не могла спросить раньше, а это очень важно.

— Конечно, спрашивай, о чем хочешь, — подбодрил Драко, напрягаясь — Гермиона выглядела очень серьезной.

— Ты ведь не спал с той девицей в первую ночь после нашего расставания? — спросила Гермиона, не в силах поднять глаза на него.

— Грейнджер, посмотри на меня, — приказным тоном сказал Малфой. Гермиона повиновалась. — Это был спектакль. Часть идиотского плана Корнера. Я ее даже не целовал, клянусь! Моя очередь. Ты уверена, что между вами с Терри ничего нет?

— Я люблю его, как и всех своих друзей, но между нами ничего нет. Мне нужен только ты, и разница между этими чувствами колоссальная, мистер Малфой.

Драко потянулся было поцеловать ее, но тут в комнату влетел Терри и, скороговоркой выпалив: — Подыграйте, сюда идет профессор Стивенс! — Он крикнул: — Убери от нее лапы, Малфой! — И с размаху дал в челюсть Драко — как раз, когда в комнату входил преподаватель. Драко упал, ничего не понимая и потирая челюсть.

— Что здесь происходит? — Стивенс требовательно схватил Терри за руку.

— Спросите грязнокровку и своего когтевранского братца. Я ничего не сделал, — сухо ответил Драко с пола.

— Разумеется, ничего, ты ведь по жизни ни в чем и никогда не виноват, — язвительно отозвался Стивенс. Драко начал было подниматься, но, к ужасу Терри и Гермионы, профессор пригвоздил Драко ногой к полу и добавил: — Останься-ка на полу на минутку, Малфой. Там тебе и место — на полу, вместе с остальным мусором. — Стивенс еще сильнее прижал Драко к полу, и тот от боли застонал. Гермиона дернулась к ним, но Терри ее удержал.

— Держись подальше от мисс Грейнджер. Она наконец-то поняла, что ты — жалкий Пожиратель, и я не позволю тебе захламлять ей голову и отравлять тело. Скоро ты за все заплатишь, уж это я тебе обещаю.

Терри подошел ближе и коснулся руки Стивенса.

— Отпустите его, иначе нарветесь на неприятности, — предостерег Терри.

Прыжком профессор Стивенс обернулся и так толкнул Терри к стене, что тот снес собой стоящие рядом стулья, а затем схватил Терри за грудки, не давая ему дышать.

— Я не позволю какому-то жалкому предателю приказывать мне! Мне насрать на твоего отца!

— Я имел в виду, что вы — преподаватель, а проблемы у вас будут от директрисы, — совершенно спокойным голосом отозвался Терри.

Стивенс отпустил Терри.

— Да, точно… Простите, как-то не подумал об этом.

Терри схватился за горло и закашлялся. Стивенс снова бросил взгляд на Драко, все еще лежащего на полу, и плюнул ему прямо в лицо. Плевок попал на щеку Малфоя. Преподаватель направился к выходу, но, взявшись за дверную ручку, обернулся.

— О том, что здесь было, никому ни слова — или пеняйте на себя.

Смерив взглядом каждого по очереди, он с грохотом захлопнул за собой дверь.

Гермиона плакала в углу. Драко утер лицо, но остался сидеть на полу. Терри одернул рубашку, еще раз ощупав горло. Он протянул руку сидящему Драко и помог ему встать.

— Это я виноват, — сказал Терри. — Не надо было оставлять вас наедине. Пошли, вам нужно в лабораторию. Наверное, будет лучше, если я останусь там же до конца занятия.

Драко кивнул, соглашаясь. Он оглянулся на Гермиону — теперь она сидела на стуле, положив голову на стол перед собой, и рыдала еще сильнее. Даже не поднимая головы, она знала: оба парня смотрят на нее.

— Я больше так не могу, — не поднимая головы, сказала она. — Не могу. Это дурдом какой-то. Я хочу домой, я не хочу тут оставаться! Никогда не думала, что когда-нибудь не захочу сюда приезжать…

Драко зашел Гермионе за спину и обнял ее, а она продолжала бессвязно бормотать все то же самое снова и снова.

— Надо идти, — повторил Терри.

— Да угомонись ты хоть на минуту, ей надо успокоиться, — прошипел Драко. Он погладил Гермиону по волосам и сказал ей на ухо: — Я не боюсь этого ублюдка. Все скоро закончится — ты же слышала Терри. Пошли в лабораторию, ладно? — Он решительно взял Гермиону за руку и крепко стиснул. Он помог ей встать, как Терри помог ему самому несколько минут назад. Всем иногда нужна рука помощи. Трое друзей вышли из комнаты.

 

Ужасы на Валентинов день

Терри и вправду остался с ними до конца занятия. Работали в основном тихо. Закончив, друзья направились в свои спальни, чтобы переодеться для танцев. Билл Уизли нагнал их в коридоре на пятом этаже.

— Гермиона, надо поговорить! — подлетел к ним преподаватель и схватил девушку за руку.

Троица обернулась, и Билл бросил на них выразительный взгляд.

— Вы оба можете идти — я провожу Гермиону до комнаты, когда мы закончим.

Терри улыбнулся и махнул Гермионе рукой. Драко долго, внимательно смотрел в глаза Гермионе и, наконец, пошел прочь, постоянно оглядываясь. Он почти дошел до конца коридора, когда сзади раздался плач Гермионы: Билл оживленно вещал о чем-то, и, расплакавшись, Гермиона бросилась в объятия Билла. Не выдержав, Драко бросился обратно.

— Что произошло? — спросил Драко, притягивая к себе Гермиону. Та обняла его, продолжая плакать, уткнувшись ему в грудь.

— У отца был сердечный приступ. Все плохо. Я в Мунго, хотел узнать, пойдет ли со мной Гермиона.

Драко аккуратно взял Гермиону за подбородок:

— Все будет хорошо, он придет в норму. Я знаю, как он тебе дорог.

Она подняла взгляд и, не удержавшись, бросилась ему на шею и поцеловала в щеку.

— Я не знаю, вернусь ли до вечера. Если нет, попробуй развеяться, хорошо?

— Гермиона, пошли! — нетерпеливо воскликнул Билл.

Гермиона снова стиснула Драко в объятиях и пошла за Биллом. Драко бегом бросился по коридору в сторону спален.

В это время кое-кто из восьмикурсников стоял у лестничной клетки, наблюдая, как Драко произносит пароль и скрывается в портретном проеме. Он понимал: все происходящее до этой сцены выглядело стишком утопично. Выходит, объятия и поцелуй говорят о том, что она все еще его любит? А если так, то что все это значит? Ей удалось обмануть Терри? Или он тоже врал?

Подумать только: и он, он сам, когда-то считал, что влюблен в Гермиону! Что ж, Драко Малфой умрет первым — за свои грехи, а Гермиона Грейнджер, так уж и быть, умрет следом — за чувства к чертовому Пожирателю. Теперь ему стало плевать. Он бросился к профессору Стивенсу. Сегодняшний вечер идеально подходил, чтобы выполнить, наконец, свою миссию по отмщению — обоим.

Тем временем остальные восьмикурсники готовились к танцам — все, кроме одного. Драко решил, что не пойдет, и сказался больным. К нему зашел Невилл Долгопупс.

— Уверен, что не пойдешь? Гермиона не хотела бы, чтобы ты сидел тут и жалел себя.

— Ей плевать. Мы больше не вместе, — ответил Драко, не глядя Невиллу в глаза.

— Как хочешь, — отмахнулся Невилл, — но я вижу, когда люди влюблены, Малфой. Если передумаешь, мы с Полумной будем тебя ждать — если ты, конечно, не боишься, что тебя увидят в нашей компании.

Драко поднял глаза.

— Веришь ли, Долгопупс, если уж кому-то и должно быть стыдно за свое окружение, так это вам — из-за меня.

Невилл рассмеялся.

— Знаешь, Драко, мне плевать, что думают другие, и смутить меня не так-то просто. Судить о людях надо по поступкам, по тому, как они проживают свою жизнь, а не по тому, с кем они связаны или что сделали в прошлом.

Драко почувствовал, как в нем поднимается уважение к этому тихому пареньку. Он слегка улыбнулся.

— Ты всегда был хорошим другом для Гермионы. Спасибо тебе за это.

— Если позволишь, я могу стать хорошим другом и для тебя, — ответил Невилл и, махнув на прощание, вышел из комнаты Драко. Малфой понял, что хотел бы сказать Невиллу больше, но не знал, с чего начать.

Что случилось с этими полоумными гриффиндорцами? Драко измывался над Невиллом даже больше, чем над гриффиндорской «золотой троицей», но Невилл, равно как и Гермиона, смог простить его. Родная тетка Драко пытала родителей Невилла, так что, в конце концов, они сошли с ума, и все равно Невилл не держал зла на Драко. Наверное, Невилл просто был лучшим человеком, чем он, Драко. Малфою стало стыдно за свое поведение в последние шесть лет. Что ж, по всей видимости, настало время Драко Малфою измениться, понять, как плохо он относился к людям. Гермиона и Невилл смогли разглядеть в нем мужчину, которым он стал, а не видеть в нем того мальчика, которым он некогда был, и не сына Люциуса Малфоя. Они простили его. Почему остальные не смогли?

Померив шагами комнату еще какое-то время, Драко вышел в пустую гостиную. Он скучал по Гермионе и сожалел обо всех ужасных поступках, которые он совершил, обо всех кошмарных идеалах, которые раньше почитал. Он решил прогуляться: нужен был свежий воздух. Захватив пальто и перчатки, он пошел вниз и вышел через главный вход.

 

Девушка в озере

Оказавшись на улице, Драко дошел до озера. Было очень темно; поверхность водоема покрывал толстый слой льда, казалось, что вода так же черна, как и небо над головой. Драко попробовал ногой лед. Он слегка надавил на поверхность, слушая, как морозно хрустит под его весом камыш и замерзшая трава. Драко шагнул на лед: провалится или нет? Не провалился: озеро замерзло основательно. Потом уже Драко не смог себе объяснить, зачем сделал то, что сделал: возможно, внутренний ребенок решил взять верх — Драко вышел на лед, разбежался и проехался на подошвах вперед. В его представлении должно было получиться веселее, чем вышло на самом деле…

Малфой пошел обратно к краю озера, к твердой земле, как вдруг заметил странный свет, пробивающийся со дна темного озера. Встав на колени, он вытащил палочку и засветил ее, убирая рукой в перчатке снег с поверхности льда. Что он пытался там разглядеть? Пятно света переместилось немного левее, и Драко пошел следом. Пятно продолжало двигаться, и Драко решил во что бы то ни стало узнать, куда тот его приведет.

Драко приближался к центру озера, где лед был значительно тоньше, даже не думая о том, что тот может не выдержать его веса. Свет вдруг пропал. Драко снова опустился на колени и палочкой убрал снег с обледенелого озера… и от увиденного заорал не своим голосом. Отпрянув, он, шокированный, упал на спину. Быть того не может! Это иллюзия! Он сошел с ума!.. Драко вдруг осознал, как далеко он оказался от берега. Центр озера был совсем рядом, и при необходимости он не смог бы быстро добежать до земли — а ему теперь очень захотелось обратно на берег. Малфой встал, снова засветил палочку и, набравшись смелости, снова посмотрел под лед. Он знал, что увиденное — наверняка плод его воображения, но ему хотелось убедиться. Опускаться вниз он на этот раз не стал. Пнув замерзшую поверхность озера, он нагнулся и поднес светящийся кончик палочки прямо ко льду. Он облегченно вздохнул, ничего не увидев. Он почти обругал себя последними словами, как вдруг зловещее видение вернулось. Прямо подо льдом, в месте, где он был тоньше всего, он увидел мертвое лицо Гермионы Грейнджер.

Драко зажмурился и тряхнул головой, повторяя: «Быть не может, это не она, не она!» Он зажмурился еще сильнее и еще раз тряхнул головой, изгоняя видение из головы. Нерешительно открыв глаза, он глубоко вздохнул и снова взглянул вниз, но Гермиона никуда не делась, и он все еще видел ее тело подо льдом. Драко не хотелось этому верить, но глаза его не обманывали: по какой-то причине она не ушла с Биллом, и кто-то убил ее, бросив труп в озеро.

— На помощь! — заорал Драко. В это мгновение Гермиона открыла глаза, и он увидел, как она протянула руку и коснулась крышки своего ледяного гроба. Ее длинные волосы струились вокруг серого, почти пепельного лица. Второй рукой она ударила лед с другой стороны, и еще, и еще. Она была ужасно напугана, он читал по губам ее немой крик: «Помоги мне!»

Палочкой Драко взорвал лед, чтобы помочь ей.

— ГЕРМИОНА! — заорал он. Лед вокруг него потрескался, и Драко свалился в обжигающе ледяную воду. Он попытался нырнуть глубже, но это было сложно. Он снова позвал Гермиону. Он нырнул еще дважды, но не смог найти тело девушки. Он запаниковал, когда вода впиталась в одежду и стала тянуть его на дно. Он не мог понять, куда двигаться. Он попытался выплыть на поверхность там, откуда он упал, но не смог найти прорубь: над головой темнел толстый слой льда и черное небо. Драко Малфой тонул, и на этот раз он решил не сопротивляться. Он умрет в ледяной воде вместе с женщиной, которую любил. Ему в целом стало все равно — он жалел только, что не смог спасти Гермиону.

…Невилл Долгопупс и Полумна Лавгуд видели, как Драко вышел из замка.

— Я знаю, что они все еще любят друг друга, — сказал Невилл.

— Разумеется, — ответила Полумна. — Любой, у кого есть хоть немного мозгов, видит, что они притворяются.

— Может, проследить за ним?

Полумна согласилась, и они пошли за Малфоем. Они едва успели пересечь двор, как вдруг раздался крик Драко, звавшего Гермиону по имени. Друзья бросились на звуки его голоса.

Тем временем Билл и Гермиона входили в приемный покой больницы Святого Мунго. Билл сразу же подошел к стойке информации, спрашивая, в какой палате лежит его отец. Вернулся он очень озадаченный. Гермиона решила, что состояние мистера Уизли было критическим, и она бросилась к Биллу.

— Что случилось?

— Они сказали, что папы тут нет — он вообще к ним не поступал. Я ничего не понимаю… — Билл выглядел растерянным. — Надо попасть в «Нору», хочу понять, что произошло. А что, если его вообще не успели доставить в больницу?..

Билл заметно волновался. Несмотря на то что он был старше и теперь являлся преподавателем, несмотря на все к нему уважение, Гермиона решила взять дело в свои руки.

— Билл, мы все выясним. Пошли к камину, нужно попасть в «Нору» прямо сейчас, — решительно заявила она, беря его за руку и ведя к череде каминов неподалеку.

Оказавшись на кухне «Норы», они никого не увидели. Билл обошел дом, выкрикивая имена родственников, но к нему никто не вышел — никого не было дома. Они забеспокоились еще сильнее.

— Гермиона, мне нужно в «Ракушку», можешь остаться здесь на случай, если кто-нибудь вернется?

— Разумеется, я подожду.

Билл трансгрессировал, а Гермиона села за стол и приготовилась ждать, нервничая все больше. Что происходит? Что с мистером Уизли?

Гермиона была готова снова расплакаться, как вдруг раздались голоса. Вскочив, Гермиона кинулась к дверям и увидела, как в дом входят Рон и Гарри.

— Гермиона! — воскликнул Рон, заключая в объятия Гермиону. — Ты что тут делаешь?

— Мы пришли с Биллом — из-за твоего отца, — удивленно объяснила Гермиона.

— А что с отцом? — нахмурился Рон.

— У него был сердечный приступ! — воскликнула Гермиона. Не успели Рон с Гарри ничего ответить, как она спросила: — Вы где были?

— На матче по квиддичу, поддержать Джорджа, — ответил Гарри. — Вся семья пошла.

— И папа тоже, — добавил Рон, — с ним все было в порядке. Так что случилось?

Гермиона больше ничего не понимала. Тут за спинами ребят возникли мистер и миссис Уизли, за ними — Джинни и Джордж. Все заговорили одновременно:

— Гермиона сказала, у тебя сердечный приступ!

— Ты сказала, что пришла с Биллом, где он?

— Почему это сердечный приступ?!

— Гермиона, как я рада тебя видеть!

— Где Билл?

Возгласов было слишком много, и Гермиона бестолково крутила головой. В эту самую секунду Билл возник посреди кухни, слыша все вопросы.

— Нет времени объяснять, — быстро проговорил он, — надо срочно вернуться в школу. Мы с Гермионой совершили ужасную ошибку.

Взволнованная Гермиона повернулась к Биллу:

— Кто сказал тебе, что у мистера Уизли сердечный приступ?

У Билла, который знал о происходящем больше, чем думала Гермиона, наконец начала складываться полная картина происходящего.

— Я сидел в классе, проверял работы учеников. Вдруг влетел профессор Стивенс, сказал, что директриса велела ему найти меня и немедленно послать в больницу Святого Мунго, что у отца сердечный приступ и что там собралась уже вся семья. И еще сказал, что мой брат и Гарри попросили привести с собой Гермиону.

— Билл, похоже, нас обманули. Надо срочно вернуться в Хогвартс. Я боюсь, что Драко в беде — кто-то намеренно увел меня из замка, и я даже не могу объяснить тебе, почему!

Гермиона бросилась к выходу, но Билл схватил ее за руку.

— Рассказывай.

— У меня нет времени, надо вернуться обратно!

— Нет, ты должна рассказать мне все! Гермиона, я и так частично в курсе того, что происходит, расскажи мне, что знаешь!

— Если мы сейчас же вернемся в школу, я обещаю тебе все рассказать, обещаю, но пожалуйста, пошли сейчас, немедленно! — умоляла Гермиона. Она была близка к истерике.

— Мы тоже пойдем, — вызвался Гарри.

— Нет. Не сейчас. Я вернусь позже и все объясню. — Билл схватил Гермиону покрепче и трансгрессировал в Хогсмид. Оба бросились в школу.

Подбежав к замку, Гермиона увидела Полумну Лавгуд — она стояла у главного входа насквозь мокрая, ее колотило от холода. Тут и там, снаружи и в холле, бродили другие ученики; у всех на лице застыло выражение ужаса. Сняв с себя пальто, она укрыла Полумну.

— Что случилось? — спросила она.

По щекам Полумны заструились слезы.

— Гермиона, это ужасно… Драко… он… он мертв!

Глава опубликована: 08.04.2018
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 77 (показать все)
lensalot, нууу... вот там точно по мотивам написано новое произведение, хотя и очень похожее. а в анжелике просто секс тупо выкинут в русском переводе... типа, занавес опустился, что там дальше в этой сцене - додумаете сами =))) дело, безусловно, ваше. просто жаль, что такой интереснейший фик русскоязычные читатели не узнают только потому, что переводчик струхнул или не захотел НЦ-у 17 переводить ;) абидна... вот третью часть я и сама как-то не очень... а вторая - прелестна.


Добавлено 04.12.2018 - 14:00:
ну а вообще, очень хорошо понимаю вас и ваши опасения. у самой начало одного перевода уж много лет тормозится только из-за того, что в фанфике имеется сцена тройничка, которые я, признаюсь, терпеть не могу...
lensalotпереводчик
Цитата сообщения Lady Rovena от 04.12.2018 в 13:56
только потому, что переводчик струхнул или не захотел НЦ-у 17 переводить ;)

Переводчик не струхнул, переводчик бесится, что НЦа там присутствует, имхо, только ради клубнички, на сюжет ничем не влияет, описано безобразно, сути - ноль. Страдания :)

Вот видите, "терпеть не могу" :) Кстати, справедливости ради, я и существующие сцены смягчаю, как могу, потому что "он взял палец, провел пальцем, большим пальцем смахнул слезу, ладонью правой руки погладил, ладонью левой руки шлепнул" и вот это все %)
lensalot, привыкайте, щито поделать. английская НЦ вся грешит анатомическими подробностями, в ущерб эмоциям. ее всегда сочинять самой больше приходится, чем переводить.... =))) и удачи вам, конечно же, в этом непростом деле ;)
Эээ...ну..я вот в свое время "завязла" в этом фф и его сиквелах,запуталась в подробностях личной и неличной и вообще в жизнях всех персов..и "тихонечко в уголке" жду перевода...
Это какое терпение надо иметь!я восхищаюсь ...и жду новых глав.
lensalotпереводчик
220780
Спасибо!

Lady Rovena
Не хочу я ее сочинять :D Но, в целом, да, главное, чтобы перевод, как у Хемингуэя не вышел )
tany2222бета
Класс, попала случайно, но так вовремя)))
Замечательный фанфик,перевод тоже.Проду!
Почему вы заморозили фанфик?Я так надеялась на проду.Оч интересно было читать.
lensalotпереводчик
Helen_ya
Я не заморозила, оно само - из-за отсутствия активности. Работы куча, времени нет. Но я закончу)
Амидала
Фанфик заинтриговал детективной линией. Очень интересно пытаться определить кто же именно причастен к нападениям, а теперь и убийству. Мне нравился персонаж Терри и я не ожидала, что дойдет до смертей. Думала, кто-то так и будет стараться запугать Грейнджер и Малфоя. Последние смотрятся вместе очень мило, но немного раздражают своими переменчивыми идеями относительно того скрывать или афишировать отношения. В каждой главе решение по этому поводу меняется. Надеюсь, что прятаться они больше не будут.
В 22 главе есть небольшая опечатка: «Его отец — один из главарей этой шайки, этого дурацкого Братства, и он сказал нам с Драко, что защитит нас, что отец Терри и его прихвостни не стремятся отомстить Драко. Он сказал, что скоро все закончится! — Она снова обернулась к Драко: — Ты сказал, что все скоро кончится!" Но Малфой в это время без сознания лежал в лазарете и, очевидно, последние слова предназначались Буту, который вместе с Биллом участвовал в разговоре.
lensalot, большое спасибо за перевод! С нетерпением буду ждать продолжение.
Амидала
И глава, по закону жанра, закончилась на самом интересном месте. Драко и Гермиона не могут обойтись без приключений, с ними обязательно должно что-то случиться.
lensalot, поздравляю с золотой серединой! Половина пути уже успешно пройдена, осталось еще столько же. Желаю сил и творческого вдохновения. Спасибо за перевод!
Ого, уже половина....
lensalotпереводчик
Амидала
220780
Спасибо вам, что читаете и находите слова, чтобы комментировать! На самом деле, по количеству глав уже больше половины. :)
Смерть персонажа в предупреждениях указана - прям основного???
lensalotпереводчик
Bombina62
Как вы думаете, я могу ответить на этот вопрос до публикации всего текста, не рискуя наспойлерить?)) Но вообще, в опубликованных главах одна смерть уже была.
lensalot
А я всё откладываю и откладываю прочтение, вчера подумала время пришло!
Я спросила только потому, что иногда указывают такую метку, но имея ввиду смерть второстепенных персов.
lensalotпереводчик
Bombina62
Ура :) Приятного чтения!
В общем, ради интриги перво-/второстепенность персонажа не указывается )
Амидала
Спасибо за новую главу! Интересно, что за волки охраняют коттедж?! Складывается ощущение, что их прислала семья Бута. В отличие от Драко, не думаю, что он всегда будет на вторых ролях. Сначала мысленно согласилась, а затем задумалась, что семья для Гермионы будет важнее или хотя бы равноценна "Золотому Трио". Благодарю, что дарите возможность ознакомиться с этим произведением. Удачи и вдохновения Вам, lensalot!
lensalotпереводчик
Амидала
Спасибо вам за добрые слова и что остаётесь с фанфиком!
Амидала
Жаль, что Драко и Гермиона возвращаются в Хогвартс. Я так привыкла к их жизни в Ракушке. К тому же здесь они в большей безопасности, чем в школе. Мне понравились взаимоотношения Малфоя и Молли. Спасибо за перевод!
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх