↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Не детская игра (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
AU, Кроссовер
Размер:
Макси | 897 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU
 
Проверено на грамотность
В волшебную сказку мадам Роулинг запущен иностранный диверсант. Он старательно путается под ногами у всех более-менее значимых героев, но никак не может достичь своей цели, история постоянно скатывается в наезженную колею. Поэтому в конце четвёртого курса приходится вызвать «бога из машины».
Что? Я не сказал, какая у нашего приятеля цель?
«Мы рождены, чтоб сказку сделать былью!»
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Умные вещи

— Представляешь, Северус? Сначала они изобрели шуточное зелье, потом на его основе разработали заклинание с таким же, хоть и ослабленным эффектом! А потом воспользовались методами артефакторики, чтобы привязать это заклинание в спящем режиме к предмету! И даже снабдили двухступенчатым активатором, по сигнатуре владельца и по ментальному индикатору! Я считаю, что за такую разработку нужно сразу давать высший балл СОВ по чарам и по зельеварению!

— К счастью, раздача СОВ — не ваша привилегия, Филиус, да и не моя.

— Но вы же можете оценить саму идею! Септима, здесь ведь и ваша дисциплина поработала!

— Но это не уровень СОВ. Мальчики не ставили задачу пересчёта зелья в заклинание в общем виде, а конкретный частный случай слишком прост. Середина четвёртого курса, не выше.

— Ну, коллега, это вы хватили. В общем-то виде задача вообще не решена, и даже неизвестно, существует ли это общее решение…

— Попытка заменить зелье заклинанием — это профанация великого искусства. Ничего общего с подобными издевательствами над моей наукой не имею и иметь не желаю.

— Не будь столь категоричен, Северус! Вот только представь, что такое дорогое и сложное в приготовлении ликантропное зелье можно заменить заклинанием! Один взмах палочки — и оборотень в полнолуние разумен и безопасен!

— Подобное заклинание, между прочим, описано в книге бывшего нашего коллеги Локхарта, и время действия у него — меньше четверти часа. Зелье же, позволю себе напомнить, действует сутки.

— Это всего лишь показывает, что пересчёт функциональности был выполнен с недопустимой потерей эффективности, но не исключает возможности провести преобразование с лучшей характеристикой!

— Для ликантропного зелья известные методы пересчёта в заклинание неприменимы, а общего, как вы совершенно верно заметили, пока не существует. Упомянутое заклинание не пересчитано из зелья, а изобретено методом тыка. Возможно, потому и неэффективно.

— Знаете, коллеги, а ведь это очень интересная задачка… Может быть, нам следует над ней поработать?

— У вас так много свободного времени, Филиус, что вы хотите ещё и об оборотнях позаботиться? В таком случае можете заниматься чем вам будет угодно, а меня увольте. Мне более чем достаточно своего факультета и прочих человекообразных разгильдяев.


* * *


— Готов?

— Готов!

Инсендио!

Крылатый снаряд сорвался с направляющей и, вихляя, понёсся в сторону озера. Левее, левее, потом правее, круто вверх, резкая косая петля… Хлоп!

В воздухе остались извилистый дымный след и медленно рассеивающееся облако.

— Рано…

— Нормально. Ты её явно упустил.

— Ну что, подведём итог. Двенадцать запусков, четыре ракеты загнали в землю, семь после потери управления хлопнули самоликвидатором, одну я развеял с перепугу. В камень ни одна не попала, да чего там, ни одна даже половину расстояния не прошла.

— И что же мы теперь…

— С этим делать будем?

— Увы, дорогие товарищи, не знаю. Я вас честно предупреждал: мне систему наведения не сделать. Можно попробовать поискать оператора из студентов, которые росли в большом мире…

— Чем они лучше?

— Может быть, кто-то из них с джойстиком по играм знаком!

— А ты сам?

— А я люблю игры, в которых дают подумать над ходом. Только всё равно не дело это будет. Правильная ракета должна так работать: захватил цель, выстрелил — и забыл, сама долетит и попадёт.

— Запросики у вас, мистер Полански…

— Так сразу и не сообразим…

— Думать надо…

— В библиотеке порыться…

— Жалко, мисс Грейнджер не попросишь…

— Да, что-то с ней не то творится…

— А что такое с Гермионой? Я, честно говоря, внимания не обратил…


* * *


А ведь права рыжая парочка, права на все сто! Два с минусом вам, товарищ курсант, совсем не следите за личным составом! Конечно, «краше в гроб кладут» о Гермионе пока не скажешь, но выглядит она явно не лучшим образом. Вот и сейчас, на очередном уроке по рунам, то глаза рукой прикрывала, то лоб тёрла, и видок кислый… Даже и не припоминается, когда она в последний раз улыбалась. Оно, конечно, дементоры за забором шляются, только ведь не должны они внутри-то чувствоваться! Уж на что Лонгботтому или Поттеру от них хреново бывает, а они вроде бы получше выглядят. Кстати, надо будет сравнить за обедом, когда доберутся. Гарри и его приятелям из гадальной башни далековато тащиться, а у Невилла сейчас было окно. Небось опять в теплицах пропадал, огородник несчастный…

После урока Гермиона, как всегда, умчалась в туалет, зато появился Невилл. Точно, копался в грядках: мантию-то сменил, а руки не отмыл!

— Привет великим земледельцам! Ты бы, это… Плодородную почву с рук убрал, что ли…

— Опять забыл… — чтобы не тащиться к умывальнику, Невилл очистил лапы заклинанием. Вот не лень было человеку учиться колдовать левой рукой!

— Слушай, давно хотел спросить… Тебя здесь наследником трёх родов считают, ты, говорят, на своём факультете целые лекции о порядке наследования читал… А я, когда в России был, ничего об этом не слыхал!

— Так разве других тем для разговоров не было?

— Были, конечно… Но вот у нас обязательно хоть раз заговорили бы о семьях, родах, родственных отношениях…

— Так и у нас наверняка косточки родным-знакомым перемывали! Нет?

— Как же, говорили… Но именно о людях говорили, о родах — никогда!

— Ну что поделать… Нет у нас такого важного понятия «род». Семья — другое дело.

— Тогда зачем ты всем лапшу на уши вешаешь о родах и наследиях?

— А как ещё здешним феодалам недобитым объяснить понятие «трудовая династия»?


* * *


— Ой, мистер Лонгботтом! Мистер Полански! А что бы-ыло!

— Мы та-акое слышали!

— У нас на прорицании было гадание на кофейной гуще…

— Все чашечки всем показывали, все должны были для всех предсказания сделать!

— Ронни «Превосходно» получил!

— Он та-акое предсказал! Представляете, оказывается, Паркинсон за Поттера замуж выйдет!

— Да, со злости, потому что Грейнджер у неё отобьёт Малфоя, Снейпа и Сириуса Блэка!

— Ага, и все трое сразу на ней женятся, представляете?

— А Забини сам захочет за Малфоя выйти…

— Не сам, а сама, она на самом деле девочка, просто переодевается!

— Да, и решит прямо на свадьбе Грейнджер отравить!

— Только Снейп отраву учует, и у Грейнджер отберёт, и подсунет Поттеру!

— Но на Поттера не так подействует, и он в кота превратится!

— Не в кота, а в котёнка мантикоры!

— В кота, это не хвост был, это случайно подтекло!

— В мантикору, кофейная гуща вся случайно подтекает, на том и гадание работает!

— Ой, да какая разница! Он Снейпа и Забини не хвостом, а когтями подерёт!

— А Грейнджер для Паркинсон зелье сварит, и она тоже станет оборотнем-кошкой!

— Не оборотнем, а анимагом, как Макгонагалл!

— Макгонагалл не зельем оборачивается, а трансфигурацией!

— Да хоть нумерологией, какая разница? Главное, кошкой!

— Стоп, стоп! Милые дамы, а вам не кажется, что предсказана-то явная чушь?

— Ну как же это может быть чушь, если профессор Трелони поставила «Превосходно»?!


* * *


Гриффиндорские сплетницы усвистели прочь. Да, не позавидуешь бедняге Блейзу. И чего это Уизли вместо обычных трагических гибелей на женитьбы понесло? Определённо на него Браун плохо влияет. А Трелони, говорите, довольна? Видимо, свадьба с Паркинсонихой ничем не хуже похорон.

Гермиона наконец вернулась… Надеюсь, она не поплакать на четверть часа уходит… Та-ак, одну минуточку! Откуда у неё на галстуке такое интересное пятнышко кофейного цвета? Что-то мне подсказывает, что эти пятнадцать минут она отнюдь не наводила марафет перед зеркалом!

— Ну и как вам гадание на кофейной гуще, мисс Грейнджер?

— Ой, Энтони, не напоминай. Такая глупость сегодня была… Лаванда вообще разглядела, как вы с Невиллом на метле от дементоров улетаете… Ой…

— Ещё какой «ой», Гермиона. А я тоже хорош: почти четыре месяца не мог заметить, что у тебя уроки рун и прорицаний по времени совпадают… Гнать меня к чертям из наследников прабабушки Ульяны!

— Понимаете, мальчики… Я обещала профессору Макгонагалл, что никому не расскажу!

— Ну и не рассказывай. Ты лучше скажи, только уроки дублируешь, или время для домашней работы тоже?

— Иногда приходится… Если не успеваю…

— А сон продлеваешь? А с едой как?

— Ой, вот сон не получается… Мы же с девочками в одной комнате… И кормят обычной порцией…

— Ну, с едой-то можно что-нибудь придумать, хоть консервы какие совой заказать. А вот сон… Знаешь, лучше бы тебе бросить это безобразие, пока мозги набекрень не съехали.

— Но я тогда не успею на все уроки!

— А оно тебе надо? Нумерологию ты уже сдала. Прорицания… Читал я недавно сборник сбывшихся предсказаний. Знаешь, что у них общего? Они все жутко неконкретны! Каждое можно толковать и вкривь, и вкось, и даже в обратную сторону! А вздумаешь предсказать что-то определённое — получишь ужастик имени Уизли про отраву на свадьбе и мисс Забини впридачу!

— Мне, кажется, придётся бросить прорицания… Профессор Трелони говорит, у меня способностей нет…

— У тебя просто есть критический разум. Ладно, что у нас ещё мешается? Маггловедение? Ерунда похлеще предсказаний! Ты в конце учебника в «словарик маггловских терминов» заглядывала? «Отвёртка — алкогольный напиток». «Рубильник — нос». «Штепсель — клоун»! В каком кабаке авторы терминологию изучали? Боюсь смотреть, как они объясняют слово «предохранитель»! И ради этого гробить здоровье?

— Ну так уж сразу и гробить…

— А вот почитай на досуге, если он у тебя появится, — Антон вытащил из сумки учебник анатомии и физиологии человека. — Мне не веришь, так умных людей послушай. Тут есть кое-что насчёт режима труда и отдыха…


* * *


— Уважаемый мистер Поттер!

— Мы с братом Фредом…

— То есть с братом Джорджем, конечно…

— Ну, кто с Джорджем, а кто и с Фредом…

— Решили сделать вам небольшой рождественский подарок!

— Немножко заранее, но ведь это не беда!

— Понимаете, это совсем не дело…

— Когда все ваши однокурсники гуляют по Хогсмиду…

— А вы тут сидите взаперти…

— Под надзором всяких дементоров…

— Почти как в Азкабане!

— А ведь мы помним…

— Как в прошлом году…

— Вы нам одолжили некую мантию…

— Чтобы помочь нашему брату Перси!

— И хоть он у нас и староста…

— И вообще позорит фамилию…

— Всё же он наш брат!

— Потому и мы считаем своим долгом…

— Немножко вам помочь!

— Примите, пожалуйста, во владение…

— Вот этот очень полезный пергамент!

— Только мы всё-таки надеемся…

— Что вы не оставите нас без поддержки…

— Если нам уж очень сильно понадобятся содержащиеся там сведения!

— Да, чтобы он заработал…

— Следует указать на него палочкой…

— И поклясться, что замышляете шалость и только шалость!

Глава опубликована: 22.11.2017
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 264 (показать все)
Йожик Кактусов
Если вы действительно вкладываете в название только этот смысл, было бы лучше назвать: "Это не детская игра".
Здесь все заголовки, и всего фанфика, и частей, и отдельных глав — цитаты с дополнительными ассоциациями. Как минимум некоторые читатели (а может, и многие) их видят, есть доказательства. Поэтому — нет, не лучше.

За возможный отзыв, возможно, заранее благодарен. :)
Теллурид
Это если читаешь. Я же говорил о том случае, когда кто-то делает вывод, исходя из названия. Мне то по большому счёту без разницы. Меня оба варианта названия устраивают, а вот предыдущего комментатора зацепило. Вот для таких, как она было бы лучше.
Прочёл первую главу. Пока впечатление положительное. Самое прикольное, что я недавно стал писать фанфик, который начинается похожим образом. Иностранец получает приглашение в Хогвартс потому, что попал в аварию, где погибли его родители. В общем, я надеюсь, что дальше степень интереса не снизится. Пошёл читать вторую главу.
Прочёл вторую главу. Почему то вспомнился фанфик "Саймон Тейкер и первый год в Хогвартсе". Там письмо из Хогвартса получил сын российского посла. В этом фанфике я прочёл только первую главу - чисто ознакомиться и сказать своё мнение автору, т.к. он об этом просил. Так что вам повезло больше. Целых две главы и мне пока интересно. Пошёл читать третью.
Ещё одна глава. Мне нравится чувство юмора автора. Особенно шутка про три зелёных свистка.
Йожик Кактусов
Вообще-то, это не шутка, а сигнальная ракета. Вылетают три заряда, сопровождаемые сильным свистом.
Ognejar
Я имел ввиду анекдот. Впрочем, тогда я тоже считал это шуткой. От армейских дел далёк, т.ч. многого не знаю. Спасибо за разъяснение.
Прочёл всё. Отметил как "понравилось". Для справки: ставлю такую отметку не везде. Наткнулся на места, где, по словам других читателей, в диалогах каша и не поймёшь, кто что говорит. Отметил, что мне это не мешает. Задумался, действительно ли говорящих не опознать. Согласился, что так оно и есть. Спросил себя, почему тогда меня это не раздражает. По размышлению пришёл к выводу, что диалоги имели цель подчеркнуть общую атмосферу и показать отношение говорящих к гг. В таком ракурсе действительно неважно, кто и что говорит. Основные действующие лица указаны и читатель, при желании, может представить на месте говорящего любого из присутствующих. Принципиального значения для данного случая это не имеет. Присутствует также небольшое количество ошибок, которое я списываю на недостаточную просвещённость автора в плане написания имён. В остальном я остался доволен впечатлением от прочитанного.
Redstag Онлайн
Один из лучших фанфиков👍👍
Спасибо большое!
Замечательная вещь получилась!
Прочитал всю работу залпом и не пожалел. Самая настоящая взрослая сказка, очень понравились герои.
Читала взахлёб, не могла оторваться. Сказка, да, но такая захватывающая и притягательная сказка))
Я вот так и не понял. Вроде как Антон не маг, об этом все в общем то говорит. Но при этом материализацией владеет. Это что то типа оммажа к Широ Эмии, который тоже дуб дубом в магии, но вот три своих заклинания освоил на уровне чуть выше идеального? Или шутка в сторону СССР, мол мы материалисты, магии нет, а вот материализация в политику партии вписывается?
xeroto
дело во втором фандоме. Там этой материализацией все герои поголовно занимались. И вроде как ни разу не маги были. Фантастика вообще часто предполагает развитие собственных способностей человека, а не использование энергии, как это подразумевает фэнтези.
Йожик Кактусов
Ооо, спасибо=) А какой второй фандом? Способность то интересная
xeroto
сейчас в личку напишу. А то автор просил не выдавать.
О заголовке и ошибке. "Я (не)хороший человек и мне (не)плохо" можно написать 4 разными способами с 4 разными смыслами, но это, видимо, из той же области, как опознать вторую вселенную по Великому инквизитору Кристо. =)

Фик слегка сумбурный. Вероятно, это потому, что гуманитарий технаря зачастую не разумеет.
Автору спасибо! Отлично написано! Одно из лучших произведений о мире ГП, прочитанных мной.
Спасибо!
нраица
сбил себе режим, ложился двое суток в шесть утра
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх