↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Холодное тело - горячее сердце (джен)



Переводчик:
Оригинал:
Показать
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Ангст, Юмор
Размер:
Макси | 463 Кб
Статус:
Заморожен | Оригинал: В процессе | Переведено: ~92%
Предупреждения:
AU, От первого лица (POV)
 
Проверено на грамотность
(авторский) После эпидемии зомби по имени Лок (все, что осталось от имени великого детектива) встречается с армейским доктором - выжившим человеком - и спасает его во время очередной атаки мертвоходящих. Вскоре Джон понимает, что Лок не похож на других зомби. И они вдвоем начинают свой крестовый поход, который изменит всё и всех... (дурацкий анонс, сама знаю)
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 27

Шерлок

Это не то, что ты подумал, Джон. Это все кот виноват. А банка просто стояла у меня на пути, и я ее задел. Нельзя обвинять меня в том, что творит этот кот. Я морщусь, пока Джон оттирает отпечатки кошачьих лап с моего лица. Оказывается, их было несколько. Ужасное животное. Джон смотрит на меня с раздражением, природу которого я понимаю, лишь когда очередь доходит до Гледстоуна. Похоже, именно этот кот любит воду. В отличии от остальных, видимо. Чудно, у нас есть что-то общее. Только это совсем не значит, что ты мне начнешь нравиться. На самом деле... это не так.

— Итак, тот мужчина, с которым я говорил, он отвел меня к остальной своей группе... — И что? Почему ты на меня так смотришь?

— И?

— ...и, ну, они тебя знают, Лок. Точнее, знали, когда ты был жив. — Они знали меня? Знали, кем я был?!

Не знаю, как реагировать на то, что узнал. Часть меня не хочет этого знать. Но другая половина отчаянно желает узнать о моей прошлой жизни все. Но что, если я был плохим? Что, если я был ужасным человеком? У меня могло не быть друзей, я мог быть одинок, меня могли все ненавидеть. Я просто боюсь узнать правду. Я должен узнать это самостоятельно или же так и оставаться в неведении. Они что, заставят меня узнать правду? Или же мне не стоит вообще с ними встречаться? Просто оставить все как есть. Джон уйдет, я его дождусь, а потом, когда он вернется, мы продолжим жить как раньше. Но почему они здесь? Почему сейчас?

— Лок? Ты в порядке?

— Что?

— Не нужно было тебе ничего говорить. Но я должен был. Они хотят встретиться с тобой. Но, сразу предупрежу, если не хочешь, ты не должен этого делать. Хорошо? Если ты откажешься, я не буду тебя принуждать. — Джон вытаскивает Гледстоуна из ванны, теперь заполненной водой красного цвета, и, завернув того в полотенце, вытирает. Похоже, коту это очень нравится. Какой кошмар.

Так, должен? Или нет? Я не знаю. Я не знаю, что мне делать! Я... не могу решить.

— Я... не... знаю. — Джон берет меня за плечи и слегка сжимает пальцы. Это странно, но приятно.

— Все в порядке, Лок. Они хотят отправиться на Бейкер-стрит. Хочешь тоже туда пойти? Тебе необязательно с ними говорить, обращать на них внимание или что-то еще делать. Мы останемся на ночь и двинемся в путь утром. Или одной большой группой, или только мы двое. Что скажешь?

— Д-двое? — Только мы? Они с нами не пойдут?

— Конечно. Мы никого из них не знаем. Ну, то есть, я знаю, но мы же доверяем друг другу, так? — Если бы ты только знал, Джон... тогда бы ты мне не доверял. Как я об этом жалею.

— Да.

— Ну и все тогда. — Гледстоун тыкается носом Джону в подбородок, шипит на меня и, отскочив, выбегает в открытую дверь ванной комнаты. — Идем.

— Сейчас?

— Да, сейчас, Лок.

Я иду за ним. В моей голове мечется миллион мыслей.

Ну или около того.


* * *


Джон

Помывка Гледстоуна оказывается легче, чем я предполагал. Большинство котов ненавидят воду, а Гледстоуну, похоже, она нравится. А это значит, моей проблемой остается лишь Лок. Он без энтузиазма воспринимает мои новости. В течение всего времени он, широко раскрыв глаза, прикусывает свою нижнюю губу. Не пытаюсь его успокоить, потому что не думаю, что он сейчас меня услышит. Он выглядит сбитым с толку и очень обеспокоенным. Это читается в его глазах и слегка открытому рту. Все его эмоции можно увидеть лишь в глазах. Он все еще не умеет использовать для этого улыбку или движения бровей. Возможно, со временем это изменится. Или же нет. Кто знает, как далеко он продвинется в своем развитии и где та черта, через которую он не сможет перейти.

— Лок? Ты в порядке?

— Что? — Нет, парень, ты не в порядке. Все же хорошо, я рядом.

— Не нужно было тебе ничего говорить. Но я должен был. Они хотят встретиться с тобой. Но, сразу предупрежу, если не хочешь, ты не должен этого делать. Хорошо? Если ты откажешься, я не буду тебя принуждать. — Знаю, что нас ждут, но к черту все. Я их не знаю. Не хочу тебя заставлять делать то, что ты не хочешь. Только то, что ты мертв, не значит, что у тебя нет прав.

— Я... не... знаю. — Ох, Лок. Сжимаю его плечи в ладонях, а он одаривает меня "что ты делаешь?" взглядом.

— Все в порядке, Лок. Они хотят отправиться на Бейкер-стрит. Хочешь тоже туда пойти? Тебе не обязательно с ними говорить, обращать на них внимание или что-то еще делать. Мы останемся на ночь и двинемся в путь утром. Или одной большой группой, или только мы двое. Что скажешь?

— Д-двое? — Да, а они могут валить ко всем чертям.

— Конечно. Мы никого из них не знаем. Ну, то есть, я знаю, но мы же доверяем друг другу, так?

— Да.

— Ну и все тогда. — Заканчиваю вытирать Гледстоуна и отпускаю. Тот тут же убегает в коридор. — Идем.

— Сейчас?

— Да, сейчас, Лок. — Вперед, парень.


* * *


Идем в полной тишине. Гледстоун периодически оказывается перед нами или же трется о ноги Лока, стараясь его уронить. Один раз у него это выходит. Трижды нам приходится сворачивать в подворотни и искать пути обхода, чтобы избегать встреч с другими зомби. Теми, что не так дружелюбны с живыми людьми, как он. Дорога до Бейкер-стрит занимает около часа. Пока лезли через ворота, я зацепился шнурками за зубцы решетки. Лок пытался их развязать, но лишь затянул еще туже. Дойдя до места, он останавливается перед открытой дверью дома 221Б. Он боится войти в свой собственный дом?

— Если хочешь, можешь пойти в свою комнату, а я поговорю с ними. И приду к тебе. — Под твоей комнатой, как мы оба знаем, я подразумеваю ванную. Лок кивает и подпинывает Гледстоуна вперед. Тот вспрыгивает на ступени, но останавливается на каждой, дожидаясь зомби. Обещаю Локу, что ударю его, если он не перестанет хулиганить. Пронаблюдав, как он дохрамывает до ванной и хлопает дверью, поворачиваюсь к гостиной. Оттуда доносятся несколько голосов. Делаю глубокий вздох и вхожу в комнату.

Время поговорить о зомби-детективе.

Глава опубликована: 06.04.2015
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
18 комментариев
vicenta de rossi
Сегодня начала читать и пожалела, что не сделала этого раньше:-)
Затянуло безумно, теперь не оторваться!
Sevimaпереводчик
Цитата сообщения vicenta de rossi от 14.09.2015 в 19:50
Сегодня начала читать и пожалела, что не сделала этого раньше:-)
Затянуло безумно, теперь не оторваться!


Лучше поздно, чем никогда))
Зато теперь сразу 50 глав)
Я тоже после долгих приглядываний решила прочесть. Что сказать, начало очень весёлое :) И перевод приятный.
Sevimaпереводчик
Цитата сообщения Silwery Wind от 15.09.2015 в 16:14
Я тоже после долгих приглядываний решила прочесть. Что сказать, начало очень весёлое :) И перевод приятный.


Спасибо) Рада, что решились-таки. Надеюсь, и продолжение не разочарует)
vicenta de rossi
Silwery Wind, там дальше еще интересней будет)) Не пожалеете)
vicenta de rossi
Я уже примерно на середине - и да, соглашусь, затягивает)
Ну вот, на самом интересном месте...
Фанфик действительно очень весёлый, при всей агнстовости ситуации в целом. Кое-где нашла мелкие косяки перевода - скину в кличку.
А вообще, спасибо за перевод такого нестандартного кроссвера. Всегда интересно, когда скрещивают две довольно разные вселенные)
Жду новую главу :)
Sevimaпереводчик
Цитата сообщения Silwery Wind от 16.09.2015 в 00:05
Ну вот, на самом интересном месте...
Фанфик действительно очень весёлый, при всей агнстовости ситуации в целом. Кое-где нашла мелкие косяки перевода - скину в кличку.
А вообще, спасибо за перевод такого нестандартного кроссвера. Всегда интересно, когда скрещивают две довольно разные вселенные)
Жду новую главу :)


Главы всегда кончаются на интересном. Если только это не эпилог. Закон жанра)
Да, спасибо, посмотрю)
Вы правы, посылка изначально грустная, но получилось все равно мило и забавно. Хотя и не везде. Сейчас вот пойдет больше ангста.
vicenta de rossi
Увлекательно, как и всегда!
Маленькие главы только еще больше разжигают читательский аппетит))
Sevimaпереводчик
Цитата сообщения vicenta de rossi от 26.12.2015 в 01:26
Увлекательно, как и всегда!
Маленькие главы только еще больше разжигают читательский аппетит))


На то и расчёт;)
Ох, да вы же почти закончили перевод! Пора перечитать)
Sevimaпереводчик
Цитата сообщения Silwery Wind от 27.09.2016 в 23:06
Ох, да вы же почти закончили перевод! Пора перечитать)


Из уже написанного я все перевела)
Sevima
Хм...
-- Переведено: ~94%
Sevimaпереводчик
Цитата сообщения Silwery Wind от 29.09.2016 в 17:42
Sevima
Хм...
-- Переведено: ~94%


Я объяснила этот момент в последней главе)
Ужасно интересный заход на тему, интересно, с юмором написано, очень комфортный перевод, что еще надо для полного счастья? Продолжение! %)) Hachiko mode on. Спасибо!
Sevimaпереводчик
Цитата сообщения Lasse Maja от 30.08.2017 в 18:31
Ужасно интересный заход на тему, интересно, с юмором написано, очень комфортный перевод, что еще надо для полного счастья? Продолжение! %)) Hachiko mode on. Спасибо!


Спасибо большое)
А с продолжением - как только, так сразу) Все, что было, я уже перевела)
Цитата сообщения Sevima от 25.10.2017 в 20:44
Спасибо большое)
А с продолжением - как только, так сразу) Все, что было, я уже перевела)

Надежда умирает последней:)
Каждую осень вспоминаю - ан видно, уж без вариантов...
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх