↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Чудесное подобие близости (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Драма, Романтика
Размер:
Макси | 580 Кб
Статус:
Заморожен | Оригинал: Закончен | Переведено: ~69%
 
Проверено на грамотность
Драко любит своего сына больше всего на свете. Поэтому, когда его бывшая жена пытается отобрать его, Драко просит помощи у самого непривлекательного для него человека. Гермиона должна решить, стоит ли менять всю свою жизнь ради того, чтобы помочь человеку, которого она безоговорочно ненавидит. Перевод фанфика замечательной Countess of Abe "A Wonderful Caricature of Intimacy".
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

15. Правила игры

Гермиона ворочалась в полусне, как вдруг она вспомнила кое-что такое, от чего моментально проснулась. Нет, это точно был сон, ведь этого не могло быть на самом деле…

Она медленно открыла глаза и почувствовала чью-то ладонь на своем бедре… Теплое тело прижалось к ее спине, мягкие губы коснулись шеи.

Она было напряглась, но тут же успокоилась, услышав голос Драко, который шепнул ей на ухо:

— Тише, Гермиона… Это я.

— О, правда? Я думала, что это Донни тут жмется ко мне, — хмыкнула она, нежась в его объятиях.

— Да-а, ты умеешь поддержать атмосферу, — произнес Драко, проведя рукой по ее телу от плеча к бедру. Гермионе показалось, что по ее позвоночнику пробежали мурашки.

— Зачем ты это делаешь? — протянула она, наслаждаясь его прикосновениями. Ее рациональная сторона все еще не проснулась… Она ненавидела утро.

— Сам не знаю, — пробормотал он, скользнув рукой под ее футболку и нежно взяв в ладонь ее грудь. — У нас совсем мало времени, чтобы поласкать друг друга, так что я, так сказать, ловлю момент.

Рука Драко замерла, и Гермиона тут же взглянула на него грозным взглядом.

— Терпение, дорогая, — засмеялся он, аккуратно стягивая с нее нижнее белье.

Услышав, что Драко снимает свою пижаму, Гермиона хотела было повернуться к ему лицом, но он остановил ее, прижавшись к ее спине. Боковым зрением она заметила его палочку, направленную на неё, и ее сердце сжалось от мысли, что он сейчас бросит в неё какое-нибудь заклинание, но нет, он просто применил утренние освежающие чары.

Взяв ее за подбородок, он слегка повернул ее к себе и мягко поцеловал ее в губы, проведя языком по верхней губе. Она приоткрыла рот и, почувствовав его свежее мятное дыхание, не смогла сдержать усмешку.

— Что? — улыбнувшись, спросил он.

— А без этого заклинания ты бы меня не поцеловал? — спросила Гермиона.

— Не скажу, что я любитель утреннего дыхания… даже если оно исходит от тебя, — прошептал он, вновь примкнув к ее губам.

Их желание друг к другу достигло пика, и Гермиона с наслаждением почувствовала, как Драко от ласк перешел к делу. С учетом того, что их первый раз был спонтанен и неловок, то сейчас наслаждение заходило за грани разумного.

Всё рушится… Противоречивые чувства к человеку, который ей не нравился, и которым она одновременно восхищалась — рушатся.

Способность здраво размышлять, казалось, покидает ее с каждым его толчком, с каждым прикосновениям к местам на ее теле, о чувствительности которых она и не подозревала.

— Покричи для меня, — шепнул Драко ей на ухо, зарываясь пальцами в ее запутанные волосы и сильнее прижимаясь к ней.

И она закричала.

Он улыбнулся:

— Послушание… Никогда не думал, что добьюсь от тебя этого.

— Сделай одолжение, заткнись, — выдохнула она.

— Сама заткнись, — прохрипел он.

— Нет, ты.

— Это тупик, — усмехнулся Драко. — А теперь, может, продолжим?

— Как скажешь, дорогой, — сказала Гермиона.

Она вскрикнула, когда терпеть наслаждение было уже невозможно. Дрожа всем телом, она с трудом поднесла руку к лицу и прикусила палец; ей показалось, что Драко открыл для нее новый мир.


* * *


Проводя пальцами по обнаженному животу Гермионы, Драко лениво потянулся и положил голову на ее подушку; она закрыла глаза, когда он прилег рядом с ней.

— Ты можешь поверить в то, что случилось? — тихо спросила она.

— Конечно, а что?

— Не знаю, просто это странно. Только подумай, всего пару месяцев назад… если бы кто-нибудь сказал мне, что я по собственной воле окажусь в постели с Драко Малфоем, я бы оплатила ему курс лечения в психушке.

— Это же просто секс, — сказал он.

Она промолчала, думая, был ли это просто секс. Для нее это было что-то большее. Ей понравилось просыпаться с ним, чувствовать объятия и тепло, исходящее от него…

Но, если для него это «просто секс», то она не станет возражать, тем самым давая ему понять, что для нее это значит больше. Для него это может быть и просто, как и для любого мужчины, но у нее в голове все было гораздо сложнее. Это было больше, чем просто желание и страсть, но это не было любовью. Да и как это могло ей стать?

— Когда ты потеряла девственность? — неожиданно спросил Драко, рисуя пальцем узоры на ее животе.

— Зачем тебе?

— Просто интересно, — хмыкнул он.

— А ты когда? — спросила Гермиона.

— Я первый спросил.

Она вздохнула, и, закрыв глаза, ответила:

— Мне было пятнадцать.

— Значит, пятый курс, — кивнул Драко.

— Нет. Четвертый, — поправила она.

Его рука замерла, но это не заставило Гермиону открыть глаза.

— У тебя был секс на четвертом курсе?

— Мне было пятнадцать, — повторила она. — Я родилась в сентябре, поэтому я была старше большинства учеников на нашем потоке.

— Это был Уизли? — спросил он.

— Я никогда не спала с Роном, — отчеканила она. — Мы друзья. Я признаю, что у нас были какие-то чувства на шестом курсе, но, в конце концов, они угасли.

— Поттер, значит?

— Нет, и я не думаю, что хочу отвечать на этот вопрос, — сказала Гермиона, открыв глаза и посмотрев на Драко.

Он слегка улыбнулся:

— Теперь, когда ты это сказала, я просто должен знать.

Она покачала головой:

— Это не твое дело.

— Да ладно тебе, скажи, — настаивал он, переведя руку выше к ее шее. — Пожалуйста?

— Ты все равно не поверишь, — сказала она, чувствуя себя некомфортно, когда Драко ведет себя так… заботливо. Гермионе казалось, что он дразнит ее.

— Скажи — и узнаешь.

Она помедлила пару секунд, глубоко вздохнула, чтобы успокоиться и вздрогнула от неожиданности, когда рука Драко легла в ее ладонь и их пальцы переплелись.

— Это был Седрик Диггори.

— Ты потеряла девственность с Диггори? — c подозрением переспросил он.

— Да.

— С победителем Турнира Трех Волшебников? С тем, что погиб?

— Ну, он еще не был мертвым в тот момент, — съязвила Гермиона.

— Каким образом ты переспала с Диггори? — не унимался Драко.

Она раздраженно щелкнула языком и закатила глаза:

— Одним вечером он задержался в библиотеке, искал информацию для прохождения задания в турнире. А я как раз читала ту книгу, которая ему была нужна, он попросил ее, мы разговорились.

— Разве ты не нежилась в лучах любви Виктора Крама на четвертом курсе?

— В твоей голове видимо никак не уложится тот факт, что я могу просто дружить с парнями?

— Ладно, — протянул он, — только не заводись.

Она бросила в его сторону злобный взгляд.

— Да, я спала с Седриком. Мы тогда всю ночь разговаривали, и у нас оказалось много общих интересов. Он был очень милым и добрым мальчиком, и я ни капельки не жалею о том, что между нами произошло.

— Должен признать, удивлен. Никогда не думал, что ты относишься к типу девочек-на-одну-ночь, — буркнул Драко.

— А я никогда не думала, что я отношусь к типу девушек «выйду замуж за того, кого ненавижу», — парировала Гермиона.

Он улыбнулся и поцеловал ее в щеку:

— Ты определенно не ранняя пташка.

Гермиона нахмурилась и попыталась встать, но его руки не давали ей подняться; тогда она начала изо всех сил извиваться, чтобы вырваться из его хватки, чем вызвала лишь смех с его стороны.

— Если будешь дергаться, то мы пробудем в этой постели дольше, чем я планировал, — шепнул он ей на ухо.

Неожиданный стук в дверь заставил их вздрогнуть: кто мог прийти к ним в такой ранний час? На случай, если это нагрянула ДМП, Гермиона с помощью волшебной палочки сдвинула вместе их кровати и раскидала одеяла и подушки, хотя этим утром иллюзия была не нужна.

Драко накинул футболку и, пока Гермиона выбирала, что ей надеть, направился ко входной двери.

Как только он нажал на ручку, дверь с грохотом открылась, будто на улице бушевал ураган, и Драко был буквально отброшен обратно в комнату. Донни влетела в квартиру и бешеным взглядом пробежалась по помещению:

— Где она?

Драко на минуту подумал, что вчера было полнолуние, и Донни еще не вышла из образа оборотня.

— С ней все в порядке? — продолжала она. — Не могу поверить, что вы двое ушли и ничего мне не сказали! Я всю ночь не спала, переживала… Где она, Драко?

Донни стояла посреди гостиной, растрепанная, в футболке, которая, судя по всему, ранее принадлежала бомжу, который пытался постирать ее в ведре с отбеливателем.

— У тебя глаза красные, как у быка. Ты где была этой ночью, Донни? — спросил Драко, взяв ее под руку и направляясь на кухню за чашкой чая.

— Да я чуть с ума не сошла! — воскликнула она. — На Гермиону напали, и я просто отпустила ее домой с тобой, даже не узнав, что случилось. Я не могла уснуть, Драко!

Драко положил руку Донни на плечо и, как только он положил руку ей на плечо, она расплакалась.

Похоже, кто-то забыл принять сегодня утром зелье против ПМС.

— Эм, Донни, Гермиона в порядке, — сказал он, в отчаянии выглядывая в коридор в поисках жены.

— Я ведь ее подруга! Но я просто ушла с вечеринки, как вы мне сказали, когда должна была узнать, что случилось и все ли с ней в порядке, — слезы текли ручьем по ее щекам. — Да и еще по пути домой, я наткнулась на Джимми, и он обручен! Представляешь? Я все еще не нашла себе парня, а этот идиот уже обручен!

Кто такой Джимми? И ГДЕ НОСИТ ГЕРМИОНУ?

— Донни? — наконец раздался голос Гермионы. — Дон, что случилось?

Драко медленным шагом направился к выходу из кухни, оставляя этих двоих наедине; когда он был уже на полпути в свою комнату, Донни что-то взахлеб вещала таким высоким голосом, который могли слышать только собаки, летучие мыши, и, видимо, Гермиона. Он ускорил шаг в надежде, что, спрятавшись в своей комнате, он не будет втянут в эти девичьи разговоры.


* * *


— А потом мы играли в монстров, потом мы сделали огромный замок из песка во дворе, а потом тетя Тонкс сделала нам вкусный-вкусный ужин, и потом дядя Ремус сделал наши игрушки огромными с помощью своей волшебной палочки! — тараторил Зейн своему по пути из замка Люпинов.

— Значит, было весело, — улыбнулся Драко, сжимая руку сына.

— Да, папочка! Но я скучал по тебе и мамочке.

— Мы тоже по тебе скучали, дружище.

Войду в квартиру, они обнаружили Гермиону, сидящую в гостиной с книгой в руках.

— Мамочка! — выкрикнул Зейн, запрыгивая к ней на руки и крепко обнимая. — Я соскучился!

Он поцеловала его в щечку и обняла в ответ:

— Я тоже соскучилась, солнышко. Хорошо провел время у Вольфа?

— Да!

Гермиона взглянула на Драко, который сел в кресло напротив.

— Твоя мама пригласила нас на обед. Она, кажется, не на шутку рассержена тем, что мы вчера ушли и не попрощались.

Он закатил глаза:

— Когда?

— Через полчаса.

— Мы идем к Бабе? — оживился Зейн. — Я хочу ей рассказать о своей ночевке у Вольфа!

— Да, и я уверена, она с радостью послушает твою историю, — сказала Гермиона. — Поэтому переодевайся, и мы пойдем.

Он кивнул и побежал в свою комнату, оставляя Гермиону и Драко наедине.

— Так что случилось с Донни? — спросил Драко, как только Зейн ушел.

— Она вчера всю ночь не спала, переживала из-за того, что случилось. Но я ее убедила, что все в порядке, и что меня никто не обижал. Да и к тому же он вчера случайно встретилась со своим бывшим парнем, который изменил ей с их соседкой. Он, кажется, женится, а для Донни это больная тема.

— Она все еще без ума от этого Вуда?

— Ага, — улыбнулась Гермиона. — Она всегда была немного эксцентричной, и ее страсть к Оливеру Вуду помогала ей забыть об отсутствии реального парня. Я уже начинаю за нее беспокоиться. Она ведь такая чудесная девушка, но все еще не встретила достойного мужчину, который любил бы ее такой, какая она есть. На следующей неделе день её рождения, и я хочу подарить ей что-то особенное. Только вот ничего на ум не приходит…

— Я уверен, ты что-нибудь придумаешь, — сказал Драко.

— Надеюсь. Я не очень креативная, когда дело доходит до подарков, но я очень хочу поднять ей настроение, — вздохнула она. — Ну, в крайнем случае, я могу пригласить ее на ужин и подарить какое-нибудь украшение.

— Ты права, ты не очень креативная, — поддразнил он ее, получив в ответ прилетевшую подушку.

— Мы с Вольфом тоже дрались подушками! — радостно поделился Зейн, появившийся в комнате как раз в тот момент, когда в его отца смачно прилетела подушка. — Я победил в этом бое, потому что Малфои никогда не проигрывают!

Гермиона усмехнулась и покачала головой:

— Кое-где они все-таки проигрывают, Зи.

— Не-а. Только не Малфои. Папочка сказал мне, что мы никогда-никогда не проигрываем! Мы всегда победители, — гордо объяснил ей малыш.

— Кажется, папочка забыл рассказать тебе о том, как он проигрывал матчи по квиддичу в школьные годы, — сказала Гермиона, стараясь открыть глаза маленькому победителю-по-жизни.

Зейн с ужасом повернулся к отцу, который метал взглядом молнии в сторону жены.

— Ты проигрывал в квиддич, папочка?

— Пару раз, — прошипел Драко сквозь сжатые зубы.

Гермиона снова усмехнулась. Она пробормотала себе под нос что-то похожее на «скорее пару раз за сезон».

— Ничего страшного, папочка, — уверил его Зейн. — Вольф тоже победил меня, когда мы играли в гонки и в попрыгунчики.

Под звонкий хохот Зейна и ехидные смешки Гермионы они покинули квартиру. * * *

Нарцисса встретила их с неизменной улыбкой на лице, а Люциус, как обычно, изобразил презрительную усмешку, делая вид, что из всех троих он знаком только с Зейном.

Обед был уже подан в столовой Мэнора, и вся семья расселась за огромным дубовым столом. Зейн увлеченно рассказывал старшим Малфоям все, произошедшее с того момента, когда они в последний раз виделись.

Сделав глоток тыквенного сока, малыш как раз собирался закончить свой рассказ о приключениях Рози в канализации Люпинов, как вдруг он вскрикнул и указал пальцем на Гермиону:

— О, нет! — широко распахнул глаза Зейн. — У тебя болячка на шее, мамочка! Тебе больно?

Трое взрослых мгновенно обратили свои взоры на Гермиону, которая постаралась прикрыть волосами свою шею.

— У меня нет никакой болячки, солнышко.

— Но я же видел! — настаивал он.

— Мне кажется, он прав, дорогая, — сказала Нарцисса.

Гермиона взяла одну из ложек, лежащих напротив нее, с намерением рассмотреть эту таинственную болячку, о которой беспокоился Зейн, и ее совершенно не волновало некультурное использование столовых приборов.

Люциус совсем не элегантно булькнул в свое шампанское.

— Нарцисса, твоя наивность меня поражает.

— Моя наивность? О чем ты говоришь… Ох, Мерлин, — ахнула она.

В ту же секунду, как прозрела Нарцисса, Гермиона уронила ложку на стол и стрельнула в сторону Драко смертоносным взглядом, увидев, как он старается скрыть улыбку.

Его лицо покраснело от натужных попыток сдержать смех.

— Хочешь, чтобы папочка поцеловал твою болячку? — невинно спросил Зейн.

Люциусу снова не удалось глотнуть шампанского.

— Мне кажется, папочка в некотором смысле стал ее причиной…

— Люциус!

— М-м-м? — не понял Зейн.

— Ничего, Зи, — сказал Драко, прекративший, наконец, сдерживать смех.

Гермиона откашлялась.

— Все в порядке, сынок. У меня нет болячки. Я просто случайно покрасила себя, когда убирала твои волшебные цветные перья.

— А-а-а. Это так смешно, — засмеялся он. — Ты всегда такая смешная. Смешнуля!

Он захохотал, видимо, решив, что эта шутка самая смешная из всех шуток на свете, и не заметил напряжения, повисшего в воздухе.

Нарцисса первая нарушила молчание.

— Драко, ты так и не объяснил мне, почему вы вчера так внезапно ушли с бала.

— У нас с Гермионой были кое-какие важные дела.

Люциус закатил глаза:

— Значит, это теперь так называется?

— Будешь и дальше себя так вести, Люциус, отправишься есть на кухню, — пригрозила Нарцисса.

— О-о-у, Деда в беде, — пискнул Зейн. — Ты его отшлепаешь, Баба?

— О, это было бы замечательно, — успел сказать Люциус, прежде чем Нарцисса открыла рот.

— Так, Люциус! — вскрикнула она.

Драко смеялся в кулак, Гермиона улыбалась, глядя на них. Как только стрелки перевелись на старших Малфоев, она расслабилась и поняла юмор всей ситуации.

Зейн покачал головой. Все взрослые такие глупые.

— Извините моего мужа. Он забывает о своем возрасте, — сердито сказала Нарцисса. — Ну, скажите, вам хоть понравилось на балу? Я знаю, что Донателла испарилась сразу же после вас. Бедная девочка, у нее был такой испуганный вид…

— Да у нее был сложный день, — почти не соврала Гермиона.

— Ох, бедняжка. Знаете, ведь у нее никого нет, и я подумала, может, познакомить ее с кем-нибудь? Она не рассердится?

— Даже не знаю, — пожала плечами Гермиона. — Есть кто-нибудь на уме?

— Ну, я слышала, что сын Дездемоны Рид, Виктор, тоже одинок.

— Нет, — холодно произнес Драко. Когда все присутствующие, кроме его жены, разумеется, вопросительно на него посмотрели, он глубоко вздохнул и улыбнулся. — Я имею в виду, я не думаю, что они подходят друг другу. Она с ним общалась на балу, и, насколько я знаю, он ей не понравился.

Нарцисса грустно кивнула.

— Что ж, я надеюсь, что она найдет свою вторую половину. Она такая хорошенькая девушка… И с характером.

Далее разговор потек в более мирном и привычном направлении, Нарцисса взяла Гермиону под руку, и они направились в гостиную, в то время, как мужской части их семьи подали брэнди, и они обсуждали квиддич, Министерство и другие мужские темы. Зейн убежал наверх в поисках своего любимого эльфа, Солнечного Банана, чтобы поиграть с ним в прятки.

Гермиона села в кресло напротив своей свекрови и вежливо улыбалась, пока та ее пристально рассматривала.

— А теперь скажи мне, откуда у тебя появился этот след? И не ври мне, пожалуйста, я не настолько наивная.

Гермиона закусила губу, не зная, что сказать. Поняв, что Нарцисса единственная, с кем она могла обсудить эту ситуацию, она выдохнула и закрыла глаза.

— У нас с Драко был секс.

— Понятно, — ответила женщина, закинув ногу на ногу. — Сколько вы уже спите вместе?

— Ну, понимаете, мы не спим вместе, у нас просто вчера была близость… и сегодня утром тоже.

Нарцисса кивнула и начала постукивать пальцами по колену — нервная привычка.

— Я думала, вы друг друга не любите.

— Так и есть. Мы с ним настолько разные, что мы ругаемся большую часть времени, — сказала она. — Но мы решили относиться друг к другу более снисходительно, ради Зейна. А двое людей не могут жить вместе и ненавидеть друг друга все это время. Мы пришли к компромиссу, и вот во что это вылилось…

— Как ты думаешь, у тебя есть к нему чувства?

Гермиона покачала головой, затем пожала плечами:

— Не думаю. Не знаю… Это сложно.

Нарцисса понимающе улыбнулась.

— Очень сложно разделять секс и эмоции. Люциус был моим первым и единственным мужчиной. Он добивался свидания со мной целый месяц, а я тянула, потому что не была до конца уверена, смогу ли я жить счастливо с Люциусом Малфоем… Но наша первая ночь вместе доказала, что мы можем найти какое-то подобие близости, и быть вместе. Несмотря на его внешний облик, глубоко внутри он очень впечатлительный, и я действительно в него влюбилась. И наши чувства позволили нам больше, чем просто секс.

Гермиона все это время кивала головой, в точности понимая, что описывает Нарцисса.

— Я не могу себе позволить иметь чувства к Драко, — сказал она спустя некоторое время.

— Почему?

— То, что сейчас между нами происходит, это просто деловое соглашение, и ничего больше. У него ко мне нет никаких чувств, и будет гораздо проще, если и я к нему ничего испытывать не буду. Из нас получится ужасная пара, потому что мы действительно друг другу не подходим. Мы как два магнитных поля — противоположны друг другу практически во всем.

Драко и Люциус вошли в гостиную, не дав Нарциссе возможности ответить.

— Нам пора. Ты готова? — спросил Драко у супруги.

Она кивнула и на прощание обняла Нарциссу, обменявшись с ней многозначительными взглядами. Никто не должен был узнать об их небольшом разговоре.

Зейн прибежал в комнату, хихикая над задыхавшимся эльфом, который гнался за ним и, наконец, дотронулся до своего молодого хозяина с победным криком «Ты водишь!». Зейн расхохотался от того, что его поймали, и крепко обнял своего друга, поцеловал его в лоб и побежал на руки к своему отцу.

— Пока, мистер Зейн! — пискнул Солнышко Банан и, поклонившись, отправился восвояси.

Гермиона заметила неодобрительный взгляд Люциуса и улыбнулась, когда Нарцисса взяла его за руку. Она была права. Они действительно безумно друг друга любят.

Попрощавшись, они покинули Малфой-мэнор и отправились домой.


* * *


Уставший от игр Зейн уснул на руках Драко, ведь сегодня он не смог поспать днем.

Придя домой, Драко аккуратно положил сына на кровать в детской комнате, и на несколько секунд задержался, наблюдая, как он спит, а затем отправился на кухню.

Он предложил ей свою помощь с посудой, и она с улыбкой отдала ему стопку чистых тарелок и пару кружек. Когда она закончил раскладывать все по местам, Гермиона призналась:

— Я рассказала твоей матери, что между нами было.

— Я знаю, — сказал он, не оборачиваясь. — Я знал, что она не отстанет, пока не узнает правду. Она, конечно, замечательная женщина, но уж очень любопытная.

Гермиона улыбнулась.

— Ты все еще не думаешь, что это плохая идея?

— Что? Наш секс? — спросил он, направляясь в ее сторону.

Она кивнула и отступила на шаг назад, но уперлась ногой в кухонный шкаф.

На его лице была дикая улыбка, его глаза светились озорством. Он стоял напротив нее, упершись руками в шкаф и глядя ей в глаза.

Гермиона закрыла глаза, когда Драко наклонил голову и поцеловал ее в щеку, потом, чуть опускаясь губами, Драко коснулся ее шеи. После прикосновений его губ ее кожа горела, и колени подгибались от его горячего дыхания. Она закусила губу, когда он нежно провел языком по тому месту, где, она знала, находится красный след.

Драко слегка отстранился и посмотрел на Гермиону, чья шея блестела от его поцелуев. Улыбнувшись, он обнял ее одной рукой, другой все еще упираясь в шкаф, и поцеловал в губы.

Она прильнула к нему всем телом, чувствуя, как этот поцелуй пробуждает в ней желание.

Вдруг он прервал поцелуй, отступил назад и невозмутимо отправился в гостиную.

— Нет, я не думаю, что это плохая идея, — сказал он, обернувшись, и подмигнув Гермионе.

Гермиона обрушилась на стул, впечатленная навыками манипуляции Драко. Ей понадобятся все силы, чтобы сдержать свои эмоции.


* * *


За три дня до дня рождения Донни Гермиона сидела в раздумьях на кровати, которую они теперь делили с Драко. Они соединили свои кровати, ведь спать в разных углах уже не было смысла. Она листала журнал в поисках чего-нибудь, что вдохновило бы ее на подарок для своей подруги.

В школе Донни выглядела несчастной, поэтому Гермиона пользовалась любой возможностью, чтобы рассмешить ее.

По поводу подарка она спрашивала совета у всех подряд, но никаких стоящих идей еще не поступало.

Драко вошел в комнату как раз когда Гермиона захлопнула журнал и отчаянно закусила губу.

— Что делаешь? — спросил он, переодеваясь в пижаму.

— Не могу ничего найти, что бы подарить Донни. Она последнее время такая грустная, и я хотела бы подбодрить ее. Она заслуживает отличного подарка, а я такая ужасная подруга, что не могу придумать ничего стоящего, — сердито сказал она, бросая журнал на пол.

— Тот факт, что ты стараешься, показывает, что ты хороший друг, — сказал он, улегшись на кровать.

Она со вздохом пожала плечами:

— Все бессмысленно. Я не креативная, и я ничего не смогу придумать. Наверное, просто куплю завтра подарочный сертификат и пусть она сама выбирает, на что хочет его потратить.

Он улыбнулся и постучал ладонью по подушке:

— Пора спать.

Она посмотрела на Драко, чей взгляд говорил, что сон — это последнее, чем они займутся этим вечером.

Он поцеловал ее, зарывшись руками в ее волосы, и ее проблемы отступили на задний план, давая волю чувствам… Они дополняли друг друга в постели, их тела были как кусочки мозаики, которые соединяются вместе.

Когда они насладились друг другом, Гермиона повернулась на бок и победно улыбнулась сама себе: у нее хорошо получается держать его на расстоянии и не позволять своим эмоциям брать верх.


* * *


К сожалению, контроль над ситуацией был абсолютно потерян на следующее утро, когда Гермиона проснулась, и Драко уже не было в комнате. Она услышала, что он в душе, и с наслаждением потянулась, распластавшись на кровати, как морская звезда.

Она нащупала конверт, лежащий на его подушке.

«Я не хочу, чтобы ты впредь в себе сомневалась. Ты замечательный друг, и думаю, ты поймешь, что с ними делать».

Гермиона нахмурилась, перевернула конверт и заглянула внутрь. Вытащив то, что было в нем, она вскрикнула и прижала ладонь ко рту; на глаза навернулись слезы.

Она сжимала в руке четыре билета на игру "Паддлмер Юнайтед" и "Фальмутского Сокола", которая пройдет в эту субботу. Все билеты были распроданы за первый день, и она знала, что они стоили целое состояние.

Хорошенько рассмотрев билеты, она еле сдержалась, чтобы не заплакать. К ним были прикреплены VIP приглашения, позволяющие владельцу доступ в раздевалку любимой команды до и после игры, а также ужин с этой командой, если она победит.

Она дала волю слезам, поняв, что вышла замуж за самого замечательного человека на планете.

Глава опубликована: 09.12.2015
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 212 (показать все)
Это самое превосходное и юморное произведение по данному пейрингу из всех, прочтенных мною когда-либо. Даже немногие ошибки и опечатки практически незаметны.
Читается легко, на одном дыхании, а от разных ситуаций семейной жизни Малфоев екает в груди :)
Хохотала до боли в животе над Малфоями-старшими, комментариями Зейна и сценами с близнецами Уизли.

Спасибо за вашу работу :)
Прошу, не затягивайте надолго с выходом последних глав, очень хочется узнать, чем все закончится)

Вдохновения вам! И всего хорошего :3
С 30 мая ни одной главы. Неужели это все?! А так хочется дождаться продолжения и окончания!..
Автор, знай что есть преданные читатели которые очень ждут продолжения!! Надеюсь ты вернешься к работе!! Фик потрясающий!!
shadow_oak, ради любящих вас читателей прошу закончить этот перевод. Я верю в вас.
автортвернись(((((
Как же хочется продолжения. Вернитесь, вдохновения и времени Вам.
Автор,прекрасный фантик зачем заморозили.
Автор молодец. Идея отличная, описание неплохое, адаптация тоже, за это спасибо переводчику. Но переводчику "не" спасибо за то, что перевод заморожен. Приходится читать дальше на языке оригинала, а это труднее, после работы переводчика. Вы получили сертификат и забросили перевод, когда он победил в конкурсе? Я всё конечно, понимаю, но этого я не понимаю, потому что многим читателям, не владеющим языком оригинала не особо приятен факт заморозки на такое продолжительное количество времени. Вы ведь переводчик, не автор, и задерживать на такой срок перевод- не комильфо. За все остальное- спасибо, фф действительно заслуживает своей награды, было бы здорово если бы была номинация за законченный лучший перевод.
Я неумею писать длинные и красивые коментарии, но этот фанфик меня зацепил, очень понравился, и жду продолжения, с большим нетерпением, блин да еще и на таком месте ооооо, жду, жду, жду
Dark_love
Это шикарнейшая история!!! Всё так мило, и в то же время... хм, трудно. Умоляю, переведи оставшиеся главы, очень прошу!!!
Очень жаль что нет продолжения . Но я всё ещё на это надеюсь.
shadow_oak
Доживём ли мы когда до финала? Вы же обещали!
Цитата сообщения Дракон-читатель от 12.07.2019 в 10:28
shadow_oak
Доживём ли мы когда до финала? Вы же обещали!



Переводчика на сайте уже почти 3 года нет. Так что вряд ли мы дождемся. Проще уже кому-нибудь забрать перевод и закончить его.
Жду продолжение
SilverRaccoon



Переводчика на сайте уже почти 3 года нет. Так что вряд ли мы дождемся. Проще уже кому-нибудь забрать перевод и закончить его.
Вот я б продолжила перевод, но без разрешения автора этого делать не буду. А как достучаться до автора - никому неизвестно. А заново имеющиеся главы переводить лень.
Alfa Juliet
Есть на фикбуке полностью переведенная работа
SilverRaccoon
Тогда вопрос исчерпан
SilverRaccoon
Есть на фикбуке полностью переведенная работа
А можете ссылку дать?
Fernanda Ferretti
SilverRaccoon
А можете ссылку дать?

Не уверена, можно ли здесь оставлять ссылки

На фикбуке в поиске впечатайте Удивительное подобие близости
Он там единственный
Fernanda Ferretti
SilverRaccoon
А можете ссылку дать?
https://fanfics.me/ftf511353

Добавила его сюда через фанфик в файл, там есть ссылка, кому актуально - читайте)
Я только начала, описание интересное, а там посмотрим...
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх