↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Не детская игра (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
AU, Кроссовер
Размер:
Макси | 897 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU
 
Проверено на грамотность
В волшебную сказку мадам Роулинг запущен иностранный диверсант. Он старательно путается под ногами у всех более-менее значимых героев, но никак не может достичь своей цели, история постоянно скатывается в наезженную колею. Поэтому в конце четвёртого курса приходится вызвать «бога из машины».
Что? Я не сказал, какая у нашего приятеля цель?
«Мы рождены, чтоб сказку сделать былью!»
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

За двумя зайцами

— Так, всё. Мне это безобразие надоело. Невилл, у вас же некий Перси Уизли в старостах обретается? Вызови его ко мне, пожалуйста.

— Что значит «вызови», Энтони? Он же староста! Шестикурсник! Почему ты думаешь, что он к тебе должен будет помчаться?

— «Вызови», Гермиона, значит, что я подожду его в коридоре. Не вламываться же мне при полном параде в гриффиндорскую гостиную! Не поймут.

— Действительно…


* * *


— Вы мне нужны как факультетский староста и как старший из семейства Уизли.

— Положим, я не самый старший…

— Ваших родителей или каких других старших родственников на горизонте не наблюдается, так что берите дело в свои руки. Я насчёт Рона…

Гриффиндорский староста окрысился:

— И какие ещё у вас претензии к моему брату? Его уже наказали!

— Чихать я хотел на наказания! Вы понимаете, что ваш брат в опасности? И все вокруг — тоже?

— С чего это в опасности? Мы в Хогвартсе! За нами смотрят профессора!

— Знаю я, как они смотрят… Разве Снейп и Спраут за своими следят, а остальные два декана, извините, ни в дугу.

Рыжий гриффиндорец уже покраснел от возмущения и грозно пыхтел, нависая над второкурсником.

— Не надо на меня-то звереть. Смотрите. На трансфигурации у Рона палочка искрит и дымится. Всем плевать. На чарах колдуется что угодно, только не то, что нужно, даже профессору в лоб заехало. Это специалисту по дуэлям! Всем плевать. На стадионе он пытался атаковать Малфоя…

— Его уже наказали за это! Да Малфой сам был хорош!

— К чёрту Малфоя! Палочка Рона выстрелила в него самого! Опять всем плевать! Вы ему брат или кто? Вы староста факультета или где? Вам плевать, профессорам плевать, декану плевать! Одному мне чего-то надо! Вы вообще будете что-нибудь делать — или дождётесь, чтобы он необратимо проклял сам себя или соседа?

Перси медленно выпустил пар. Пожалуй, нахальный слизеринец прав, что напомнил о его обязанностях.

— Что вы конкретно предлагаете, мистер Полански?

— У вас нет готового решения, что здесь можно сделать? Тогда, считаю, нужно серьёзно обсудить ситуацию. Соберите свою фамилию, приятелей Рона позовите… Где-нибудь на нейтральной территории, чтобы мне к вам в гостиную не лезть. Завтра как раз выходной.

— А вы уверены, что без вас мы не справимся?

— А я буду работать громоотводом. Боюсь, без меня вы поругаетесь или подерётесь. А так, глядишь, объединитесь против мерзкого коварного слизеринца, да и решите что-то дельное…


* * *


Как оказалось, Антон всё-таки опоздал. Тем же вечером Рон хотел разжечь камин в гостиной, но капризная палочка пульнула огненной струёй ему в рукав. Хорошо, что Вуд со своей реакцией квиддичного вратаря тут же окатил рыжего потоком воды, но всё равно приятного было мало. Гарри увёл друга к мадам Помфри.

Наутро Перси развил бешеную деятельность по сбору кворума. Как ни странно, все соседи Рона по комнате откликнулись немедленно, а вот собственное семейство пришлось отлавливать чуть ли не с бульдогами. В конце концов старосте удалось выцарапать Фреда с Джорджем из укромного уголка, где они явно сочиняли нечто взрывоопасное либо ядовитое, а младшую сестрёнку оторвать от какой-то записной книжки. В последнем подвиге очень помогла случившаяся рядом мисс Лавгуд, которую тоже прихватили с собой на всякий случай. Разумеется, не обошлось и без Гермионы, а вот от Парвати и Лаванды удалось вовремя смыться. Проспали — и замечательно. Меньше трепаться будут.


* * *


— Итак, ваше превосходительство…

— Господин староста факультета…

— Насколько нам известно, вы собрали нас всех…

— Чтобы обсудить серьёзную проблему…

— Нашего друга и брата Рональда…

— Который тихо-мирно отдыхает в лазарете…

— Джордж! Фред! А по делу можете? Нет? Тогда помолчите пока, очень вас прошу. У Рона действительно серьёзная проблема с палочкой…

— А что здесь делает слизеринец?

— Между прочим, мистер Финниган, именно этот слизеринец нас здесь и собрал! Вернее, это я вас собирал, чтобы помочь нашему Рону, но по его просьбе.

— Что, правда?

— Ну конечно же не вся! Вы уж меня совсем-то за гриффиндорца не держите. Может, мне с мисс Уизли встретиться захотелось!

Джинни вздрогнула, беспомощно оглянулась на Поттера и прижалась поближе к Луне.

— К делу, дамы и господа! Понятно, что палочкой Рона пользоваться нельзя, значит, её надо заменить. Но у Рона нет денег на новую палочку!

— Что, родители ему купить не могут?

— Он им не говорил…

— После его автомобильных подвигов…

— Мама обещала его забрать из школы…

— Если ещё раз проштрафится…

— Вот он и боится…

— Мы бы могли ему помочь с деньгами, но ему будет неловко и обидно. Вроде как подачка получится…

— Вот если бы повод для подарка изобрести…

— А что у него с палочкой-то?

— Сломалась. Он её склеил чем-то, но работает неправильно. То дымит, то искрит, то его самого поджигает…

— То профессору в лоб…

— Я поняла! Это про неё наш декан говорил! Он так мечтал исследовать палочку, которая случайным заклинанием пробила его защиту…

— Отобрать палочку у Рона!

— И подарить Флитвику!

— Пусть изучает!

— И ему интересно…

— И нам безопасно!

— А у нашего декана день рожденья в субботу…

— Слушайте, братцы, а ведь всё срослось! Собираем немножко денег на подарок любимому профессору, покупаем на эти деньги новую палочку Рону, обмениваем её на старую, а старую дарим Флитвику! Все довольны!

— А почему это Флитвик у тебя любимый профессор?

— Ну не Снейп же!

— Перси, ты палочку заказать сможешь? Чтобы к субботе доставили?

— Не беспокойтесь, Гермес справится.

— Стоп! Палочку ведь подбирать надо?

— Ерунда! Олливандер всю нашу семью…

— Знает как облупленных!

— Пошлём описание старой палочки…

— Он подходящую найдёт!

— Так, а кому деньги сдавать?

— Давайте мисс Грейнджер. Она у нас самая аккуратная.

— Ага! Прям как не с того факультета!


* * *


— Здравствуй, Энтони! А где все твои мозгошмыги?

— Добрый день! Мисс Лавгуд, я не ошибся? А что такое «мозгошмыги»?

— Они маленькие, невидимые, летают вокруг людей и забираются в уши… У всех есть, а у тебя нет.

— Неужели у всех?

— Я у всех замечала… У Джинни тоже есть, и даже у её тетрадки есть… Серые такие.

— Минуточку. Так невидимые или серые?

— Невидимые, но серые. Цвет всегда есть, даже если ты закроешь глаза и его не видишь… Я думала, что это тетрадка Джинни у тебя всех мозгошмыгов переманила, но это не твои. У тебя не серые, а красные с золотом.

— Вот это номер! Значит, мозгошмыгов у меня нет, но они гриффиндорского цвета?

— Конечно.


* * *


— Филиус! Филиус! Ты нас вообще слышишь?

— Прости, Минерва, задумался. Ты не представляешь, что мне подарили второкурсники…

— Минерва, может, и не представляет.

— Ты это к чему, Северус? Почему это мне следует представлять, что дарит уважаемому коллеге Филиусу его факультет?

— Не его, Минерва, твой факультет. Это твои второкурсники умудрились сделать Филиусу такой подарок, что он уже сутки в трансе пребывает, а ты, как всегда…

— Между прочим, Северус, тут и с Рейвенкло студенты отметились, и даже твой один. Моих, правда, не было…

— Рейвенклошникам сам Мерлин велел своего декана поздравлять, а из моих всего лишь Полански тут замешан. Так он, похоже, из принципа не обращает внимания на границы между факультетами, и даже на соревнование чихает с Астрономической башни.

— А может, он и прав в чём-то?

— Разумеется, с твоей точки зрения он совершенно прав. Твои-то — вечные аутсайдеры, вот тебе и не нравится соревнование. Посмотрел бы я, что бы ты запела, если бы Хаффлпафф был впереди.

— Так что же всё-таки произошло?

— Ты что, Минерва, и в самом деле не знаешь?

— Один храбрый не по разуму гриффиндорец по фамилии Уизли угнал у собственного отца контрафактную автомашину и расколотил её о ценное дерево. Во время аварии у него сломалась палочка. От великого ума он её замотал липучкой и продолжал колдовать, то устраивая дымовые завесы в классе трансфигурации, то обстреливая профессоров в классе чар.

— Удивительное заклинание вышло! Представляешь, Минерва, мою защиту пробило и прилетело мне прямо в лоб! До сих пор не представляю, как это случилось, но скоро разберусь!

— Когда вышеозначенный Уизли напал на моих студентов и схлопотал себе же в брюхо собственное проклятье, мистер Полански решил взять вопрос безопасности на твоём факультете, Минерва, под свой контроль. Видимо, пошевелить мозгами больше было некому: что старосты, что декан, что директор — сплошные гриффиндорцы.

— Сам-то что?

— А это не мой факультет, меня не касается.

— А твоего студента касается?

— Да, у него там лаборант по зельям учится. Так вот, мистер Полански поймал одного из гриффиндорских старост и заставил его заниматься его же прямыми обязанностями, а именно, решить вопрос опасного использования студентом Гриффиндора неисправной палочки. Кстати, пока этот вопрос решался, уже не раз упомянутый мистер Уизли попытался устроить себе аутодафе. Вы и об этом не в курсе, Минерва?

— Я, конечно, знала, что Рональд попал в больничное крыло с ожогом…

— А откуда этот ожог взялся и что делать, чтобы он не повторился, вам не очень интересно. Итак, по требованию Полански гриффиндорский староста собрал совет курса, и было решено сделать коллеге Филиусу подарок на день рождения: ту самую подклеенную палочку, которая так лихо пробивает дуэльные щиты и которой коллега Филиус так восхищался. А поскольку палочка эта принадлежала пресловутому мистеру Уизли, студенты собрали немного денег и купили другую, чтобы выменять у Уизли ту.

— Замечательные эффекты наблюдаются! Возможно, мне удастся изобрести ещё несколько нестандартных заклинаний…

— Как видите, коллега Филиус в восторге от подарка. Мистер Уизли очень рад обновке. Мистер Лонгботтом в относительной безопасности, по крайней мере пока кому-то из его одноклассников не придёт в голову очередная гениальная идея. Мистер Полански лишний раз укрепил свой авторитет: теперь про него известно, что он и гриффиндорских старост при необходимости в три шеренги построит.

— Это ж сколько птиц одним камнем?

— Но откуда?..

— Минерва! Да об этой истории вся школа судачит!

— Что-то вы слишком расхваливаете своего студента, Северус. Не боитесь, что он всё-таки окажется лучшим преподавателем зельеварения, чем вы?

— Мечтаю об этом, Минерва. Но увы, пока что он всего лишь лучший декан Гриффиндора, чем вы.

Глава опубликована: 21.12.2016
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 264 (показать все)
Йожик Кактусов
Если вы действительно вкладываете в название только этот смысл, было бы лучше назвать: "Это не детская игра".
Здесь все заголовки, и всего фанфика, и частей, и отдельных глав — цитаты с дополнительными ассоциациями. Как минимум некоторые читатели (а может, и многие) их видят, есть доказательства. Поэтому — нет, не лучше.

За возможный отзыв, возможно, заранее благодарен. :)
Теллурид
Это если читаешь. Я же говорил о том случае, когда кто-то делает вывод, исходя из названия. Мне то по большому счёту без разницы. Меня оба варианта названия устраивают, а вот предыдущего комментатора зацепило. Вот для таких, как она было бы лучше.
Прочёл первую главу. Пока впечатление положительное. Самое прикольное, что я недавно стал писать фанфик, который начинается похожим образом. Иностранец получает приглашение в Хогвартс потому, что попал в аварию, где погибли его родители. В общем, я надеюсь, что дальше степень интереса не снизится. Пошёл читать вторую главу.
Прочёл вторую главу. Почему то вспомнился фанфик "Саймон Тейкер и первый год в Хогвартсе". Там письмо из Хогвартса получил сын российского посла. В этом фанфике я прочёл только первую главу - чисто ознакомиться и сказать своё мнение автору, т.к. он об этом просил. Так что вам повезло больше. Целых две главы и мне пока интересно. Пошёл читать третью.
Ещё одна глава. Мне нравится чувство юмора автора. Особенно шутка про три зелёных свистка.
Йожик Кактусов
Вообще-то, это не шутка, а сигнальная ракета. Вылетают три заряда, сопровождаемые сильным свистом.
Ognejar
Я имел ввиду анекдот. Впрочем, тогда я тоже считал это шуткой. От армейских дел далёк, т.ч. многого не знаю. Спасибо за разъяснение.
Прочёл всё. Отметил как "понравилось". Для справки: ставлю такую отметку не везде. Наткнулся на места, где, по словам других читателей, в диалогах каша и не поймёшь, кто что говорит. Отметил, что мне это не мешает. Задумался, действительно ли говорящих не опознать. Согласился, что так оно и есть. Спросил себя, почему тогда меня это не раздражает. По размышлению пришёл к выводу, что диалоги имели цель подчеркнуть общую атмосферу и показать отношение говорящих к гг. В таком ракурсе действительно неважно, кто и что говорит. Основные действующие лица указаны и читатель, при желании, может представить на месте говорящего любого из присутствующих. Принципиального значения для данного случая это не имеет. Присутствует также небольшое количество ошибок, которое я списываю на недостаточную просвещённость автора в плане написания имён. В остальном я остался доволен впечатлением от прочитанного.
Один из лучших фанфиков👍👍
Спасибо большое!
Замечательная вещь получилась!
Прочитал всю работу залпом и не пожалел. Самая настоящая взрослая сказка, очень понравились герои.
Читала взахлёб, не могла оторваться. Сказка, да, но такая захватывающая и притягательная сказка))
Я вот так и не понял. Вроде как Антон не маг, об этом все в общем то говорит. Но при этом материализацией владеет. Это что то типа оммажа к Широ Эмии, который тоже дуб дубом в магии, но вот три своих заклинания освоил на уровне чуть выше идеального? Или шутка в сторону СССР, мол мы материалисты, магии нет, а вот материализация в политику партии вписывается?
xeroto
дело во втором фандоме. Там этой материализацией все герои поголовно занимались. И вроде как ни разу не маги были. Фантастика вообще часто предполагает развитие собственных способностей человека, а не использование энергии, как это подразумевает фэнтези.
Йожик Кактусов
Ооо, спасибо=) А какой второй фандом? Способность то интересная
xeroto
сейчас в личку напишу. А то автор просил не выдавать.
О заголовке и ошибке. "Я (не)хороший человек и мне (не)плохо" можно написать 4 разными способами с 4 разными смыслами, но это, видимо, из той же области, как опознать вторую вселенную по Великому инквизитору Кристо. =)

Фик слегка сумбурный. Вероятно, это потому, что гуманитарий технаря зачастую не разумеет.
Автору спасибо! Отлично написано! Одно из лучших произведений о мире ГП, прочитанных мной.
Спасибо!
нраица
сбил себе режим, ложился двое суток в шесть утра
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх